Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AdR
Ausschuss
Ausschuss der Regionen
Ausschuss der Regionen der Europäischen Union
Ausschuß der Regionen
Autonome Gemeinschaften Spaniens
Autonome Regionen Spaniens
Die reichsten Regionen
Die wirtschaftsstarken Regionen
Die wohlhabendsten Regionen
Europäischer Ausschuss der Regionen
Für Tourismus angemessene geographische Bereiche
Für Tourismus geeignete Orte
Für Tourismus geeignete Regionen
Für Tourismus geeignete geographische Gebiete
REGEN
Regionen Kroatiens
Regionen Spaniens
Regionen der Republik Kroatien

Traduction de «wichtigen regionen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europäischer Ausschuss der Regionen [ AdR | Ausschuss der Regionen | Ausschuß der Regionen | Ausschuss der Regionen der Europäischen Union ]

Europees Comité van de Regio's [ Comité van de Regio's | Comité van de Regio’s van de Europese Unie | CvdR ]


Ausschuss | Ausschuss der Regionen | Ausschuss der Regionen der Europäischen Union | Europäischer Ausschuss der Regionen | AdR [Abbr.]

CdR | Comité van de Regio's | Comité van de Regio's van de Europese Unie | Europees Comité van de Regio's | CvdR [Abbr.]


Gemeinschaftsinitiative zugunsten von Regionen, die einen Entwicklungsrückstand aufweisen (Regionen des Ziels Nr. 1) und die unzureichend mit Energieinfrastrukturen ausgestattet sind | Gemeinschaftsinitiative zur Verbesserung der Energie-Infrastrukturen in peripheren Regionen | REGEN [Abbr.]

Communautair initiatieprogramma voor energieschakelingen | Initiatief van de Gemeenschap te nemen voor regio's met een ontwikkelingsachterstand (regio's van doelstellingen 1) waar de energievoorzieningsinfrastructuur ontoereikend is | REGEN [Abbr.]


die reichsten Regionen | die wirtschaftsstarken Regionen | die wohlhabendsten Regionen

de welvarendste regio's


Regionen Kroatiens [ Regionen der Republik Kroatien ]

regio's van Kroatië [ regio's van de Republiek Kroatië ]


Regionen Spaniens [ Autonome Gemeinschaften Spaniens | Autonome Regionen Spaniens ]

regio's van Spanje


mit wichtigen Interessenträgern in der Automobileinzelhandelsbranche verhandeln

onderhandelen met belangrijke belanghebbenden in de autoverkoopsector


für Tourismus angemessene geographische Bereiche | für Tourismus geeignete Regionen | für Tourismus geeignete geographische Gebiete | für Tourismus geeignete Orte

geografische gebieden die van belang zijn voor het toerisme | toeristische gebieden | geografische gebieden met toeristische relevantie | locatie die toeristen aantrekt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sie bildet weiterhin einen wichtigen Teil der lokalen Wirtschaft, insbesondere was die Beschäftigung anbelangt, und trägt auch zur Stärkung der lokalen Agrar- und Ernährungswirtschaft bei, die den wichtigsten Teil der Industrieproduktion dieser Regionen ausmacht.

Ze blijft een belangrijk deel van de plaatselijke economie vormen, met name wat werkgelegenheid betreft, en bevordert ook de instandhouding van de plaatselijke levensmiddelenindustrie, die het belangrijkste gedeelte van de industriële productie in deze regio's vormt.


In anderen wichtigen Regionen wie China, Indien, Russland und Lateinamerika gibt es keine derartigen Vorschriften oder sie hinken der Entwicklung stark hinterher.

In andere belangrijke gebieden van de wereld, zoals China, India, Rusland of Latijns-Amerika zijn dergelijke eisen onbekend of lopen zij enige ronden achter.


A. in der Erwägung, dass die Beschäftigung in vielen Mitgliedstaaten weiterhin rückläufig ist, wobei mehr als 23 Millionen Arbeitslose verzeichnet werden und diese Zahl wegen des geringen Wachstums in den meisten Mitgliedstaaten und anderen wichtigen Regionen weltweit wahrscheinlich noch zunehmen und damit enorme Probleme auf sozialer und humaner Ebene verursachen wird,

A. overwegende dat veel lidstaten nog steeds te kampen hebben met een stijgende werkloosheid, dat er ruim 23 miljoen mensen zonder werk zitten en dat dit aantal nog verder zal toenemen als gevolg van de povere groeicijfers in de meeste lidstaten en in andere belangrijke regio's in de wereld, met alle gevolgen van dien in termen van sociale en menselijke problemen,


Ich denke hier an mein Heimatland Spanien, das, wenn es um die Erweiterung geht, anscheinend zur Randlage wird, doch durch die Globalisierung an einem Kreuzungspunkt zwischen so wichtigen Regionen wie Lateinamerika, Afrika oder für den Handel mit Asien steht.

