Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wichtige problematische projekte verfolgen » (Allemand → Néerlandais) :

Bestätigung, dass europäische Koordinatoren ernannt werden müssen, die besonders wichtige und problematische Projekte verfolgen und Aufforderung an die Kommission, 2007 einen förmlichen Legislativvorschlag vorzulegen, in dem eine Frist von höchstens 5 Jahren für die Planung und Genehmigung von Projekten von europäischem Interesse festgelegt wird.

De behoefte bevestigen om Europese coördinators te benoemen om de meest problematische prioritaire projecten aan te pakken en de Commissie uitnodigen om in 2007 een formeel wetsvoorstel in te dienen waarin een maximum van 5 jaar wordt bepaald voor plannings- en goedkeuringsprocedures voor projecten van Europees belang.


Bestätigung, dass europäische Koordinatoren ernannt werden müssen, die besonders wichtige und problematische Projekte verfolgen und Aufforderung an die Kommission, 2007 einen förmlichen Legislativvorschlag vorzulegen, in dem eine Frist von höchstens 5 Jahren für die Planung und Genehmigung von Projekten von europäischem Interesse festgelegt wird.

De behoefte bevestigen om Europese coördinators te benoemen om de meest problematische prioritaire projecten aan te pakken en de Commissie uitnodigen om in 2007 een formeel wetsvoorstel in te dienen waarin een maximum van 5 jaar wordt bepaald voor plannings- en goedkeuringsprocedures voor projecten van Europees belang;


10. begrüßt die Richtlinien über die Auftragsvergabe und Verbringung, mit denen für mehr Wettbewerb und Transparenz gesorgt und der Technologietransfer erleichtert werden soll; spricht sich – auf der Grundlage gemeinsamer Initiativen – für eine größere Konsolidierung der Nachfrage durch gemeinsame FT-Projekte oder durch eine Bündlung der Nachfrage für gemeinsame Kapazitäten aus, wobei die Interessen der Verteidigungsindustrie, auch der KMU, berücksichtig werden sollten und der Tatsache Rechung getragen werden sollte, dass es nicht immer wirtschaftlich effizient oder machbar ist, dass die Verteidigungsindustrien der einzelnen Mitgliedsta ...[+++]

10. is ingenomen met de richtlijnen over aanbestedingen en overdrachten, die tot doel hebben de mededinging en transparantie te vergroten en de overdracht van technologie te vereenvoudigen; moedigt een versterking van de vraag aan door middel van initiatieven voor bundelen en delen, zoals gezamenlijke onderzoeks- en technologieprojecten of de bundeling van de vraag voor gedeelde capaciteiten, rekening houdend met de zorgen van de defensie-industrie – kleine en middelgrote ondernemingen inbegrepen – en wetend dat het voor de defensie- ...[+++]


2. unterstreicht die Notwendigkeit, die Finanzierung der Forschung, Entwicklung und Innovation in der EU zu fördern, zu stimulieren und sicherzustellen; unterstreicht insbesondere die Notwendigkeit, dass die KMU und die Kleinstunternehmen Zugang zu erschwinglichen Finanzmitteln haben, indem der Spielraum für die Teilnahme an verschiedenen innovativen Projekten ausgeweitet wird; unterstreicht die Notwendigkeit, Hindernisse für die grenzüberschreitende Tätigkeit von Risikokapitalfonds innerhalb eines europäischen Regulierungsrahmens zu beseitigen und die Börsennotierung von innovativen Unternehmen zu erleichtern; fordert die Kommission ...[+++]

2. benadrukt dat de financiering van onderzoek, ontwikkeling en innovatie in de EU moet worden versterkt, gestimuleerd en gewaarborgd; benadrukt met name dat kmo’s en micro-ondernemingen toegang tot betaalbare financiering moeten krijgen door meer mogelijkheden om aan diverse innovatieprojecten deel te nemen; onderstreept de noodzaak belemmeringen voor durfkapitaalfondsen die grensoverschrijdend werken, binnen een Europees regelgevend kader weg te nemen en de beursgang van innovatieve ondernemingen te vergemakkelijken; dringt er bij de Commissie op aan de nodige maatregelen te nemen om het functioneren van de financieringsprogramma's van ...[+++]


