Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ingenieur Bauteile und Komponenten
Ingenieurin Bauteile und Komponenten
Komponenten auf Leiterplatte schweißen
Komponenten auf Platine schweißen
Optische Komponenten reinigen
Optische Komponenten säubern
Satz von Komponenten einer linearen Mehrphasengröße
Satz von Komponenten einer linearen m-Phasengröße
Warenvorräte an strategisch wichtigen Gütern

Traduction de «wichtigen komponenten auch » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ingenieurin Bauteile und Komponenten | Ingenieur Bauteile und Komponenten | Ingenieur Bauteile und Komponenten/Ingenieurin Bauteile und Komponenten

component engineer | ingenieur componenten


Komponenten auf Leiterplatte schweißen | Komponenten auf Platine schweißen

onderdelen op een elektronisch bord solderen


Satz von Komponenten einer linearen Mehrphasengröße | Satz von Komponenten einer linearen m-Phasengröße

componenenten van een m-fasengrootheid | componenten van een lineaire meerfasengrootheid


optische Komponenten reinigen | optische Komponenten säubern

optische onderdelen schoonmaken


Warenvorräte an strategisch wichtigen Gütern

strategische voorraden


Ausschuss für die Kofinanzierung von Maßnahmen mit in der Entwicklungszusammenarbeit tätigen europäischen Nichtregierungsorganisationen (NRO) in den für die Entwicklungsländer wichtigen Bereichen

Comité inzake de medefinanciering van acties op gebieden die voor de ontwikkelingslanden van belang zijn, met Europese niet-gouvernementele organisaties (NGO's) voor ontwikkeling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Rahmen der Leitaktion "Globale Veränderungen, Klima und Artenvielfalt" werden anfällige Ökosysteme - und als eine von deren wichtigen Komponenten auch die Böden - im Hinblick auf die Auswirkungen von Klimabedingungen und globalen Veränderungen untersucht.

De kernactiviteit "Veranderingen op wereldschaal, klimaat en biodiversiteit" omvat onderzoek aan kwetsbare ecosystemen - waarvan bodems een zeer belangrijke component vormen - in samenhang met het wereldwijde ecologische en klimaat veranderingsproces.


Bei einigen besonders wichtigen Technologie-Komponenten lagen die Angebote deutlich über dem Preis, der eingeplant worden war.

De in de offertes vervatte prijzen voor de bouw van bepaalde cruciale technologische componenten lagen aanzienlijk hoger dan begroot.


Die Industrie ist eine der wichtigen Komponenten der europäischen Geschichte – immerhin war Europa die Wiege der industriellen Revolution im 19. Jahrhundert, und die Gründung der EU steht im Zusammenhang mit der Gründung der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl.

De industrie vormt een van de belangrijkste elementen van de gemeenschappelijke Europese geschiedenis. Per slot van rekening stond de wieg van de industriële revolutie in het negentiende-eeuwse Europa en is het ontstaan van de Europese Unie nauw verbonden met de oprichting van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal.


(4) Es sind alle wichtigen Komponenten der Kommunikationsinfrastruktur zu ermitteln, damit sie ihrer Bedeutung entsprechend geschützt werden können.

4. Alle belangrijke componenten van de communicatie-infrastructuur worden geïdentificeerd, zodat zij overeenkomstig hun belang kunnen worden beschermd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(4) Es sind alle wichtigen Komponenten des zentralen VIS und der Kommunikationsinfrastruktur zu ermitteln, damit sie ihrer Bedeutung entsprechend geschützt werden können.

4. Alle belangrijke componenten van het centrale VIS en de communicatie-infrastructuur worden geïdentificeerd, zodat zij overeenkomstig hun belang kunnen worden beschermd.


