Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
..
...
Der Verordnung
Festgelegt wurden.
Gegen das Gesetz verstoßen
Gegen seine Pflichten verstoßen
Verstoßen
Wettbewerbsregeln

Vertaling van "wettbewerbsregeln verstoßen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Jeder Mitgliedstaat legt die Sanktionen fest, die bei Verstößen gegen diese Verordnung verhängt werden. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein. Bis zur Annahme etwa erforderlicher entsprechender Rechtsvorschriften finden im Fall von Verstößen gegen diese Verordnung die Sanktionen Anwendung, die von den Mitgliedstaaten zur Durchführung des Artikels [..] der Verordnung [... ] festgelegt wurden.

Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].








Beratender Ausschuss für die Anwendung der Wettbewerbsregeln auf Staatsmonopole im Energiebereich

Raadgevend Comité voor de toepassing van de mededingingsregelingen op staatsmonopolies in de energiesector




Inspektionen zur Verhinderung von Verstößen gegen Hygienestimmungen planen

inspecties plannen om schendingen van de sanitaire voorschriften te voorkomen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Haftung: Wenn mehrere Unternehmen gemeinsam gegen die Wettbewerbsregeln verstoßen, haften sie gesamtschuldnerisch für den gesamten Schaden.

Aansprakelijkheid: wanneer meerdere bedrijven de mededingingsregels gezamenlijk overtreden, worden ze gezamenlijk hoofdelijk aansprakelijk gehouden voor de gehele schade.


Einerseits ist es die administrative Durchsetzung der Wettbewerbsregeln, die auf die Ahndung von Verstößen im Hinblick auf das Allgemeininteresse ausgerichtet ist, und andererseits die Durchsetzung der Wettbewerbsregeln nach den Regeln des Zivilrechts, die auf den Ersatz des durch einen Wettbewerbsverstoß entstandenen Schadens ausgerichtet ist.

Enerzijds, is er de administratiefrechtelijke handhaving van de mededingingsregels, gericht op de bestraffing van inbreuken met het oog op het algemeen belang, en, anderzijds, is er de handhaving van de mededingingsregels volgens de regels van het burgerlijk recht, gericht op de vergoeding van schade uit inbreuken op de mededingingsregels.


Lizenzvereinbarungen, die den Wettbewerb einschränken, verstoßen gegen die Wettbewerbsregeln der Europäischen Union (EU).

Licentieovereenkomsten die mededinging beperken, zijn in strijd met de mededingingsregels van de Europese Unie (EU).


117. ersucht um die Ausarbeitung einer eingehenden Analyse der allgemeinen Situation, in der sich eine Konzentration der Marktnachfrage nach Fischereierzeugnissen abzeichnet, um festzustellen, ob es Strategien gibt, die gegen die Wettbewerbsregeln verstoßen und bei den meisten Arten zu einem Preisrückgang führen;

117. vraagt bovendien een studie die een gedetailleerde analyse van de algemene toestand in de concentratie van de vraag op de markt voor visprodukten geeft, om na te gaan of er marktstrategieën aan het werk zijn die de concurrentieregels kunnen doorbreken en de prijzen voor de meeste soorten omlaag drukken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
115. ersucht um die Ausarbeitung einer eingehenden Analyse der allgemeinen Situation, in der sich eine Konzentration der Marktnachfrage nach Fischereierzeugnissen abzeichnet, um festzustellen, ob es Strategien gibt, die gegen die Wettbewerbsregeln verstoßen und bei den meisten Arten zu einem Preisrückgang führen;

115. vraagt bovendien een studie die een gedetailleerde analyse van de algemene toestand in de concentratie van de vraag op de markt voor visprodukten geeft, om na te gaan of er marktstrategieën aan het werk zijn die de concurrentieregels kunnen doorbreken en de prijzen voor de meeste soorten omlaag drukken ;


b) Durchführung von Untersuchungen zum Funktionieren der Gasmärkte in Zusammenarbeit mit der nationalen Wettbewerbsbehörde und, falls nicht gegen Wettbewerbsregeln verstoßen wurde, Festlegung notwendiger und angemessener geeigneter Maßnahmen zur Förderung eines wirksamen Wettbewerbs und zur Gewährleistung eines ordnungsgemäßen Funktionierens des Marktes, einschließlich Programmen zur Freigabe von Gaskapazitäten.

(b) in samenwerking met de nationale mededingingsautoriteit onderzoeken opzetten over de functionering van de gasmarkten en, wanneer er geen inbreuken op de mededingingsregels zijn, beslissen over passende, noodzakelijke en evenredige maatregelen om een daadwerkelijke mededinging te bevorderen en de goede functionering van de markt te waarborgen, inclusief programma's om gas ter beschikking te stellen.


