Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wettbewerbsfähigsten wirtschaftsmacht " (Duits → Nederlands) :

Um das Ziel von Lissabon zu erreichen und die Europäische Union bis zum Jahr 2010 zur dynamischsten und wettbewerbsfähigsten Wirtschaftsmacht der Welt zu machen, hat die Kommission eine Reihe komplementärer Maßnahmen getroffen. Sie sind darauf angelegt, die Chancen in den Bereichen Ausbildung, Mobilität und Karriereentwicklung der Wissenschaftler auszubauen, ihre Wahrnehmung durch die Gesellschaft zu verbessern, Wissenschaftler und Hochschulen stärker in die wissensbasierte Gesellschaft und Wirtschaft einzubinden und die Kontakte zwischen den Hochschulen und der Wirtschaft zu stärken. Ferner sollen Aktionen für die breite Öffentlichkeit ...[+++]

Om de doelstellingen van Lissabon te verwezenlijken, m.a.w. om van de Europese Unie tegen 2010 de meest dynamische en concurrerende kenniseconomie ter wereld te maken, heeft de Commissie een reeks sporende acties opgezet. Daarmee wordt beoogd de kansen op het gebied van opleiding, mobiliteit en loopbaanontwikkeling van onderzoekers te vergroten; hun maatschappelijke zichtbaarheid te verbeteren; onderzoekers en universiteiten meer te betrekken bij de samenleving en de kenniseconomie; de banden tussen universiteiten en het bedrijfsleven aan te halen; en tenslotte bij het grote publiek actie te voeren om het image van de onderzoeker in ...[+++]


Die Europäischen Räte von Lissabon vom März 2000 und von Santa Maria de Feira vom Juni 2000 haben in ihren Schlussfolgerungen im Hinblick auf die Schaffung von Arbeitsplätzen und auf das Wirtschaftswachstum die zügige Entwicklung des Europäischen Raums der Forschung und Innovation gefordert, damit die Union in zehn Jahren weltweit zur wettbewerbsfähigsten und dynamischsten wissensbasierten Wirtschaftsmacht wird .

De Europese Raden van Lissabon van maart 2000 en van Santa Maria de Feira van juni 2000 hebben geleid tot conclusies die gericht zijn op de snelle totstandbrenging van de Europese ruimte voor onderzoek en innovatie, in het belang van de schepping van werkgelegenheid en economische groei, teneinde de Unie in staat te stellen binnen tien jaar uit te groeien tot de meest concurrerende en dynamische kenniseconomie van de wereld .


(5) Die Europäischen Räte von Lissabon vom März 2000 und von Santa Maria de Feira vom Juni 2000 haben in ihren Schlussfolgerungen im Hinblick auf die Schaffung von Arbeitsplätzen und auf das Wirtschaftswachstum die zügige Entwicklung des Europäischen Raums der Forschung und Innovation gefordert, damit die Union in zehn Jahren weltweit zur wettbewerbsfähigsten und dynamischsten wissensbasierten Wirtschaftsmacht wird.

(5) De Europese Raden van Lissabon van maart 2000 en van Santa Maria de Feira van juni 2000 hebben geleid tot conclusies die gericht zijn op de snelle totstandbrenging van de Europese ruimte voor onderzoek en innovatie, in het belang van de schepping van werkgelegenheid en economische groei, teneinde de Unie in staat te stellen binnen tien jaar uit te groeien tot de meest concurrerende en dynamische kenniseconomie van de wereld.


Auf dem Gipfeltreffen von Lissabon vergangene Woche wurden ehrgeizige Ziele gesetzt, um Europa zur wettbewerbsfähigsten und dynamischsten wissensbasierten Wirtschaftsmacht der Welt zu machen.

De Top van Lissabon heeft vorige week ambitieuze doelstellingen geformuleerd om Europa tot de meest concurrerende en dynamische kenniseconomie van de wereld te maken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wettbewerbsfähigsten wirtschaftsmacht' ->

Date index: 2024-09-13
w