Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EU-Beteiligung an einer internationalen Begegnung
EU-Vertretung bei einer internationalen Organisation
Erlaubnis zum Erwerb und Besitz einer Feuerwaffe
Fachleiter an einer Sekundarschule
Fachleiterin an einer Sekundarschule
Fachleiterin an einer weiterführenden Schule
Genehmigung zum Tragen einer Waffe
Illegaler Waffenbesitz
Internationale Rolle der Union
Konkurrenzverbot
Leiter einer Erwachsenenbildungseinrichtung
Leiter einer Hochschuleinrichtung
Leiter einer höheren Lehranstalt
Leiterin einer Erwachsenenbildungseinrichtung
Leiterin einer Volkshochschule
Leiterin einer höheren Lehranstalt
Privatwaffe
Tragen einer Waffe
Waffenbesitz
Waffenerwerb
Waffenschein
Wettbewerbsabrede
Wettbewerbsverbot
Wettbewerbsverbotsklausel

Vertaling van "wettbewerbsverbote einer " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Wettbewerbsabrede | Wettbewerbsverbot | Wettbewerbsverbotsklausel

concurrentiebeding | concurrentieverbod | niet-concurrentiebeding






Konkurrenzverbot | Wettbewerbsverbot

concurrentieverbod


Leiter einer Erwachsenenbildungseinrichtung | Leiterin einer Volkshochschule | Leiter einer Erwachsenenbildungseinrichtung/Leiterin einer Erwachsenenbildungseinrichtung | Leiterin einer Erwachsenenbildungseinrichtung

coördinator volwassenenonderwijs | directeur Centrum voor volwassenenonderwijs | directeur volwassenenonderwijs | directrice Centrum voor volwassenenonderwijs


Fachleiter an einer Sekundarschule | Fachleiterin an einer weiterführenden Schule | Fachleiter an einer Sekundarschule/Fachleiterin an einer Sekundarschule | Fachleiterin an einer Sekundarschule

coördinatrice secundair onderwijs | sectievoorzitster | coördinator secundair onderwijs | vakcoördinatrice


Leiter einer höheren Lehranstalt | Leiterin einer höheren Lehranstalt | Leiter einer Hochschuleinrichtung | Leiter einer höheren Lehranstalt/Leiterin einer höheren Lehranstalt

rector | voorzitster van het college van bestuur | algemeen directrice hogeschool | directeur hogeronderwijsinstelling


Erlaubnis zum Erwerb und Besitz einer Feuerwaffe (1) | Genehmigung zum Erwerb und Besitz einer Schusswaffe (2) | Bewilligung zum Erwerb und Besitz einer Schusswaffe (3)

vergunning voor het verwerven en voorhanden hebben van een vuurwapen


internationale Rolle der Union [ EU-Beteiligung an einer internationalen Begegnung | EU-Vertretung bei einer internationalen Organisation ]

internationale rol van de EU [ deelneming van de Gemeenschap aan een internationale conferentie | EG-vertegenwoordiging bij een internationale organisatie | internationale rol van de Europese Unie | internationale rol van de Gemeenschap ]


Privatwaffe [ Genehmigung zum Tragen einer Waffe | illegaler Waffenbesitz | Tragen einer Waffe | Waffenbesitz | Waffenerwerb | Waffenschein ]

persoonlijk wapen [ aanschaf van wapens | dragen van wapens | vergunning voor het dragen van wapens | wapenbezit | wapenvergunning ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Für den Markteintritt benötigen die Lizenzgeber in letzterem Fall lediglich Zugang zu Lizenznehmern mit geeigneten Produktionskapazitäten. Einem Lizenzgeber dürfte es kaum möglich sein, Wettbewerbern den Zugang zu leistungsfähigen Lizenznehmern zu verwehren, indem er seinen Lizenznehmern Wettbewerbsverbote auferlegt, es sei denn, es gibt nur wenige Unternehmen, die über geeignete Anlagen verfügen oder in der Lage sind, solche Anlagen zu erwerben, die für den Erwerb einer Lizenz erforderlich sind.

Om in dit laatste geval de markt te betreden, dienen licentiegevers alleen toegang te hebben tot een of meer licentienemer(s) die over de juiste productiecapaciteit beschikken, en tenzij slechts enkele ondernemingen de productiemiddelen bezitten of kunnen verkrijgen die vereist zijn om in licentie te produceren, is het onwaarschijnlijk dat de licentiegever door het opleggen van niet-concurrentiebedingen aan zijn licentienemers concurrenten de toegang tot efficiënte licentienemers zou kunnen ontzeggen.


Auch die Verpflichtung, die gesamte Fahrzeugpalette einer Marke auszustellen, stellt ein solches nicht freigestelltes Wettbewerbsverbot dar, wenn sie den Verkauf oder die Ausstellung von Fahrzeugen anderer Hersteller unmöglich macht oder unverhältnismäßig erschwert .

Evenzo is de verplichting om het volledige gamma motorvoertuigen tentoon te stellen een niet-vrijgesteld indirect niet-concurrentiebeding indien het de verkoop of de tentoonstelling van voertuigen die door verschillende ondernemingen worden vervaardigd, onmogelijk maakt of onredelijk bemoeilijkt .


Die Verpflichtung, die gesamte Fahrzeugpalette einer Marke auszustellen, stellt ein solches nicht freigestelltes Wettbewerbsverbot dar, wenn Fahrzeuge verschiedener Hersteller verkauft werden .

