Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gemeinsame Erklärung von Sarajewo
Interregionale Zusammenarbeit
Regionale Zusammenarbeit
Regionale Zusammenarbeit für Entwicklung
SAARC
Südasiatische Assoziation für regionale Zusammenarbeit
Südasiatische Vereinigung für regionale Zusammenarbeit

Vertaling van "wichtig regionale zusammenarbeit " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
regionale Zusammenarbeit [ interregionale Zusammenarbeit ]

regionale samenwerking [ interregionale samenwerking ]


gemeinsame Erklärung der Europäischen Union, Albaniens, Bosniens und Herzegowinas, Kroatiens, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien und der Bundesrepublik Jugoslawien zu den Maßnahmen im Anschluss an den Zagreber Gipfel über die regionale Zusammenarbeit im Bereich Asyl und Einwanderung | gemeinsame Erklärung von Sarajewo

gezamenlijke verklaring van de Europese Unie, Albanië, Bosnië en Herzegovina, Kroatië, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië en de Federale Republiek Joegoslavië over de follow-up van de top van Zagreb inzake regionale samenwerking op het gebied van asiel en immigratie | gezamenlijke verklaring van Sarajevo


Südasiatische Vereinigung für regionale Zusammenarbeit | SAARC [Abbr.]

Zuid-Aziatische Associatie voor Regionale Samenwerking | SAARC [Abbr.]


Regionale Zusammenarbeit für Entwicklung

Regionale Samenwerking voor Ontwikkeling


Südasiatische Assoziation für regionale Zusammenarbeit [ SAARC ]

Zuid-Aziatische Associatie voor regionale samenwerking [ SAARC ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
* Hinsichtlich der regionalen Zusammenarbeit in makro-ökonomischen Fragen ist es in Anbetracht der Asienkrise ganz besonders wichtig, daß zum einen der bereits eingeleitete Dialog der Finanzminister weitergeführt und vertieft wird, zum anderen aber auch ein aktiver Gedanken- und Erfahrungsaustausch über unsere Bemühungen um eine regionale Zusammenarbeit in Fragen des Informationsaustausches, der Überwachung, Kontrolle und Finanzauf ...[+++]

* Bij de regionale macro-economische samenwerking zal het in het kielzog van de Aziatische crisis van bijzonder belang zijn de reeds lopende dialoog tussen ministers van Financiën voort te zetten en te intensiveren, en een actieve uitwisseling van meningen en ervaring te bevorderen met betrekking tot onze pogingen tot regionale samenwerking in uitwisseling van informatie, bewaking en toezicht, en financiële supervisie.


Regionale Zusammenarbeit und gutnachbarliche Beziehungen sind wichtige Elemente des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses und werden daher von der Kommission in allen Phasen des Beitrittsprozesses aufmerksam verfolgt.

Regionale samenwerking en goede nabuurschapsbetrekkingen zijn essentiële elementen van het stabilisatie- en associatieproces en worden dus door de Commissie nauwlettend in het oog gehouden in alle fasen van het toetredingsproces.


11. hebt hervor, wie wichtig regionale Zusammenarbeit ist, um gegen die Bedrohung durch eine Verbindung zwischen Boko Haram und AQMI vorzugehen; fordert die Länder der Region auf, ihre Zusammenarbeit untereinander und mit den Ländern der Sahelzone zu vertiefen, um ein weiteres Zusammengehen von Boko Haram, AQIM und der Bewegung für Einheit und Dschihad in Westafrika (MOJWA) zu verhindern; fordert die EU-Organe und die Mitgliedstaaten sowie die Vereinten Nationen, die Afrikanische Union und die Wirtschaftsgemeinschaft der westafrikanischen Staaten (Ecowas) auf, diese regionalen Bemühungen zu unterstützen und Bedrohungen durch den Terror ...[+++]

11. onderstreept het belang van regionale samenwerking voor het aanpakken van de dreiging die uitgaat van een connectie tussen Boko Haram en AQIM; moedigt de landen in de regio aan hun samenwerking te verdiepen, ook met de Sahellanden, om verdere synergieën tussen Boko Haram, AQIM en de Beweging voor eenheid en jihad in West-Afrika (MUJAO) te voorkomen; vraagt de EU-instellingen en -lidstaten, alsook de VN, de Afrikaanse Unie en de Economische gemeenschap van West-Afrikaanse staten (Ecowas) hun steun te verlenen aan dergelijke regionale inspanningen en dreigingen uitgaande van het terrorisme, de verspreiding van ...[+++]


7. hebt hervor, wie wichtig regionale Zusammenarbeit ist, um gegen die Bedrohung durch eine mögliche Verbindung zwischen Boko Haram und AQMI vorzugehen; fordert die Länder der Region auf, ihre Zusammenarbeit auch im Rahmen der einschlägigen regionalen Organisationen zu verbessern, um Synergien zwischen Boko Haram und AQMI zu verhindern; fordert die Institutionen und Mitgliedstaaten der EU auf, diese auf regionaler Ebene unternommenen Anstrengungen zu unterstützen;

