Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewerber um einen Führerschein
Das einen Wirkstatt enthält
Einen Bürgen stellen
Einen Dienstgrad zuweisen
Medikament
Monopräparat
Sichtvermerk für einen kurzfristigen Aufenthalt
Sichtvermerk für einen längerfristigen Aufenthalt
WHO
Weltgesundheitsorganisation

Traduction de «who — einen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
FAO/WHO-Koordinierungsausschuss für Lateinamerika

FAO/WGO-coördinatiecomité voor Latijns-Amerika


Weltgesundheitsorganisation [ WHO ]

Wereldgezondheidsorganisatie [ WGO [acronym] WHO [acronym] ]


Weltgesundheitsorganisation | WHO [Abbr.]

Wereldgezondheidsorganisatie | WGO [Abbr.] | WHO [Abbr.]


FAO/WHO-Koordinierungsausschuss für Asien

FAO/WGO-coördinatiecomité voor Azië


Sichtvermerk für einen längerfristigen Aufenthalt

visum voor verblijf van lagere duur


Sichtvermerk für einen kurzfristigen Aufenthalt

visa voor kort verblijf






Bewerber um einen Führerschein

kandidaat voor het rijbewijs


Monopräparat | Medikament | das einen Wirkstatt enthält

monocomponent | geneesmiddel zonder nevenbestanddelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese Bestimmungen sind ebenfalls in Verbindung mit der Empfehlung des Rates der Europäischen Union vom 30. November 2009 über rauchfreie Umgebungen zu betrachten, in der der Rat den Mitgliedstaaten empfiehlt, ' 1. innerhalb von fünf Jahren nach Inkrafttreten des WHO-Rahmenübereinkommens zur Eindämmung des Tabakgebrauchs (FCTC) für den jeweiligen Mitgliedstaat oder spätestens innerhalb von drei Jahren nach Annahme der vorliegenden Empfehlung gemäß Artikel 8 des FCTC und auf der Grundlage der im Anhang enthaltenen Leitlinien für den Schutz vor der Belastung durch Tabakrauch, die von der zweiten Konferenz der Vertragsparteien des FCTC verabschiedet wurden, einen wirksamen ...[+++]

Die bepalingen dienen eveneens in samenhang te worden gelezen met de Aanbeveling van de Raad van de Europese Unie van 30 november 2009 betreffende rookvrije ruimten, waarin de Raad aanbeveelt dat de lidstaten : ' 1. Zorgen voor effectieve bescherming tegen blootstelling aan tabaksrook in afgesloten werkplekken, afgesloten openbare ruimten, openbare vervoermiddelen, en waar van toepassing ook in andere openbare ruimten, zoals bepaald in artikel 8 van de Kaderovereenkomst van de WHO voor de bestrijding van tabaksgebruik en op basis van de bijgevoegde richtsnoeren inzake de bescherming tegen blootstelling aan tabaksrook die zijn goedgekeurd ...[+++]


– unter Hinweis auf den Bericht „Empower Women – Combating Tobacco Industry Marketing in the WHO European Region“ (Ermächtigung von Frauen – Bekämpfung der Tabakwerbung in der Europäischen Region der WHO) (WHO 2010),

– gezien het rapport „Empower Women – Combating Tobacco Industry Marketing in the WHO European Region” (Wereldgezondheidsorganisatie, 2010),


– unter Hinweis auf den Bericht „Empower Women – Combating Tobacco Industry Marketing in the WHO European Region“ (Ermächtigung von Frauen – Bekämpfung der Tabakwerbung in der Europäischen Region der WHO) (WHO 2010),

– gezien het rapport "Empower Women – Combating Tobacco Industry Marketing in the WHO European Region" (Wereldgezondheidsorganisatie, 2010),


55. hebt hervor, dass der WHO-Beitritt des Landes eine Voraussetzung für die Aufnahme von Verhandlungen über alle Freihandelsvereinbarungen mit der EU ist; fordert Weißrussland diesbezüglich auf, sich ernsthaft für den WHO-Beitrittsprozess zu verpflichten; betont, dass Weißrussland als Mitglied der Zollunion mit Russland und Kasachstan auf die Erfahrung Russlands mit dem WHO-Beitrittsprozess aufbauen könnte;

55. wijst erop dat de toetreding van het land tot de WTO een voorwaarde is voor de opening van onderhandelingen over welke vorm van vrijhandelsovereenkomst met de EU dan ook; roept Wit-Rusland in dit verband op om zich werkelijk in te zetten voor toetreding tot de WTO; wijst erop dat Wit-Rusland, dat lid is van de douane-unie met Rusland en Kazachstan lering kan trekken uit de ervaringen van Rusland met de toetreding tot de WTO;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
55. hebt hervor, dass der WHO-Beitritt des Landes eine Voraussetzung für die Aufnahme von Verhandlungen über alle Freihandelsvereinbarungen mit der EU ist; fordert Weißrussland diesbezüglich auf, sich ernsthaft für den WHO-Beitrittsprozess zu verpflichten; betont, dass Weißrussland als Mitglied der Zollunion mit Russland und Kasachstan auf die Erfahrung Russlands mit dem WHO-Beitrittsprozess aufbauen könnte;

55. wijst erop dat de toetreding van het land tot de WTO een voorwaarde is voor de opening van onderhandelingen over welke vorm van vrijhandelsovereenkomst met de EU dan ook; roept Wit-Rusland in dit verband op om zich werkelijk in te zetten voor toetreding tot de WTO; wijst erop dat Wit-Rusland, dat lid is van de douane-unie met Rusland en Kazachstan lering kan trekken uit de ervaringen van Rusland met de toetreding tot de WTO;


