Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nicht in Frage kommende Sperrenstelle

Vertaling van "wichtigen frage nicht " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
nicht in Frage kommende Sperrenstelle

verworpen bouwlocatie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Generalanwalt weist in diesem Zusammenhang darauf hin, dass der Mitgliedstaat, der sich in dieser Situation eines strukturellen Mangels befindet, die finanziellen Belastungen einer massiven Gesundheitsmigration der Angehörigen seines Leistungssystems nicht tragen könnte, und betont, dass gerade eine der Grenzen des freien Dienstleistungsverkehrs im Sektor der Gesundheitsversorgung darin besteht, dass weder die Erbringung dieser Dienstleistungen noch sämtliche Planungs- und Rationalisierungsanstrengungen in Frage gestellt werden, di ...[+++]

De advocaat-generaal zet in dit verband uiteen dat de lidstaat die in een dergelijke situatie van structurele tekorten verkeert, niet het hoofd kan bieden aan de financiële lasten die verbonden zijn aan een massale emigratie om medische redenen van de patiënten die bij zijn ziektekostenstelsel zijn aangesloten. Hij benadrukt dat een van de beperkingen van de uitoefening van de vrije dienstverrichting op het gebied van medische diensten, er juist in bestaat dat het verlenen van die diensten en de inspanningen tot planning en rationalisering die de woonstaat van de patiënt in die vitale sector levert, niet in gevaar mogen worden gebracht.


Insofern aus der fraglichen Bestimmung in ihrer Auslegung durch den belgischen Staat zu schlussfolgern sei, dass nur die « als Ernennungsbedingung vorgeschriebene Erfahrung » berücksichtigt werden könne, stelle sich seines Erachtens die Frage, ob dies diskriminierend sei für die vorher ernannten Magistrate, für die diese Erfahrung keine Ernennungsbedingung, jedoch einen wichtigen, wenn nicht gar ausschlaggebenden Faktor bei der Ernennung dargestellt habe.

In zoverre uit de in het geding zijnde bepaling in de daaraan door de Belgische Staat gegeven interpretatie volgt dat enkel de « als benoemingsvoorwaarde vereiste ervaring » in aanmerking kan worden genomen, rijst volgens hem de vraag of dit discriminerend is voor de eerder benoemde magistraten, voor wie die ervaring geen benoemingsvoorwaarde was maar wel een belangrijke, zo niet determinerende, factor bij de benoeming.


Was zunächst einmal die institutionelle Frage anbelangt – ich denke, Präsident Sarkozy hat dies bereits sehr gut erklärt, aber erlauben Sie mir, dies im Namen der Kommission zu sagen – so verbinden wir die Einhaltung gut etablierter Entscheidungsfindungsprozesse, insbesondere im Hinblick auf Mitentscheidung und die zentrale Rolle des Europäischen Parlaments, nicht mit der Notwendigkeit eines starken Konsens der Mitgliedstaaten in einer so wichtigen Frage wie ...[+++]

Ik wil u hier graag bedanken, dames en heren, voor uw opmerkingen en voor uw steun. Wat de institutionele kant van de zaak betreft, het is niet zo – president Sarkozy heeft dat al uitgelegd, maar ik wil het u nu graag namens de Commissie zeggen – dat we het respect voor reeds lang bestaande besluitvormingsprocedures, met name de medebeslissingprocedure en de rol die het Parlement in die procedure speelt, verwarren met de noodzaak om met betrekking tot zo iets belangrijks als het energie- en klimaatpakket een solide consensus tussen de lidstaten te bereiken.


Zu der wichtigen Frage der sozialen und menschlichen Entwicklung möchte ich sagen – und dies tue ich umso lieber als Herr Deva, der zu dieser Frage gesprochen hat, ein Mann ist, der meine ganze Achtung genießt –, dass ich Ihren Standpunkt nicht teile.

Over het belangrijke punt van de sociale en menselijke ontwikkeling wil ik graag zeggen - en ik zeg het met des te meer plezier daar de heer Deva, die over dit vraagstuk het woord heeft gevoerd, een man is die mijn achting geniet - dat ik uw gezichtspunt niet deel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zu der wichtigen Frage der sozialen und menschlichen Entwicklung möchte ich sagen – und dies tue ich umso lieber als Herr Deva, der zu dieser Frage gesprochen hat, ein Mann ist, der meine ganze Achtung genießt –, dass ich Ihren Standpunkt nicht teile.

Over het belangrijke punt van de sociale en menselijke ontwikkeling wil ik graag zeggen - en ik zeg het met des te meer plezier daar de heer Deva, die over dit vraagstuk het woord heeft gevoerd, een man is die mijn achting geniet - dat ik uw gezichtspunt niet deel.


Das Gleichgewicht zwischen den Institutionen sollte bei einer so wichtigen Frage nicht verändert werden.

Het evenwicht tussen de instellingen zou bij een belangrijke kwestie als deze niet verstoord mogen raken.


Das Gleichgewicht zwischen den Institutionen sollte bei einer so wichtigen Frage nicht verändert werden.

Het evenwicht tussen de instellingen zou bij een belangrijke kwestie als deze niet verstoord mogen raken.


Der Rat befasste sich ferner mit der wichtigen Frage erhöhter Investitionen in den Bereich der allgemeinen und beruflichen Bildung, obgleich dies nicht als europaweite Benchmark vorgeschlagen wurde.

De Raad besprak ook het belang van meer investeringen in onderwijs en opleiding, hoewel een en ander niet werd voorgesteld als een Europees referentiecriterium werd geopperd.


Die Frage, wie in wichtigen Dingen viel und in kleineren Dingen weniger reguliert wird, ist demnach nicht so sehr eine Frage nach Negativ- oder Positivlisten von Betätigungsfeldern, sondern vielmehr eine Frage der Dichte und Tiefe einzelner Initiativen.

De vraag hoe grote zaken met grote middelen en kleine kwesties kleinschalig aan te pakken, draait daarom niet om negatieve of positieve lijstjes van werkterreinen, maar heeft eerder te maken met hoe intens en indringend bepaalde initiatieven zijn.


Das Inkrafttreten dieser wichtigen Abkommen hat sich verzögert, weil es in der Gemeinschaft Meinungsverschiedenheiten über die Zukunft der EG- Handelspolitik gab - eine Frage, die nichts mit Polen, Ungarn oder Bulgarien zu tun hat.

De inwerkingtreding van deze belangrijke overeenkomsten heeft vertraging opgelopen doordat binnen de Gemeenschap de meningen verschilden over de toekomst van het communautaire handelsbeleid, een kwestie die niets te maken heeft met Polen, Hongarije of Bulgarije.




Anderen hebben gezocht naar : nicht in frage kommende sperrenstelle     wichtigen frage nicht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wichtigen frage nicht' ->

Date index: 2024-03-28
w