Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
..
...
An...
Der Verordnung
Dieses Mitglied kann seines Amtes enthoben werden
Festgelegt wurden.
Mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.

Traduction de «wichtig sein diese » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Jeder Mitgliedstaat legt die Sanktionen fest, die bei Verstößen gegen diese Verordnung verhängt werden. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein. Bis zur Annahme etwa erforderlicher entsprechender Rechtsvorschriften finden im Fall von Verstößen gegen diese Verordnung die Sanktionen Anwendung, die von den Mitgliedstaaten zur Durchführung des Artikels [..] der Verordnung [... ] festgelegt wurden.

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].


Die Mitgliedstaaten legen für Verstöße gegen die aufgrund dieser Richtlinie erlassenen innerstaatlichen Vorschriften Sanktionen fest und treffen die zu ihrer Anwendung erforderlichen Maßnahmen. Die Sanktionen müssen wirksam, angemessen und abschreckend sein. Die Mitgliedstaaten teilen der Kommission diese Vorschriften spätestens [an...] mit und melden ihr spätere Änderungen unverzüglich.

De lidstaten stellen voorschriften vast inzake de sancties die van toepassing zijn bij inbreuken op ingevolge deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen en nemen alle nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat die sancties ook worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie [uiterlijk op ...] [onverwijld] in kennis van die bepalingen en delen haar [onverwijld] eventuele latere wijzigingen daarvan mede.


dieses Mitglied kann seines Amtes enthoben werden

dit lid kan van zijn ambt ontheven worden verklaard
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sowohl aus technologischer als auch aus wirtschaftlicher Sicht könnte es strategisch wichtig sein, diese Partnerschaft aufrechtzuerhalten.

De voortzetting van een dergelijk partnerschap kan zowel uit technologisch als uit economisch oogpunt van strategisch belang zijn.


21. APRIL 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Errichtung des Forstschutzgebiets "Le Bois du Prince" in Gozée (Thuin) und zur Festlegung seines Sonderbewirtschaftungsplans Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Gesetzes vom 12. Juli 1973 über die Erhaltung der Natur, Artikel 6, abgeändert durch das Dekret vom 7. September 1989, Artikel 21 und 22, abgeändert durch das Dekret vom 11. April 1984 und Artikel 23 und 24; Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 2. April 1979 zur Festlegung der Regelung für die Verwaltung der Forstschutzgebiete, abgeändert durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 20. Dezember 2007; Aufgrund ...[+++]

21 APRIL 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot oprichting van het bosreservaat « Le Bois du Prince » te Gozée (Thuin) en tot vaststelling van zijn bijzonder beheersplan De Waalse Regering, Gelet op de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, inzonderheid op artikel 6, gewijzigd bij het decreet van 7 december 1989, op de artikelen 21 en 22, gewijzigd bij het decreet van 11 april 1984 en op de artikelen 23 en 24; Gelet op het koninklijk besluit van 2 april 1979 houdende vaststelling van het beheersreglement der bosreservaten, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 20 december 2007 ; Gelet op het gunstig advies van de ...[+++]


Ein wichtiger Teil dieses Besuchs wird die Konferenz über die Strategie für Wachstum Europa 2020 sein, die Vizepräsident Tajani gemeinsam mit dem belgischen Premierminister Elio Di Rupo und dem wallonischen Vizepräsidenten und Wirtschaftsminister Jean‑Claude Marcourt eröffnen wird.

Een belangrijk onderdeel van dit bezoek is de conferentie over de Europa 2020-strategie voor groei. Vicevoorzitter Tajani, de Belgische premier Elio Di Rupo en vicepresident en minister van Economie van Wallonië Jean-Claude Marcourt zullen deze conferentie samen openen.


Es ist sehr wichtig, dass diese Ressourcen nicht nur in einer städtischen, sondern auch in einer ländlichen Umgebung zugänglich sein sollten, damit sie eingesetzt werden können, um die Versorgung mit Wohnraum durch Renovierungen und Neubauten zu verbessern, dass die Reduzierung von Ausgrenzung ein wichtiges Ziel sein sollte, und dass der entsprechende Ansatz ein integrierter Ansatz sein sollte. Aus diesem Grund sollte sie Hand in H ...[+++]

Het is heel belangrijk dat deze middelen niet alleen in een stedelijke, maar ook in een plattelandsomgeving kunnen worden gebruikt, en dat ze tevens kunnen worden aangewend voor renovaties en vervanging door de bouw van nieuwe huizen. Verder moet de terugdringing van segregatie een belangrijk doel zijn, moet er sprake zijn van een geïntegreerde benadering en moet dit dus worden gecombineerd met onderwijs- en werkgelegenheidsprogramma’s, op een manier die een duurzame, langdurige oplossing in de hand werkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es ist sehr wichtig, dass diese Ressourcen nicht nur in einer städtischen, sondern auch in einer ländlichen Umgebung zugänglich sein sollten, damit sie eingesetzt werden können, um die Versorgung mit Wohnraum durch Renovierungen und Neubauten zu verbessern, dass die Reduzierung von Ausgrenzung ein wichtiges Ziel sein sollte, und dass der entsprechende Ansatz ein integrierter Ansatz sein sollte. Aus diesem Grund sollte sie Hand in H ...[+++]

