Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wettbewerbsfähigkeit zweckmäßig wäre » (Allemand → Néerlandais) :

Im Rahmen dieser Analyse sollte auch der Frage nachgegangen werden, ob es unter Berücksichtigung anderer Ziele wie der Versorgungssicherheit und der Wettbewerbsfähigkeit zweckmäßig wäre, für den Zeitraum bis 2030 lediglich eine Zielvorgabe für THG-Emissionen vorzusehen.

Een dergelijke analyse moet ook een antwoord zoeken op de vraag of het passend zou zijn alleen een streefwaarde voor broeikasgasemissies in 2030 te hebben, rekening houdend met andere doelstellingen zoals de continuïteit van de energievoorziening en het concurrentievermogen.


Im Rahmen dieser Analyse sollte auch der Frage nachgegangen werden, ob es unter Berücksichtigung anderer Ziele wie der Versorgungssicherheit und der Wettbewerbsfähigkeit zweckmäßig wäre, für den Zeitraum bis 2030 lediglich eine Zielvorgabe für THG-Emissionen vorzusehen.

Een dergelijke analyse moet ook een antwoord zoeken op de vraag of het passend zou zijn alleen een streefwaarde voor broeikasgasemissies in 2030 te hebben, rekening houdend met andere doelstellingen zoals de continuïteit van de energievoorziening en het concurrentievermogen.


26. ist der Auffassung, dass es zweckmäßig wäre, die Erzeugungsschwellen für zur Verarbeitung bestimmte Tomaten im Einklang mit den 1996 und 2000 verabschiedeten Reformen in Anbetracht der Tatsache anzuheben, dass die festgelegten Mengen weiterhin nicht der Entwicklung der Nachfrage und der Wettbewerbsfähigkeit gegenüber Drittländern Rechnung tragen;

26. is van oordeel dat de productiedrempels voor verwerkte tomaten moeten worden verhoogd, in lijn met de hervormingen van 1996 en 2000, mede gelet op het feit dat de huidige contingenten nog steeds niet zijn afgestemd op de ontwikkeling van de vraag en de concurrentiepositie ten opzichte van derde landen;


25. ist der Auffassung, dass es zweckmäßig wäre, die Erzeugungsschwellen für zur Verarbeitung bestimmte Tomaten im Einklang mit den 1996 und 2000 verabschiedeten Reformen in Anbetracht der Tatsache anzuheben, dass die festgelegten Mengen weiterhin nicht der Entwicklung der Nachfrage und der Wettbewerbsfähigkeit gegenüber Drittländern Rechnung tragen;

25. is van oordeel dat de productiedrempels voor verwerkte tomaten moeten worden verhoogd, in lijn met de hervormingen van 1996 en 2000, mede gelet op het feit dat de huidige contingenten nog steeds niet zijn afgestemd op de ontwikkeling van de vraag en de concurrentiepositie ten opzichte van derde landen;


Es wäre daher zweckmäßig, eine Bewertung der Auswirkungen der Aufhebung der Verordnung 4056/86 auf die Wettbewerbsfähigkeit des gemeinschaftlichen Seeverkehrssektors und auf die Beziehungen zwischen der Europäischen Union und ihren Partnern und Nachbarn vorzunehmen.

Er dient dan ook te worden voorzien in een evaluatie van de gevolgen van de intrekking van verordening 4056/86 voor de concurrentiepositie van de communautaire zeevervoersector en de betrekkingen tussen de Europese Unie en haar partners en buren.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wettbewerbsfähigkeit zweckmäßig wäre' ->

Date index: 2022-06-09
w