Ik denk daarbij vooral aan mijn eigen land, Spanje, dat zich aan de buitenkant bevindt wat uitbreiding betreft, maar door de mondialisering fungeert als een kruispunt voor belangrijke gebieden zoals Latijns Amerika, Afrika of handel met Azië.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
28. ist der Überzeugung, dass der Ukraine wegen ihrer Größe, ihrer geographischen Lage, ihren tiefen historischen, kulturellen und wirtschaftlichen sowie anderen Verbindungen mit West- und Mitteleuropa und Russland sowie ihres Potentials, ein immer wertvoller werdender Partner der EU in wichtigen Regionen zu sein, eine besonders wichtige Rolle bei den Außenbeziehungen der EU und insbesondere im Kontext der Politik der EU "Größeres Europa - Nachbarschaft" zukommt;

28. is van mening dat Oekraïne wegens zijn omvang, geografische ligging, diepgaande historische, culturele, economische en andere banden met West- en Midden-Europa en Rusland en op grond van de mogelijkheden die Oekraïne heeft om op essentiële terreinen een nog belangrijker partner van de EU te worden, een bijzonder belangrijke rol in de buitenlandse betrekkingen van de EU toebedeeld moet krijgen, dit in het kader van het EU-beleid ten aanzien van de buurlanden in een uitgebreid Europa;


Allgemein wurden die Voraussetzungen dafür gesichert, dass die Wirtschaft der Union in einem Umfeld ungewöhnlich starker Unsicherheit und bei nachlassendem Wirtschaftswachstum in allen wichtigen Regionen der Welt eine bemerkenswerte Widerstandsfähigkeit aufweisen konnte. In den Erfahrungen mit dem Stabilitäts- und Wachstumspakt sind jedoch auch einige Unzulänglichkeiten zu erkennen (siehe Europäische Wirtschaft 3/2001, herausgegeben von der Europäischen Kommission). Diese betreffen die Koordinierung sowie die Unfähigkeit der Mitgliedstaaten, rechtzeitig und kohärent auf gemeinsame wirtschaftliche Herausforderungen und Störungen des wirts ...[+++]

Toch vertoonde deze situatie (zie European Economy, nr. 73/2001 van de Europese Commissie) bepaalde mankementen: de coördinatie liet te wensen over en de lidstaten waren niet in staat om snel en coherent in te spelen op gemeenschappelijke economische uitdagingen en problemen.


Teilweise wird die Förderung der notwendigen Investitionen in Nachbarländern und anderen wichtigen Regionen durch spezifische Mittel der EU sowie durch EBWE- und EIB-Kredite angeregt.

Volgens sommigen moeten noodzakelijke investeringen in aangrenzende landen en andere belangrijke regio's worden gestimuleerd met specifieke EU-middelen en EBWO- en EIB-leningen.


An den Initiativen beteiligt sind Mitgliedstaaten und Akteure der Zivilgesellschaft und der Privatwirtschaft. Verwirklicht werden die Initiativen gemeinsam mit Partnern in Afrika und anderen Regionen durch fortlaufenden Dialog im Einklang mit dem wichtigen Grundsatz der Eigenverantwortung im Hinblick auf eine Initiierung von Maßnahmen auf nationaler und regionaler Ebene.

De lidstaten, belanghebbende partijen uit het maatschappelijk middenveld en de private sector zijn bij deze initiatieven betrokken. Zij worden ontwikkeld door middel van voortdurende dialoog, uitgaande van het basisbeginsel van eigen inbreng, met partners in Afrika en andere gebieden, om activiteiten op nationaal en regionaal niveau te initiëren.


Die Kommission wird sich nicht darauf beschränken, punktuelle diese Regionen betreffende Anträge zu prüfen. Vielmehr wird sie bei der Ausarbeitung aller neuen gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften untersuchen, ob dabei irgendwelche für die Regionen in äußerster Randlage wichtigen Aspekte zu beachten sind.

Het is niet alleen belangrijk dat de Commissie zich buigt over specifieke verzoeken in verband met de betrokken regio's. Alvorens aan nieuwe communautaire regelgeving te beginnen, moet de Commissie zich steeds opnieuw afvragen of in verband daarmee niet bepaalde aspecten met betrekking tot de ultraperifere regio's nader moeten worden onderzocht.


Und schließlich hatte TEMPUS III erhebliche Auswirkungen auf die Einrichtung oder Neubelebung regionaler Kooperationen zwischen den Partnerländern in sämtlichen Regionen und stellte zudem einen wichtigen, jedoch bisweilen übersehenen Faktor bei der Stärkung der Zusammenarbeit innerhalb der einzelnen Partnerländer dar.

Tenslotte heeft Tempus III in belangrijke mate bijgedragen aan de totstandbrenging of hervatting van regionale samenwerking tussen de partnerlanden in alle regio’s en tevens, al wordt dit aspect vaak over het hoofd gezien, een grote invloed gehad op de samenwerking binnen de partnerlanden afzonderlijk.


w