16. weist darauf hin, wie wichtig es ist, seriöse und unabhängige Informationen über gesundheitliche und umweltbezogene Auswirkungen während und nach nuklearen Unfällen, wie z. B. bei den nuklearen Katastrophen in Fukushima Daiichi und Tschernobyl, zu verbreiten; ist sich dessen bewusst, dass die Doppelrolle des 1959 unterzeichneten WHO/IAEA- Übereinkommens (Übereinkommen der Weltgesundheitsversammlung (WHA) 12-40) die Bereitstellung solcher Informationen verhindert hat; fordert die Mitgliedstaaten der WHO auf, bei der nächsten Generalversammlung der WHO die Aufhebung des WHO/IAEA-Übereinkommens WHA 12-40 zur Abstimmung zu stellen, das ...[+++]

16. onderstreept het belang van het verspreiden van serieuze en onafhankelijke informatie over de gevolgen voor de volksgezondheid en het milieu tijdens en na nucleaire ongelukken als de rampzalige gebeurtenissen in Fukushima Daiichi en Tsjernobyl; erkent dat de dualistische rol van het IAEA en de WHO/IAEA-overeenkomst die in 1959 werd getekend (overeenkomst WHA 12-40) de verspreiding van dergelijke informatie heeft verhinderd; vraagt de lidstaten van de WHO de beëindiging van de WHO/IAEA-overeenkomst (overeenkomst WHA 12-40) die het de WHO onmogelijk maakt initiatieven of maatregelen te nemen om haar doelen, d.w.z. het behoud en de ve ...[+++]


Dioxine (Summe aus polychlorierten Dibenzo-para-dioxinen (PCDD) und polychlorierten Dibenzofuranen (PCDF), ausgedrückt in Toxizitätsäquivalenten der WHO unter Verwendung der WHO-TEF (Toxizitätsäquivalenzfaktoren), und Summe aus Dioxinen und dioxinähnlichen PCB (Summe aus polychlorierten Dibenzo-para-dioxinen (PCDD), polychlorierten Dibenzofuranen (PCDF) und polychlorierten Biphenylen (PCB), ausgedrückt in Toxizitätsäquivalenten der WHO unter Verwendung der WHO-TEF (Toxizitätsäquivalenzfaktoren).

Dioxinen (som van polychloordibenzo-para-dioxinen (pcdd’s) en polychloordibenzofuranen (pcdf’s), uitgedrukt in toxiciteitsequivalenten van de Wereldgezondheidsorganisatie (WHO), onder gebruikmaking van de door de WHO vastgestelde toxiciteitsequivalentiefactoren (WHO-TEF’s), en som van dioxinen en dioxineachtige pcb’s (som van pcdd’s, pcdf’s en polychloorbifenylen (pcb’s), uitgedrukt in toxiciteitsequivalenten van de Wereldgezondheidsorganisatie (WHO), onder gebruikmaking van de WHO-TEF’s.


Dioxine (Summe aus polychlorierten Dibenzo-para-dioxinen (PCDD) und polychlorierten Dibenzofuranen (PCDF), ausgedrückt in Toxizitätsäquivalenten der WHO unter Verwendung der WHO-TEF (Toxizitätsäquivalenzfaktoren)) und dioxinähnliche polychlorierten Biphenyle (PCB), ausgedrückt in Toxizitätsäquivalenten der WHO unter Verwendung der WHO-TEF (Toxizitätsäquivalenzfaktoren).

Dioxinen (som van polychloordibenzo-para-dioxinen (pcdd’s) en polychloordibenzofuranen (pcdf’s), uitgedrukt als toxiciteitsequivalenten van de Wereldgezondheidsorganisatie (WHO), onder gebruikmaking van de door de WHO vastgestelde toxiciteitsequivalentiefactoren (WHO-TEF’s)) en dioxineachtige polychloorbifenylen (pcb’s), uitgedrukt als toxiciteitsequivalenten van de WHO, onder gebruikmaking van de WHO-TEF’s).


[5] Genaue Definitionen finden sich im Leitfaden der Weltgesundheitsorganisation zur biologischen Sicherheit in Laboratorien: [http ...]

[5] Zie voor concrete definities van de termen "bio-safety" en "bio-security" de publicatie "Laboratory Biosecurity guidance" van de Wereldgezondheidsorganisatie (WHO), die beschikbaar is op: [http ...]


Diese TWI steht im Einklang mit der vom gemeinsamem FAO/WHO-Sachverständigenausschuss für Lebensmittelzusatzstoffe (JECFA) auf seiner 57. Sitzung (Rom, 5. - 14. Juni 2001) festgelegten vorläufigen zulässigen monatlichen Aufnahme von 70 pg/kg Körpergewicht/Monat und entspricht dem unteren Ende der Bereichs-TDI von 1 - 4 pg WHO-TEQ/kg Körpergewicht, die bei der WHO-Konsultation im Jahr 1998 festgelegt wurde.

Deze TWI komt overeen met de voorlopige maximaal toelaatbare maandelijkse inname van 70 pg/kg lichaamsgewicht/maand, die het gezamenlijke comité van deskundigen inzake levensmiddelenadditieven van de FAO/WHO (JECFA) tijdens zijn zevenenvijftigste bijeenkomst (Rome, 5-14 juni 2001) heeft vastgesteld en valt in het laagste TDI-interval van 1-4 pg WHO-TEQ/kg lichaamsgewicht, die in 1998 door de Wereldgezondheidsorganisatie (WHO) is vastgesteld.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'who — einen' ->

Date index: 2023-11-25
w