Evenzo is de verplichting om het volledige gamma motorvoertuigen tentoon te stellen een niet-vrijgesteld indirect niet-concurrentiebeding indien er voertuigen worden verkocht die door verschillende ondernemingen worden vervaardigd.


Auch die Verpflichtung, die gesamte Fahrzeugpalette einer Marke auszustellen, stellt ein solches nicht freigestelltes Wettbewerbsverbot dar, wenn sie den Verkauf oder die Ausstellung von Fahrzeugen anderer Hersteller unmöglich macht oder unverhältnismäßig erschwert .

Evenzo is de verplichting om het volledige gamma motorvoertuigen tentoon te stellen een niet-vrijgesteld indirect niet-concurrentiebeding indien het de verkoop of de tentoonstelling van voertuigen die door verschillende ondernemingen worden vervaardigd, onmogelijk maakt of onredelijk bemoeilijkt .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Auch die Verpflichtung, die gesamte Fahrzeugpalette einer Marke auszustellen, stellt ein solches nicht freigestelltes Wettbewerbsverbot dar, wenn sie den Verkauf oder die Ausstellung von Fahrzeugen anderer Hersteller unmöglich macht oder unverhältnismäßig erschwert.

Evenzo is de verplichting om het volledige gamma motorvoertuigen tentoon te stellen een niet-vrijgesteld indirect niet-concurrentiebeding indien het de verkoop of de tentoonstelling van voertuigen die door verschillende ondernemingen worden vervaardigd, onmogelijk maakt of onredelijk bemoeilijkt.


Die Verpflichtung, die gesamte Fahrzeugpalette einer Marke auszustellen, stellt ein solches nicht freigestelltes Wettbewerbsverbot dar, wenn Fahrzeuge verschiedener Hersteller verkauft werden.

Evenzo is de verplichting om het volledige gamma motorvoertuigen tentoon te stellen een niet-vrijgesteld indirect niet-concurrentiebeding indien er voertuigen worden verkocht die door verschillende ondernemingen worden vervaardigd.


(11) Die Gruppenfreistellung ist mit bestimmten Einschränkungen zu versehen, um den Marktzugang zu gewährleisten und um Marktabsprachen vorzubeugen. Zu diesem Zwecke muß die Freistellung auf Wettbewerbsverbote von einer bestimmten Hoechstdauer beschränkt werden. Aus demselben Grund sind alle unmittelbaren oder mittelbaren Verpflichtungen, welche die Mitglieder eines selektiven Vertriebssystems veranlassen, die Marken bestimmter konkurrierender Lieferanten nicht zu führen, von der Anwendung dieser Verordnung auszuschließen.

(11) Om de toegankelijkheid tot de relevante markt te waarborgen of collusie op de relevante markt te voorkomen, dienen aan de groepsvrijstelling bepaalde voorwaarden te worden verbonden. Daarom dient de vrijstelling voor niet-concurrentiebedingen te worden beperkt tot bedingen die een bepaalde duur niet overschrijden. Om dezelfde redenen moet elke directe of indirecte verplichting die ervoor zorgt dat de leden van een selectief distributiestelsel de merken van bepaalde concurrerende leveranciers niet verkopen, van het voordeel van deze verordening worden uitgesloten.


(7) Das Wettbewerbsverbot kann insoweit freigestellt werden, als es den Vertragshändler nicht daran hindert, Kraftfahrzeuge anderer Marken in einer Weise zu vertreiben, die jede Verwechslung der Marken ausschließt (Artikel 3 Nummer 3).

(7) Het concurrentieverbod kan worden vrijgesteld voor zover het de dealer niet belet motorvoertuigen van andere merken op een dusdanige wijze te verkopen dat daarmee elke verwarring tussen merken wordt vermeden (artikel 3, punt 3).


Im Falle einer Unternehmensveräußerung gelten als mit der Durchführung des Zusammenschlusses unmittelbar verbundene und für diese notwendige Vereinbarungen Bestimmungen, mit denen dem Veräußerer ein Wettbewerbsverbot auferlegt werden; Lizenzvereinbarungen über Patente, verwandte Rechte oder Know-How sowie Bezugs- und Lieferpflichten.

Bij overdracht van een onderneming zijn de overeenkomsten die rechtstreeks verband houden met en noodzakelijk zijn voor de totstandkoming van concentraties, de volgende: concurrentieverboden die aan de verkoper worden opgelegd; licenties voor octrooien, vergelijkbare rechten of knowhow; afname- en leveringsverplichtingen die betrekking hebben op vaste hoeveelheden.


Im Falle einer Unternehmensveräußerung gelten als mit der Durchführung des Zusammenschlusses unmittelbar verbundene und für diese notwendige Vereinbarungen Bestimmungen, mit denen dem Veräußerer ein Wettbewerbsverbot auferlegt werden; Lizenzvereinbarungen über Patente, verwandte Rechte oder Know-How sowie Bezugs- und Lieferpflichten.

Bij overdracht van een onderneming zijn de overeenkomsten die rechtstreeks verband houden met en noodzakelijk zijn voor de totstandkoming van concentraties, de volgende: concurrentieverboden die aan de verkoper worden opgelegd; licenties voor octrooien, vergelijkbare rechten of knowhow; afname- en leveringsverplichtingen die betrekking hebben op vaste hoeveelheden.


w