20. begrüßt das Gesamtziel der Untersuchung des Energiesektors, nämlich die Beseitigung der Schranken, die die Entwicklung eines gemeinschaftsweiten Energiemarktes bis zum 1. Juli 2007 derzeit erschweren; teilt die Auffassung der Kommission, dass die Befugnisse der NWB erweitert und die Koordinierung auf Ebene der Gemeinschaft, vor allem in grenzüberschreitenden Fragen, verstärkt werden müssen; fordert die Kommission auf, auch weiterhin Durchsetzungsmaßnahmen zu ergreifen und unter anderem auch Geldbußen gegen die Unternehmen zu verhängen, die gegen die Wettbewerbsregeln verstoßen; ermutigt die Kommission, gegen die Mitgliedstaaten v ...[+++]

20. is ingenomen met de algemene doelstelling van het energie-onderzoek, te weten het vóór 1 juli 2007 wegnemen van de belemmeringen die thans de ontwikkeling van een Europese energiemarkt in de weg staan; deelt het standpunt van de Commissie dat de bevoegdheden van de NMA versterkt en dat de coördinatie op communautair niveau verbeterd moet worden, met name ten aanzien van grensoverschrijdende kwesties; dringt er bij de Commissie op aan handhavingsmaatregelen te nemen, met inbegrip van boetes, ten aanzien van bedrijven die de mededingingsregels overtreden; moedigt de Commissie aan over te gaan om op te treden tegen lidstaten die nati ...[+++]


75. beglückwünscht die Kommission zu der Untersuchung im Energiesektor; fordert die Kommission auf, die Durchsetzungsmaßnahmen, einschließlich Geldbußen gegen Unternehmen, die gegen die Wettbewerbsregeln verstoßen, fortzusetzen, und bestärkt die Kommission darin, gegen Mitgliedstaaten vorzugehen, die in unzulässiger Weise nationale Energieriesen schützen;

75. complimenteert de Commissie met het onderzoek naar de energiesector en verzoekt haar het handhavingsbeleid voort te zetten en daarbij ook boetes op te leggen aan ondernemingen die de mededingingsregels overtreden; roept de Commissie op lidstaten die ongeoorloofde steun aan nationale "energiekampioenen" geven te bestraffen;


79. begrüßt die Untersuchung des Sektors Energie durch die Kommission; fordert die Kommission auf, die Durchsetzungsmaßnahmen fortzusetzen, einschließlich Geldstrafen für Unternehmen, die gegen die Wettbewerbsregeln verstoßen; spornt die Kommission dazu an, die Mitgliedstaaten zu belangen, die nationale Energieriesen unrechtmäßig schützen, Endpreisregelungen unter dem Marktpreis wieder durchzusetzen versuchen oder Fusionen und Übernahmen verhindern wollen, da ein solches Verhalten den weiteren Ausbau des Binnenmarkts behindern würde; fordert die Kommission auf, Anleitung in Bezug auf die richtige Abfassung langfristiger Lieferverträge ...[+++]

79. feliciteert de Commissie met het onderzoek over de energiesector; vraagt de Commissie door te gaan met wetshandhaving, zoals boetes, tegen bedrijven die de concurrentieregels overtreden; moedigt de Commissie aan lidstaten aan te klagen die onrechtmatig nationale energiekampioenen beschermen en pogen eindprijzen opnieuw te reguleren tot op een niveau onder de marktprijs, of fusies en overnames proberen tegen te houden omdat zulk gedrag de ontwikkeling van de interne markt zou kunnen belemmeren; verzoekt de Commissie richtsnoeren te geven over de passende vorm van contracten voor langtermijnleveringen en de voorwaarden waaronder reg ...[+++]


Schließlich erlaubt das Europäische Wettbewerbsnetz, bestehend aus den nationalen Wettbewerbsbehörden und der Kommission, den Wettbewerbsbehörden Informationen, einschließlich vertrauliche Informationen, auszutauschen, um sie bei der Verfolgung von Verstößen gegen die Wettbewerbsregeln zu unterstützen.

Tot slot is er een Europees mededingingsnetwerk dat bestaat uit nationale mededingingsautoriteiten en de Commissie, dat hen helpt bij de uitwisseling van informatie, met inbegrip van vertrouwelijke informatie waardoor ze schendingen van de mededingingsregels kunnen aanpakken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wettbewerbsregeln verstoßen' ->

Date index: 2021-11-08
w