Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wichtigen bericht hinsichtlich » (Allemand → Néerlandais) :

6. verweist auf Fälle, in denen wichtige Petitionen eingegangen sind, der Ausschuss jedoch bisher noch nicht die Zusage der Kommission erhalten hat, dass sie die Anwendung von EU-Richtlinien ordnungsgemäß durchsetzen wird: die Ostsee-Gasleitung – Nord Stream, worüber das Parlament einen wichtigen Bericht hinsichtlich der möglichen Auswirkungen auf die Umwelt und die empfindlichen Ökosysteme angenommen hat, sowie die Umweltfolgen der massiven Bebauung in Spanien, insbesondere in Küsten- und Inselgebieten;

6. noemt als voorbeelden van gevallen waarin belangrijke verzoekschriften zijn ontvangen, maar waarvoor de Commissie verzoekschriften er tot nu toe niet in is geslaagd de Europese Commissie te doen instemmen met het houden van voldoende toezicht op de tenuitvoerlegging van de EU-richtlijnen: de gaspijpleiding in de Oostzee - Nordstream, waarover het Parlement een belangrijk verslag heeft aangenomen dat ingaat op de mogelijke gevolgen ervan voor het milieu en voor kwetsbare ecosystemen, en de gevolgen voor het milieu van de grootschalige verstedelijking in Spanje, met name in de kust- en eilandgebieden;


– (EL) Frau Präsidentin, auch ich möchte der Berichterstatterin meinerseits zu ihrer sehr effektiven Arbeit hinsichtlich eines solch wichtigen Berichts gratulieren.

– (EL) Mevrouw de Voorzitter, ook ik op mijn beurt wil de rapporteur feliciteren met het buitengewoon productieve werk dat zij met dit belangrijke verslag heeft verricht.


– Der Bericht von Marianne Mikko stellt die allgemeinen Tendenzen in den Medien innerhalb der Europäischen Union sehr gut dar und verweist in Absatz 35 auf einen äußerst wichtigen Aspekt hinsichtlich der öffentlich-rechtlichen Sendeanstalten.

– (EN) Het verslag van Marianne Mikko weerspiegelt heel goed de algemene tendensen in de media in de Europese Unie en noemt in punt 35 een uiterst belangrijk aspect met betrekking tot de dienstverlening van de publieke omroepen.


Marques (PPE-DE), schriftlich (PT) Ich möchte Herrn Krahmer zu seinem wichtigen Bericht über den Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über die Typgenehmigung für Kraftfahrzeuge hinsichtlich ihrer Wiederverwendbarkeit, Recyclingfähigkeit und Verwertbarkeit und zur Änderung der Richtlinie 70/156/EWG des Rates beglückwünschen.

Marques (PPE-DE), schriftelijk. – (PT) Ik wil de heer Krahmer graag gelukwensen met zijn belangrijke verslag over het voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad betreffende de typegoedkeuring van motorvoertuigen inzake herbruikbaarheid, recycleerbaarheid en mogelijk nuttige toepassing en tot wijziging van Richtlijn 70/156/EEG van de Raad.


Marques (PPE-DE ), schriftlich (PT) Ich möchte Herrn Krahmer zu seinem wichtigen Bericht über den Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates über die Typgenehmigung für Kraftfahrzeuge hinsichtlich ihrer Wiederverwendbarkeit, Recyclingfähigkeit und Verwertbarkeit und zur Änderung der Richtlinie 70/156/EWG des Rates beglückwünschen.

Marques (PPE-DE ), schriftelijk. – (PT) Ik wil de heer Krahmer graag gelukwensen met zijn belangrijke verslag over het voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad betreffende de typegoedkeuring van motorvoertuigen inzake herbruikbaarheid, recycleerbaarheid en mogelijk nuttige toepassing en tot wijziging van Richtlijn 70/156/EEG van de Raad.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wichtigen bericht hinsichtlich' ->

Date index: 2023-07-05
w