Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alkoholgesetze befolgen
Alkoholgesetze durchsetzen
Alkoholgesetze einhalten
Alkoholgesetze verwirklichen
Die Konkurrenzfähigkeit der Preise sicherstellen
Industrielle Wettbewerbsfähigkeit
Mittelfristige Ziele erreichen
Mittelfristige Ziele verwirklichen
Mittelfristige Zielsetzungen bewältigen
Mittelfristige Zielvorgaben anstreben
Preisliche Wettbewerbsfähigkeit sicherstellen
Verwirklichen
Wettbewerbsfähige Preise gewährleisten
Wettbewerbsfähigkeit
Wettbewerbsfähigkeit der Industrie

Vertaling van "wettbewerbsfähigkeit verwirklichen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Rat (Wettbewerbsfähigkeit (Binnenmarkt, Industrie und Forschung)) | Rat (Wettbewerbsfähigkeit (Binnenmarkt, Industrie, Forschung und Raumfahrt))

Raad Concurrentievermogen (Interne Markt, Industrie en Onderzoek) | Raad Concurrentievermogen (Interne Markt, Industrie, Onderzoek en Ruimtevaart)


Vizepräsident für Arbeitsplätze, Wachstum, Investitionen und Wettbewerbsfähigkeit | Vizepräsidentin für Arbeitsplätze, Wachstum, Investitionen und Wettbewerbsfähigkeit

vicevoorzitter van de Commissie die belast is met Banen, Groei, Investeringen en Concurrentievermogen | vicevoorzitter voor Banen, Groei, Investeringen en Concurrentievermogen


industrielle Wettbewerbsfähigkeit | Wettbewerbsfähigkeit der Industrie

concurrentievermogen van de industrie | industrieel concurrentievermogen | industriële concurrentiekracht




Alkoholgesetze befolgen | Alkoholgesetze verwirklichen | Alkoholgesetze durchsetzen | Alkoholgesetze einhalten

zorgen dat de drankenwet wordt nageleefd | zorgen dat er aan de drankwet wordt voldaan | de alcoholwet handhaven | zorgen dat de richtlijnen voor het serveren van alcoholische dranken wordt nageleefd


Pakt für Wettbewerbsfähigkeit, Beschäftigung und Wirtschaftsbelebung

pact voor competitiviteit, werkgelegenheid en relance


mittelfristige Zielsetzungen bewältigen | mittelfristige Zielvorgaben anstreben | mittelfristige Ziele erreichen | mittelfristige Ziele verwirklichen

doelstellingen op middellange termijn managen | 0.0 | doelstellingen op middellange termijn beheren


Globalplan für Arbeitsbeschaffung, Wettbewerbsfähigkeit und soziale Sicherheit

Globaal Plan voor de tewerkstelling, het concurrentievermogen en de sociale zekerheid


wettbewerbsfähige Preise gewährleisten | die Konkurrenzfähigkeit der Preise sicherstellen | preisliche Wettbewerbsfähigkeit sicherstellen

concurrerende prijzen waarborgen | ervoor zorgen dat prijzen concurrerend blijven | zorgen voor concurrerende prijzen | zorgen voor de prijsconcurrentiepositie


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. weist darauf hin, dass Investitionen in den Verkehr entscheidend sind, um die Rolle und das Ziel des Unionshaushalts, Wachstum, Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung zu fördern, zu stärken und die Ziele der Strategie „Europa 2020“ zu verwirklichen; weist in diesem Zusammenhang darauf hin, dass das Programm „Horizont 2020“ und die Fazilität „Connecting Europe“ wichtige Programme in Teilrubrik 1a „Wettbewerbsfähigkeit im Dienste von Wachstum und Beschäftigung“ sind;

2. wijst erop dat investeren in vervoer van cruciaal belang is om de rol en het doel van de EU-begroting ter bevordering van groei, concurrentievermogen en werkgelegenheid te versterken en de doelstellingen van de Europa 2020-strategie te verwezenlijken; herinnert er hierbij aan dat de programma's Horizon 2020 en CEF (Connecting Europe Facility) zeer belangrijke programma's zijn binnen Rubriek 1a "Concurrentievermogen voor groei en werkgelegenheid";


