Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wichtig sind ebenso » (Allemand → Néerlandais) :

Ebenso wichtig sind die Bedingungen für Steueranreize zur Förderung der Innovation sowie der FE.

Ook van belang zijn de voorwaarden voor het treffen van fiscale steunmaatregelen ter bevordering van innovatie en OO.


Ebenso wichtig sind rechtzeitige Maßnahmen zur Erhaltung der europäischen Trägerkapazitäten und zur Untersuchung, wie sich Raumfahrttechnologien einschließlich der für Sicherheit und Verteidigung benötigten insbesondere in den Bereichen Kommunikation und Überwachung anwenden lassen.

Evenzeer van belang is de noodzaak van een vroegtijdige actie ter ondersteuning van de Europese lanceercapaciteit en van onderzoek naar toepassingen van ruimtevaarttechnologieën, in het bijzonder ten behoeve van communicatie en bewaking, met inbegrip van toepassingen die nodig zijn voor veiligheid en defensie.


Ungünstige Entwicklungen beim Produktivitäts-wachstum | Reformen zur Verbesserung der Produktivitätsleistung der EU sind ebenso wichtig wie Arbeitsmarktreformen.

Ongunstige ontwikkelingen in de productiviteitsgroei | Hervormingen ter bevordering van de productiviteit van de EU zijn even belangrijk als arbeidsmarkthervormingen.


Mit den Beschlüssen wurde auch anerkannt, dass Anpassungsmaßnahmen ebenso wichtig sind wie Klimaschutzmaßnahmen.

In die besluiten werd ook erkend dat het van belang is aan adaptatie dezelfde prioriteit toe te kennen als aan mitigatie.


Mit den Beschlüssen wurde auch anerkannt, dass Anpassungsmaßnahmen ebenso wichtig sind wie Klimaschutzmaßnahmen.

In die besluiten werd ook erkend dat het van belang is aan adaptatie dezelfde prioriteit toe te kennen als aan mitigatie.


Sie zeigen, dass Kultur, Identität und Erinnerungen wichtig sind, ebenso wie der Blick in die Zukunft und die Entwicklung der Kultur.

Deze tonen aan dat cultuur, identiteit en herinneringen belangrijk zijn, evenals vooruit kijken en cultuur ontwikkelen.


Maßnahmen für die vom Konflikt am stärksten betroffenen Menschen sind wichtig, aber ebenso wichtig für die Änderung von Haltungen und Ansichten sind Projekte für junge Menschen, unsere Zukunft.

Het is belangrijk dat men zich richt op de mensen die het zwaarst zijn getroffen door het conflict, maar de projecten voor jongeren, onze toekomst, zijn net zo belangrijk voor het veranderen van houdingen en percepties.


Das wesentliche Problem besteht jedoch darin, dass China mit einem signifikanten Widerspruch zu kämpfen hat: mit der Öffnung seiner Märkte und dem gleichzeitigen Schutz der eigenen Industrie in einem Kontext, in dem Vorschriften wie die Anwendung der ILO-Konventionen zur Kinderarbeit, zur Bildung unabhängiger Gewerkschaften usw. nicht in den WTO-Rahmen fallen, aber wichtig sind, ebenso wie der Umweltschutz, und in diesem Zusammenhang möchte ich darauf hinweisen, dass China vor nunmehr zwei Jahren das Kyoto-Protokoll unterzeichnet hat.

De voornaamste kwestie is echter dat China te kampen heeft met een belangrijke tegenstelling: enerzijds moet het land zijn markt openstellen, anderzijds moet het zijn eigen industrie beschermen in een context waarin normen als de toepassing van de ILO-overeenkomsten inzake kinderarbeid en de oprichting van vrije vakbonden van groot belang zijn, maar geen deel uitmaken van de WTO-afspraken. Datzelfde geldt voor milieubescherming. Wat dat betreft wil ik eraan herinneren dat China twee jaar geleden al het protocol van Kyoto heeft onderte ...[+++]


Anderer Meinung sind wir in Bezug auf die Rodungen. Im Gegensatz zur Kommissarin möchten wir den Schwerpunkt nicht auf Rodungen legen, da sich alle Parteien darin einig sind, dass strukturelle Veränderungen und Modernisierung mindestens ebenso wichtig sind wie Rodungen.

In tegenstelling tot de commissaris vinden wij echter dat er minder nadruk zou moeten liggen op rooien, omdat alle partijen veranderingen in de structuur en modernisering minstens even belangrijk achten.


Nach über 15 Jahren Diskussion stellte ich ebenso wie der WSA mit Bedauern fest, dass weder der Rat noch die Kommission und auch nicht die Mehrheit des Parlaments die einfache Tatsache begriffen haben, dass die Arbeitnehmer ebenso wichtig sind wie die Aktionäre und dass sie insbesondere das Recht auf Unterrichtung und Anhörung im Falle von Unternehmenszusammenschlüssen haben.

Na vijftien jaar debatteren vind ik het, net als de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken, erg jammer dat noch de Raad, noch de Commissie, noch een meerderheid van het Parlement in staat zijn geweest te begrijpen dat de werknemers net zo belangrijk zijn als de aandeelhouders en dat zij bovenal het recht hebben om ingelicht en ook gehoord te worden als een fusie aan de orde is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wichtig sind ebenso' ->

Date index: 2024-10-19
w