Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wichtige frage handele " (Duits → Nederlands) :

Eine wichtige Frage in der Debatte um die Transatlantische Handels- und Investitionspartnerschaft (Transatlantic Trade and Investment Partnership, TTIP) betrifft die Vorschriften zum Schutz von Investitionen und zur Beilegung von Investor-Staat-Streitigkeiten.

Een belangrijke kwestie in het debat rond het Trans-Atlantisch partnerschap voor handel en investeringen (TTIP) heeft betrekking op de regels die investeringen beschermen en in een mechanisme voor de beslechting van geschillen tussen investeerders en de staat (ISDS) voorzien.


Die kann man nicht in normale kommerzielle Dienstleistungen, Waren oder Handel einordnen. Das war also eine wichtige Frage.

Die kunnen we niet op dezelfde manier behandelen als gewone commerciële diensten, goederen of handel. Dat was dus een belangrijk punt.


19. bedauert den mangelnden Fortschritt im Rahmen der WTO-Verhandlungen über die wichtige Frage der Klassifizierung von sogenannten "digitalisierten Produkten", die Tatsache, dass die Entwicklungsagenda von Doha keine speziellen Verhandlungen zum Thema "elektronischer Geschäftsverkehr" vorsieht und dass auch keine Fortschritte bei der Erstellung eines WTO-Moratoriums für die Zollerhebung auf elektronische Übermittlungen gemacht wurden; stellt fest, dass in Bezug auf die korrekte zolltechnische Bewertung von digitalen Produkten immer noch Unsicherheit besteht und dass es auch immer noch an einer ...[+++]

19. betreurt het ontbreken van enige vooruitgang in de WTO-onderhandelingen over de belangrijke kwestie van de classificatie van de zogenaamde "gedigitaliseerde producten", het feit dat de Doha-ontwikkelingsagenda geen mandaat geeft voor specifieke onderhandelingen over de elektronische handel en dat er geen vooruitgang wordt geboekt bij het instellen van een permanent moratorium op douanerechten voor elektronische overdrachten van de WTO (Customs Duty Moratorium on Electronic Transmissions); merkt op dat er nog altijd onzekerheid bestaat over de bepaling van de juiste douanewaarde van digitale producten en dat er ook nog steeds geen ov ...[+++]


Die Frage, die der Kollege Markov aufgeworfen hat – und dafür möchte ich mich auch im Namen des Ausschusses für internationalen Handel bei ihm bedanken –, ist eine extrem wichtige Frage.

Onze medeafgevaardigde, de heer Markov, heeft een uiterst belangrijke vraag opgeworpen, waarvoor ik hem namens de Commissie internationale handel wil bedanken.


Die Frage, die der Kollege Markov aufgeworfen hat – und dafür möchte ich mich auch im Namen des Ausschusses für internationalen Handel bei ihm bedanken –, ist eine extrem wichtige Frage.

Onze medeafgevaardigde, de heer Markov, heeft een uiterst belangrijke vraag opgeworpen, waarvoor ik hem namens de Commissie internationale handel wil bedanken.


– (SV) Ich möchte Frau Breyer ganz herzlich für einen ausgezeichneten Bericht sowie dafür danken, dass sie eine außerordentlich wichtige Frage in Bezug auf den Handel und die Auswirkungen von WTO-Abkommen, GATS-Übereinkommen und Beschlüssen des IWF auf die Lebenssituation und Versorgungsmöglichkeiten der Menschen aufgeworfen hat.

– (SV) Mijn oprechte dank aan mevrouw Breyer voor haar uitstekende verslag en voor het feit dat ze een ongelooflijk belangrijke kwestie aan de orde heeft gesteld, namelijk de handel en de manier waarop WTO-overeenkomsten, GATS-overeenkomsten en besluiten van het IMF de levensomstandigheden en het levensonderhoud van mensen beïnvloeden.


(1) In Fällen, in denen die Anwendung dieser Verordnung auf bestimmte Absprachen oder Verhaltensweisen mit Rechts- oder Verwaltungsvorschriften bestimmter Drittländer kollidieren kann, so daß wichtige handels- und seeschiffahrtsbezogene Belange der Gemeinschaft in Frage gestellt würden, konsultiert die Kommission bei erster Gelegenheit die zuständigen Behörden der betroffenen Drittländer, um die vorgenannten Interessen im Rahmen des Möglichen mit der Beachtung des Gemeinschaftsrechts in Einklang zu bringen.

1. Indien de toepassing van deze verordening op bepaalde mededingingbeperkende regelingen of gedragingen kan leiden tot strijdigheid met wettelijke of bestuursrechtelijke bepalingen van bepaalde derde landen waardoor belangrijke commerciële en scheepvaartbelangen van de Gemeenschap in gevaar zouden komen, pleegt de Commissie bij de eerste gelegenheid met de bevoegde autoriteiten van de betrokken derde landen overleg ten einde die belangen zoveel mogelijk te verenigen met de naleving van de communautaire rechtsregels.


Der Vorsitz stellte abschließend fest, dass es sich hierbei um eine wichtige Frage handele, bei der sich mit einer Zusammenarbeit auf EU-Ebene viel erreichen lässt.

Het voorzitterschap concludeerde dat dit een belangrijk onderwerp is waarbij door samenwerking op EU-niveau veel kan worden bereikt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wichtige frage handele' ->

Date index: 2025-05-31
w