1. begrüßt es, dass die wirtschaftliche Dimension der EU in den Verträgen als „offene Marktwirtschaft mit freiem Wettbewerb“ begründet ist; betont, dass der Schwerpunkt verstärkt auf die Förderung des Wettbewerbs gelegt werden muss, um die ehrgeizigen Ziele für Beschäftigung, Wachstum, Investitionen und die globale Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Wirtschaft zu verwirklichen, da nachhaltiger und wirksamer Wettbewerb Investitionen und Vorteile für Endnutzer fördert und die Wirtschaft voranbringt; betont, dass die Durchsetzung der Wettbewerbspolitik eine entscheidende Ro ...[+++]

1. is verheugd over het feit dat de economische dimensie van de EU in de Verdragen wordt opgevat als een „openmarkteconomie met vrije mededinging”; benadrukt dat er voor het verwezenlijken van de ambitieuze doelstellingen op het gebied van werkgelegenheid, groei, investeringen en het concurrentievermogen van de Europese economie op de wereldmarkt hernieuwd aandacht moet worden besteed aan stimulering van de mededinging, aangezien duurzame en doeltreffende mededinging een aandrijver is voor investeringen, voordelen biedt voor eindgebruikers en een impuls geeft aan de economie; onderstreept de cruciale rol van de handhaving van het meded ...[+++]


1. begrüßt es, dass die wirtschaftliche Dimension der EU in den Verträgen als „offene Marktwirtschaft mit freiem Wettbewerb“ begründet ist; betont, dass der Schwerpunkt verstärkt auf die Förderung des Wettbewerbs gelegt werden muss, um die ehrgeizigen Ziele für Beschäftigung, Wachstum, Investitionen und die globale Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Wirtschaft zu verwirklichen, da nachhaltiger und wirksamer Wettbewerb Investitionen und Vorteile für Endnutzer fördert und die Wirtschaft voranbringt; betont, dass die Durchsetzung der Wettbewerbspolitik eine entscheidende Ro ...[+++]

1. is verheugd over het feit dat de economische dimensie van de EU in de Verdragen wordt opgevat als een „openmarkteconomie met vrije mededinging”; benadrukt dat er voor het verwezenlijken van de ambitieuze doelstellingen op het gebied van werkgelegenheid, groei, investeringen en het concurrentievermogen van de Europese economie op de wereldmarkt hernieuwd aandacht moet worden besteed aan stimulering van de mededinging, aangezien duurzame en doeltreffende mededinging een aandrijver is voor investeringen, voordelen biedt voor eindgebruikers en een impuls geeft aan de economie; onderstreept de cruciale rol van de handhaving van het meded ...[+++]


1. begrüßt es, dass die wirtschaftliche Dimension der EU in den Verträgen als „offene Marktwirtschaft mit freiem Wettbewerb“ begründet ist; betont, dass der Schwerpunkt verstärkt auf die Förderung des Wettbewerbs gelegt werden muss, um die ehrgeizigen Ziele für Beschäftigung, Wachstum, Investitionen und die globale Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Wirtschaft zu verwirklichen, da nachhaltiger und wirksamer Wettbewerb Investitionen und Vorteile für Endnutzer fördert und die Wirtschaft voranbringt; betont, dass die Durchsetzung der Wettbewerbspolitik eine entscheidende Ro ...[+++]

1. is verheugd over het feit dat de economische dimensie van de EU in de Verdragen wordt opgevat als een "openmarkteconomie met vrije mededinging"; benadrukt dat er voor het verwezenlijken van de ambitieuze doelstellingen op het gebied van werkgelegenheid, groei, investeringen en het concurrentievermogen van de Europese economie op de wereldmarkt hernieuwd aandacht moet worden besteed aan stimulering van de mededinging, aangezien duurzame en doeltreffende mededinging een aandrijver is voor investeringen, voordelen biedt voor eindgebruikers en een impuls geeft aan de economie; onderstreept de cruciale rol van de handhaving van het meded ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. betont, dass die Wiederbelebung des Binnenmarktes äußerst wichtig ist, um die Ziele der EU2020-Strategie in den Bereichen Wachstum und Wettbewerbsfähigkeit verwirklichen zu können; ist der Ansicht, dass eine umfassende Lenkung von höchster politischer Ebene für die Wiederbelebung des Binnenmarkts von entscheidender Bedeutung ist; fordert, dass bei der Frühjahrstagung des Europäischen Rates eine Erörterung der Lage im Binnenmarkt stattfindet, gestützt durch einen Überwachungsprozess, mit dem die Erreichung der Zwischenziele bewertet werden kann;