7. onderstreept het belang van regionale samenwerking voor het aanpakken van de dreiging die uitgaat van een mogelijke connectie tussen Boko Haram en AQMI; moedigt de landen in de regio aan hun samenwerking onder meer via de relevante regionale organisaties te verdiepen om synergieën tussen Boko Haram en AQMI te voorkomen; roept de EU-instellingen en de lidstaten op om deze regionale inspanningen te ondersteunen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. hebt hervor, wie wichtig regionale Zusammenarbeit ist, um gegen die Bedrohung durch eine mögliche Verbindung zwischen Boko Haram und AQMI (Al Qaeda au Maghreb Islamique [Al Qaida im islamischen Maghreb]) vorzugehen; fordert die Länder der Region auf, ihre Zusammenarbeit auch im Rahmen der einschlägigen regionalen Organisationen zu verbessern, um Synergien zwischen Boko Haram und AQMI zu verhindern; fordert die Institutionen und Mitgliedstaaten der EU auf, diese Anstrengungen auf regionaler Ebene zu unterstützen;

9. onderstreept het belang van regionale samenwerking voor het aanpakken van de dreiging die uitgaat van een mogelijke connectie tussen Boko Haram en AQMI (Al Qaeda au Maghreb Islamique); moedigt de landen in de regio aan hun samenwerking onder meer via de relevante regionale organisaties te verdiepen om synergieën tussen Boko Haram en AQMI te voorkomen; roept de EU‑instellingen en de lidstaten op om deze regionale inspanningen te ondersteunen;


7. hebt hervor, wie wichtig regionale Zusammenarbeit ist, um gegen die Bedrohung durch eine mögliche Verbindung zwischen Boko Haram und AQMI vorzugehen; fordert die Länder der Region auf, ihre Zusammenarbeit auch im Rahmen der einschlägigen regionalen Organisationen zu verbessern, um Synergien zwischen Boko Haram und AQMI zu verhindern; fordert die Institutionen und Mitgliedstaaten der EU auf, diese auf regionaler Ebene unternommenen Anstrengungen zu unterstützen;

7. onderstreept het belang van regionale samenwerking voor het aanpakken van de dreiging die uitgaat van een mogelijke connectie tussen Boko Haram en AQMI; moedigt de landen in de regio aan hun samenwerking onder meer via de relevante regionale organisaties te verdiepen om synergieën tussen Boko Haram en AQMI te voorkomen; roept de EU-instellingen en de lidstaten op om deze regionale inspanningen te ondersteunen;


3. hebt hervor, wie wichtig der verstärkte intraregionale Handel zwischen den Ländern des westlichen Balkans ist; betont, wie wichtig regionale Zusammenarbeit und gutnachbarliche Beziehungen für das wirtschaftliche Wachstum in der Region sind, und welch entscheidende Rolle das Mitteleuropäische Freihandelsabkommen (CEFTA) in diesem Prozess spielt; begrüßt das Inkrafttreten des neuen CEFTA-Abkommens am 26. Juli 2007; ist der Ansicht, dass diese Initiative entscheidend für die Schaffung einer echten regionalen Freihandelszone bis zum Ende des Jahres 2010 ist;

3. benadrukt het belang van een toename van de interregionale handel tussen de landen van de westelijke Balkan; wijst op de noodzaak van regionale samenwerking en goed nabuurschap voor de economische groei in het gebied en de cruciale rol die de Midden-Europese Vrijhandelsovereenkomst (CEFTA) in dit proces vervult; verwelkomt de inwerkingtreding van de nieuwe CEFTA-overeenkomst op 26 juli 2007; meent dat dit initiatief essentieel is voor de totstandbrenging van een echt regionaal vrijhandelsgebied tegen eind 2010;


Durch den Schwarzmeerraum führen sehr wichtige Routen der illegalen Migration, wodurch die regionale Zusammenarbeit in dieser Angelegenheit umso notwendiger wird.

Omdat door het Zwarte Zeegebied enkele grote illegale migratieroutes lopen, is regionale samenwerking op dit terrein bijzonder relevant.


Die grenzüberschreitende regionale Zusammenarbeit ist seit vielen Jahren ein wichtiges Thema der strukturpolitischen Maßnahmen der EU in Form des INTERREG-Teils [31] der Gemeinschaftsinitiativen.

Grensoverschrijdende regionale samenwerking is al jaren een hoofdthema van het structuurbeleid in de EU in de vorm van de INTERREG-initiatieven van de Unie [31].


Sie weist darauf hin, daß die Bereiche Umwelt, Forschung und technologische Entwicklung, Energie und Telekommunikation als Bereiche ausgewiesen sind, in denen die regionale Zusammenarbeit als besonders wichtig erachtet wird.

Zij merkt op dat milieu, onderzoek en technologische ontwikkeling, energie en telecommunicatie zijn vermeld als gebieden waarin de regionale samenwerking van groot belang is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wichtig regionale zusammenarbeit' ->

Date index: 2021-06-07
w