23. hält es für sehr wichtig, dass beide Regionen das Ziel des sozialen Zusammenhalts in ständiger, kohärenter und praktischer Form in alle ihre gemeinsamen Initiativen und Programme aufnehmen; betont, dass die Partner in Europa und Lateinamerika gemeinsam ein solidarisches Projekt verfolgen, in dem sich Marktwirtschaft und sozialer Zusammenhalt nicht widersprechen, sondern ergänzen;

23. acht het van wezenlijk belang dat de twee regio's de doelstelling van sociale cohesie op een permanente, coherente en praktische manier opnemen in al hun gezamenlijke initiatieven en programma's; bekrachtigt dat de Euro-Latijns-Amerikaanse partners gezamenlijk deel hebben aan een solidariteitsproject waarin markteconomie en sociale cohesie niet strijdig met elkaar behoeven te zijn, maar elkaar veeleer moeten aanvullen;


21. hält es für sehr wichtig, dass beide Regionen das Ziel des sozialen Zusammenhalts in ständiger, kohärenter und praktischer Form in alle ihre gemeinsamen Initiativen und Programme aufnehmen; betont, dass die Partner in Europa und Lateinamerika ein solidarisches Projekt gemeinsam verfolgen, in dem sich Marktwirtschaft und sozialer Zusammenhalt nicht widerstreiten, sondern ergänzen;

21. acht het van wezenlijk belang dat de twee regio's de doelstelling van sociale cohesie op een permanente, coherente en praktische manier opnemen in al hun gezamenlijke initiatieven en programma's; is van oordeel dat de Euro-Latijns-Amerikaanse partners in een gezamenlijk project betrokken zijn waarbij markteconomie en sociale cohesie geen tegenstrijdige begrippen hoeven te zijn, maar elkaar moeten aanvullen;


20. hält es für sehr wichtig, dass beide Regionen das Ziel des sozialen Zusammenhalts in ständiger, kohärenter und praktischer Form in alle ihre gemeinsamen Initiativen und Programme aufnehmen; betont, dass die Partner in Europa und Lateinamerika ein solidarisches Projekt gemeinsam verfolgen, in dem sich Marktwirtschaft und sozialer Zusammenhalt nicht widerstreiten, sondern ergänzen;

20. acht het van wezenlijk belang dat de twee regio's de doelstelling van sociale cohesie op een permanente, coherente en praktische manier opnemen in al hun gezamenlijke initiatieven en programma's; is van oordeel dat de Euro-Latijns-Amerikaanse partners een solidair project delen waarbij markteconomie en sociale cohesie geen tegenstrijdige begrippen hoeven te zijn, maar elkaar moeten aanvullen;


Die Projekte betrafen vier große, für die Städte wichtige Bereiche: - wirtschaftliche Entwicklung in Gebieten mit sozialen Problemen; - mit wirtschaftlichen Zielen verknüpfte Umweltmaßnahmen; - Wiederbelebung historischer Zentren; - Nutzung des technologischen Potentials der Städte. Die Hauptschlußfolgerungen des Berichts unterstreichen die Notwendigkeit, die Einwohner der betreffenden Gebiete, einschließlich der Direktbegünstigten, an den Projekten zu beteiligen und ein lokales, integriertes Konzept zu verfolgen, das vers ...[+++]

De projecten zijn toegespitst op vier hoofdthema's van de stedelijke problematiek : - economische ontwikkeling in zones met sociale problemen, - milieumaatregelen in samenhang met economische doelstellingen, - historische centra nieuw leven inblazen, - benutting van het technologische potentieel van steden. Een belangrijke conclusie van het verslag is dat de (al dan niet rechtstreeks belanghebbende) plaatselijke bevolking bij de projecten moet worden betrokken.


w