Ich möchte betonen, dass im Fall Opel alle für die Automobilindustrie an sich wichtigen Komponenten deutlich zu Tage getreten sind, und meiner Meinung nach können wir auch anhand der Art, wie die verschiedenen europäische Ebenen bei der Lösung dieses Problems zusammenarbeiten, absehen, wie sich die Zukunft für die europäische Automobilindustrie gestalten wird.

Want we mogen niet vergeten dat het bij elke economische operatie altijd om verhoudingen tussen mensen gaat en dat de sociale impact van beslissingen dan ook te allen tijde goed in ogenschouw genomen dient te worden. Voor mij komen in de kwestie-Opel duidelijk alle elementen naar voren die voor de automobielsector als zodanig van belang zijn en ik denk dan ook dat de wijze waarop de verschillende Europese niveaus in deze kwestie zullen samenwerken, bepalend zal zijn voor de vorm waarin de toekomst van de Europese automobielindustrie gegoten zal worden.


In seiner Entschließung vom 15. Februar 2007 (P6_TA(2007)0049) zur Reform der gemeinsamen Marktorganisation für Wein zählt das Parlament „den territorialen Ansatz und die Berücksichtigung aller natürlichen Ressourcen bei Einhaltung der Regeln der Cross-Compliance und der bewährten landwirtschaftlichen Anbaupraxis durch die Weinerzeuger und vor allem durch Anreize zur Ausrichtung auf Anbaumethoden, die zu einer besseren qualitativen und quantitativen Kontrolle der Produktion und zum Schutz der Umwelt beitragen, wobei das Ziel letztlich in der Wahrung eines angemessenen Einkommens für die Weinbauern und in der Verbesserung der Qualität de ...[+++]

Overeenkomstig de resolutie van het Europees Parlement van 15 februari 2007 (P6_TA(2007)0049) behoort tot de algemene beginselen van de GMO "territoriale benadering en inachtneming van alle natuurlijke hulpbronnen door de wijnbouw te onderwerpen aan randvoorwaarden en correcte teeltmethoden, hetgeen impliceert dat er maatregelen komen ter stimulering van de overstap op productiemethoden die bijdragen tot een betere kwalitatieve en kwantitatieve beheersing van de productie en de bescherming van het milieu met als uiteindelijk doel het behoud van een waardig inkomen voor de wijnbouwers en de verbetering van de kwaliteit van het product" (paragraaf 1, punt e). ...[+++]


Ja, die Charta entspricht den wichtigen Komponenten der sozialen Dimension der Europäischen Union: Mobilität, Aus- und Weiterbildung zwecks Erwerb neuer Fertigkeiten und Beschäftigungsfähigkeit.

Het handvest speelt in op belangrijke onderdelen van de sociale dimensie van de Europese Unie: mobiliteit, onderwijs en scholing gericht op het verwerven van nieuwe vaardigheden en mogelijkheden op de arbeidsmarkt.


Niemand kann bestreiten, dass der internationale Handel als notwendiger Faktor für die wirtschaftliche Entwicklung und die Verringerung der Armut eine bedeutende Rolle spielt, um so mehr, wenn die Entwicklung mit anderen wichtigen Komponenten verbunden ist, wie dem Umweltschutz, der sozialen Verantwortung und der umsichtigen Regierungsführung.

Niemand kan betwisten dat de internationale handel een onontbeerlijke rol speelt in de economische ontwikkeling en het terugdringen van de armoede, zeer zeker wanneer deze ontwikkeling verbonden is met andere belangrijke factoren, zoals milieubescherming, sociale verantwoordelijkheid en behoorlijk bestuur.


Nur ein holistischer Ansatz, der alle wichtigen Komponenten des elektronischen Geschäftsverkehrs einbezieht, kann dessen vollen Nutzen deutlich machen.

Alleen een holistische aanpak, waarbij alle belangrijke bouwstenen van e-zakendoen worden betrokken, kan ten volle de voordelen van e-zakendoen demonstreren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wichtigen komponenten auch' ->

Date index: 2024-12-18
w