6. benadrukt hoe belangrijk het is de interne markt nieuw leven in te blazen om de doelstellingen van de EU 2020-strategie inzake groei en concurrentievermogen te verwezenlijken; is van mening dat brede sturing op het hoogste politieke niveau cruciaal is om de interne markt een nieuwe impuls te geven; vraagt dat op de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad wordt besproken hoe het met de doorstart van de interne markt staat, aan de hand van een monitoringproces waarmee de verwezenlijking van de tussentijdse doelstellingen wordt geëvalueerd;


Wir werden die vorhandenen Vorschriften systematisch auf Bestandteile überprüfen, die nicht unbedingt notwendig sind, um auf effiziente Weise nachhaltiges Wachstum, Arbeitsplätze und Wettbewerbsfähigkeit zu verwirklichen.

Wij zullen de bestaande wetgeving systematisch controleren op alles wat niet strikt noodzakelijk is voor duurzame groei, banen en concurrentievermogen".


Die Kommission hat sich verpflichtet, die Energieeffizienz zu fördern, um die Wettbewerbsfähigkeit und Versorgungssicherheit in der EU zu verbessern und gleichzeitig noch ehrgeizigere Treibhausgas-Reduktionsziele zu verwirklichen.

De Commissie heeft zich ertoe verbonden de energie-efficiëntie te bevorderen om de concurrentiekracht en de voorzieningszekerheid van de EU te verbeteren en tegelijkertijd ambitieuzere doelstellingen inzake broeikasgasreductie te verwezenlijken.


Diese Politik wird helfen, die Ziele der Lissabonner Strategie durch Förderung von Forschung, Innovation und verstärkter Wettbewerbsfähigkeit zu verwirklichen, und zugleich zu Versorgungssicherheit, Nachhaltigkeit und Wettbewerbsfähigkeit, den drei Säulen der Energiepolitik der Gemeinschaft, beitragen.

Dit beleid zal helpen de doelstellingen van de Lissabonstrategie te realiseren door middel van onderzoek, innovatie en een groter concurrentievermogen, en zal gelijktijdig ten goede komen aan de drie pijlers van het communautair energiebeleid: voorzieningszekerheid, duurzaamheid en concurrentievermogen.


Was die Ziele anbelangt, so fördert die Gemeinschaft den Verbund, die Interoperabilität und den Ausbau der transeuropäischen Energienetze sowie den Zugang zu diesen Netzen im Einklang mit dem geltenden Gemeinschaftsrecht mit dem Ziel, - den Binnenmarkt und speziell den Energiebinnenmarkt effektiv zu verwirklichen; gleichzeitig soll die rationelle Erzeugung, Verteilung und Nutzung von Energie sowie die Erschließung erneuerbarer Energiequellen gefördert werden, um so die Energiekosten für die Verbraucher zu senken und die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Wi ...[+++]

Wat de doelstellingen betreft zal de Gemeenschap de onderlinge koppeling, de interoperabiliteit en de ontwikkeling van de transeuropese energienetwerken alsmede de toegang tot die netwerken, overeenkomstig het bestaande Gemeenschapsrecht, bevorderen ten einde : - de daadwerkelijke totstandbrenging van de interne markt in het algemeen, en van de interne markt voor energie in het bijzonder, mogelijk te maken, en tevens de rationele produktie en distributie en het rationele gebruik van energiebronnen en de exploitatie van hernieuwbare bronnen aan te moedigen, om de kosten van energie voor de consument te beperken en het concurrentievermogen van de Europese economie te versterken ; - de ontwikkeling en ontsluiting van de minder begunstigde gebieden in de Gemee ...[+++]


Das Weißbuch über Wachstum, Wettbewerbsfähigkeit und Beschäftigung zeigt auf, woran es der europäischen Beschäftigungspolitik fehlt und wie sich ein beschäftigungsintensiveres Entwicklungsmodell verwirklichen ließe.

In het Witboek over groei, concurrentie en werkgelegenheid worden de oorzaken van de ontoereikende Europese resultaten op het gebied van de werkgelegenheid geanalyseerd en richtsnoeren voorgesteld om te komen tot een produktiemodel dat meer banen zou kunnen creëren.


w