Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wettbewerbsstruktur des marktes nicht spürbar ändern " (Duits → Nederlands) :

In Frankreich ist die horizontale Überschneidung der Tätigkeiten der beteiligten Unternehmen relativ gering, so dass der geplante Zusammenschluss die Marktstruktur nicht spürbar ändern würde.

In Frankrijk is de horizontale overlapping tussen de activiteiten van de partijen relatief gering en de geplande transactie zou de marktstructuur niet aanmerkelijk veranderen.


Die Kommission hat auch untersucht, ob der Zusammenschluss zur Begründung oder Verstärkung einer gemeinsamen beherrschenden Stellung bei der Aufzeichnung und dem Vertrieb von Musik führen wird, kam jedoch zu dem Ergebnis, dass sich die Wettbewerbsstruktur des Marktes nicht spürbar ändern wird, da es sich bei Zomba um ein kleines Unternehmen handelt, das von den "großen" nur in beschränktem Maße unabhängig war.

De Commissie heeft ook onderzocht of de aangemelde operatie zou kunnen leiden tot het ontstaan of de versterking van een collectieve machtspositie op de markt voor muziekopnames en -distributie. Zij kwam evenwel tot de conclusie dat de mededingingsstructuur van de markt niet merkbaar zou worden gewijzigd, gelet op de betrekkelijk kleine omvang van Zomba en het feit dat Zomba slechts in beperkte mate "onafhankelijk" was ten opzichte van de "majors".


Da ist noch eine Sache, die ich erwähnen möchte: Die Kräfte des Marktes, auf die verwiesen wurde, und die Entflechtungen sind nicht ausreichend, um die Natur des natürlichen Monopols in einem Energiemarkt zu ändern, denn es bestehen nach wie vor einige isolierte Märkte sowie regionale Märkte; daher müssten – unter diesen Umständen – weiter reichende, politische Vereinbarungen getroffen wer ...[+++]

Er is nog een opmerking die ik wil maken: de marktprikkels waaraan wordt gerefereerd en het principe van het ontvlechten van activiteiten zijn niet krachtig genoeg om iets te veranderen aan de aard van het natuurlijke monopolie in een energiemarkt, zoals nog steeds geldt voor sommige geïsoleerde en regionale markten; daarom moet er in zulke omstandigheden op grotere schaal politieke overeenstemming worden bereikt.


Die Transaktion wird die derzeitige Wettbewerbsstruktur des Marktes nicht wesentlich verändern.

De transactie zal de huidige concurrentiestructuur van de markt niet aanzienlijk wijzigen.


Doch kam sie zu dem Schluss, dass der Übergang von der gemeinsamen zur alleinigen Kontrolle die derzeitige Wettbewerbsstruktur des Marktes nicht signifikant verändert, insbesondere da AOP praktisch seinen gesamten Bedarf an raffiniertem Saatöl von Cargill bezieht.

De Commissie concludeerde evenwel dat de omzetting van gemeenschappelijke in uitsluitende zeggenschap de huidige concurrentiestructuur van de markt niet aanzienlijk zal wijzigen, vooral omdat AOP nagenoeg al haar benodigde geraffineerde zaadolie bij Cargill betrekt.


Zuvor hat sie sich davon überzeugt, dass die Marktanteile von BMG durch diese Übernahme nur unerheblich zunehmen werden, wodurch sich die Wettbewerbsstruktur auf dem europäischen Musikmarkt nicht spürbar ändern wird.

De Commissie heeft bevestigd dat de transactie zal resulteren in een betrekkelijk kleine verhoging van de marktaandelen van BMG, hetgeen geen belangrijke wijziging van de mededingingsstructuur van de Europese muziekmarkt mee zal brengen.


Nach dieser Evaluierung wurde beschlossen, die Richtlinie (94/11/EG ) nicht zu ändern. Nun zeigt sich jedoch, dass diese Regelung veraltet ist: sie gibt dem Verbraucher keine brauchbaren Informationen über neue Materialien, die inzwischen auf dem Markt sind, und darüber, ob diese Materialien von Schuhmachern repariert werden können.

Na deze evaluatie is besloten om de richtlijn 94/11/EG niet te wijzigen maar toch blijken de regels nu verouderd te zijn: ze geven de consument geen bruikbare informatie over nieuwe materialen die inmiddels op de markt zijn, en of die door schoenherstellers al dan niet kunnen hersteld worden.


Nach dieser Evaluierung wurde beschlossen, die Richtlinie (94/11/EG ) nicht zu ändern. Nun zeigt sich jedoch, dass diese Regelung veraltet ist: sie gibt dem Verbraucher keine brauchbaren Informationen über neue Materialien, die inzwischen auf dem Markt sind, und darüber, ob diese Materialien von Schuhmachern repariert werden können.

Na deze evaluatie is besloten om de richtlijn 94/11/EG niet te wijzigen maar toch blijken de regels nu verouderd te zijn: ze geven de consument geen bruikbare informatie over nieuwe materialen die inmiddels op de markt zijn, en of die door schoenherstellers al dan niet kunnen hersteld worden.


Nach dieser Evaluierung wurde beschlossen, die Richtlinie (94/11/EG) nicht zu ändern. Nun zeigt sich jedoch, dass diese Regelung veraltet ist: sie gibt dem Verbraucher keine brauchbaren Informationen über neue Materialien, die inzwischen auf dem Markt sind, und darüber, ob diese Materialien von Schuhmachern repariert werden können.

Na deze evaluatie is besloten om de richtlijn 94/11/EG niet te wijzigen maar toch blijken de regels nu verouderd te zijn: ze geven de consument geen bruikbare informatie over nieuwe materialen die inmiddels op de markt zijn, en of die door schoenherstellers al dan niet kunnen hersteld worden.


Eine solche Harmonisierung würde zweifellos der europäischen Automobilindustrie Vorteile bringen, da eine spürbare Senkung der Produktionskosten und dadurch ein erleichterter Zugang und eine stärkere Expansion auf dem europäischen Markt möglich wären – und bei diesen Überlegungen wurden die Vorteile im Bereich der Verkehrssicherheit und des Umweltschutzes noch gar nicht berücksichtigt. ...[+++]

Zulke harmonisatie levert ontegensprekelijk vele voordelen op voor de Europese automobielindustrie, doordat een aanzienlijk kostenverlaging mogelijk wordt en bijgevolg betere toegangs- en expansiemogelijkheden op de Europese markt ontstaan.


w