Het is heel belangrijk dat deze middelen niet alleen in een stedelijke, maar ook in een plattelandsomgeving kunnen worden gebruikt, en dat ze tevens kunnen worden aangewend voor renovaties en vervanging door de bouw van nieuwe huizen. Verder moet de terugdringing van segregatie een belangrijk doel zijn, moet er sprake zijn van een geïntegreerde benadering en moet dit dus worden gecombineerd met onderwijs- en werkgelegenheidsprogramma’s, op een manier die een duurzame, langdurige oplossing in de hand werkt.


In Zukunft wird es bei der Sicherung des Wettbewerbs und der Erhaltung der Umwelt sehr wichtig sein, diese beiden Aspekte miteinander zu verbinden.

De combinatie van deze twee zaken is in de toekomst van groot belang voor het behoud van het concurrentievermogen en de bescherming van het milieu.


All diese Beiträge werden für die Ausübung meiner künftigen Pflichten als Kommissar mit Verantwortung für diese Abstimmung und Verbesserung des Stabilitäts- und Wachstumspaktes und der Economic Governance allgemein sehr wichtig sein, sofern mir diese Aufgabe zufällt. Sie scheinen mir auch insofern äußerst wichtig zu sein, als sie dem Parlament helfen werden, der Öffentlichkeit Argumente und Zielvorstellungen zu so bedeutenden Fragen wie der Wirtschaft der Mitgliedstaaten der Union und der Europäischen Union insges ...[+++]

Al die bijdragen lijken me buitengewoon zinvol voor de toekomstige uitvoering van mijn taken als commissaris die, voor zover het zijn beleidsterrein betreft, is belast met het aanpassen en verbeteren van het stabiliteits- en groeipact, en met de economische governance in het algemeen. Die bijdragen zijn ook zinvol omdat we zo, via het Parlement, de argumenten en doelstellingen inzake een zo belangrijke materie als de economie van de communautaire lidstaten en die van de Europese Unie als geheel, kunnen overdragen op het grote publiek.


Diese Konferenz wird für die Weiterentwicklung des Übereinkommens sehr wichtig sein; Ziel dabei ist, dass Einvernehmen über einen Strategieplan zur Umsetzung der sich aus dem Übereinkommen ergebenden Verpflichtungen erreicht wird.

Deze conferentie zal zeer belangrijk zijn voor de ontwikkeling van het Verdrag; doel is overeenstemming over een strategisch plan dat ervoor moet zorgen dat de uit het Verdrag voortvloeiende verplichtingen worden uitgevoerd.


Darüber hinaus müsste das öffentliche Beschaffungswesen eine sehr wichtige Rolle für die Entwicklung sauberer und energieeffizienter Technologien übernehmen, indem es zur Herausbildung neuer Märkte anregt und diese fördert, Durchführung einer sektoralen Analyse der Ökoindustrie im erweiterten Europa unter Berücksichtigung der ETAP-Vorschläge, um die internationale Wettbewerbsfähigkeit dieses Sektors, sein Wachstumspotenzial sowie H ...[+++]

Voorts zouden overheidsaankopen door het stimuleren en faciliteren van nieuwe markten een prominente rol moeten spelen bij de ontwikkeling van schone en energie-efficiënte technologieën; Rekening houdend met de ETAP-voorstellen de milieu-industriesector in het uitgebreide Europa analyseren om zo, overeenkomstig de beginselen van duurzame ontwikkeling, het internationale concurrentievermogen en het groeipotentieel van de sector en de belemmeringen voor de ontwikkeling ervan te beoordelen; Verder beraad over kosteneffectieve methodes voor het uitvoeren van EU-besluiten op het ...[+++]


Der Rat betonte im Anschluß an seine Schlußfolgerungen vom 26. April 1999 den sensiblen Charakter der Auseinandersetzung für alle Beteiligten und stellte fest, daß es wichtig ist, diese Angelegenheit in konstruktiver und positiver Weise zu behandeln.

De Raad onderstreepte, overeenkomstig zijn conclusies van 26 april 1999, de gevoelige aard van het geschil voor alle betrokken partijen en beklemtoonde dat dit vraagstuk op een constructieve en positieve wijze moet worden behandeld.




D'autres ont cherché : der verordnung     festgelegt wurden     wichtig sein diese     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wichtig sein diese' ->

Date index: 2025-06-19
w