Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wettbewerbsfähigkeit verstärkt wird » (Allemand → Néerlandais) :

Voraussetzung dafür ist, dass die Wettbewerbsfähigkeit verstärkt wird und Unternehmen in die Lage versetzt werden, neue Entwicklungsmöglichkeiten wahrzunehmen.

Hiertoe is het nodig dat de concurrentiepositie wordt verbeterd en dat bedrijven nieuwe ontwikkelingskansen gemakkelijker kunnen grijpen.


· Erarbeitung einer langfristigen und klaren Perspektive für den institutionellen Markt auf EU-Ebene, die der Industrie übermittelt wird · Erstellung und Aktualisierung einer Kartierung der Lieferkette, um das richtige Maß an europäischer Unabhängigkeit, Fachkenntnis und Wettbewerbsfähigkeit sicherzustellen · Unterstützung der Entwicklung geeigneter Fähigkeiten, wie sie speziell in der Raumfahrt benötigt werden, und Förderung der Schaffung gegenseitig anerkannter akademischer Qualifikationen im Bereich Raumfahrt in Europa (Inangriffna ...[+++]

· op EU-niveau een duidelijke langetermijnsvisie op de institutionele markt ontwikkelen en aan de bedrijfstak voorleggen; · een inventarisatie van de toeleveringsketen opstellen en bijwerken om te waarborgen dat de onafhankelijkheid en deskundigheid en het concurrentievermogen van Europa op peil blijven; · de ontwikkeling van specifiek voor de ruimtevaartsector vereiste juiste vaardigheden bevorderen en het opzetten van een stelsel van wederzijds erkende ruimtevaartkwalificaties in Europa stimuleren (de aanzet geven tot de ontwikkeling van ruimtevaartacademies en deze tussen de lidstaten coördineren); · in toekomstige OO-kaderprogramma's specifieke acties opnemen waarbij een deel van het onderzoek door promovendi moet ...[+++]


Die Kommission wird Folgendes tun: Vorstellung einer neuen Strategie zur Unterstützung europäischer KMU auf Märkten außerhalb der Europäischen Union und einer Strategie für weltweit wettbewerbsfähige Cluster und Netzwerke[40] im Jahr 2011, wobei ein besonderer Schwerpunkt auf der Analyse ihrer Rolle für die Stärkung der Wettbewerbsfähigkeit von KMU liegt; Abhilfe bei Problemen von KMU mit der Nutzung der handelspolitischen Schutzinstrumente der EU durch verstärkte Informati ...[+++]

De Commissie zal: in 2011 een nieuwe strategie presenteren inzake de ondersteuning van mkb-bedrijven in de EU op markten buiten de Europese Unie en een strategie voor wereldwijd concurrerende clusters en netwerken[40] met speciale aandacht voor de analyse van de door hen gespeelde rol in het verbeteren van het concurrentievermogen van het mkb; iets doen aan de problemen van mkb-bedrijven in verband met het gebruik van handelsbeschermingsinstrumenten door meer informatie over en bijstand bij het gebruik van deze instrumenten te verstrekken; de stelselmatige inspanningen voortzetten om niet-tarifaire handelsbelemmeringen in vrijhandelsov ...[+++]


Die JRC wird den Normungsprozess und Normen als horizontale Komponente der Wettbewerbsfähigkeit Europas verstärkt unterstützen.

Het JRC zal zijn ondersteuning versterken van het normalisatieproces en van normen als horizontale component ter ondersteuning van het Europese concurrentievermogen.


17. betont, dass mit dem Haushaltsplan 2009 die Sicherheit der EU-Bürger verstärkt wird, indem entsprechende Aktionen und Politiken unterstützt werden, die hauptsächlich die Bereiche Wettbewerbsfähigkeit, kleine und mittlere Unternehmen (KMU), Verkehr und Energiesicherheit sowie die Sicherung der Außengrenzen betreffen;

17. benadrukt dat de begroting 2009 de veiligheid van de EU-burgers vergroot door acties en beleid te ondersteunen die vooral betrekking hebben op concurrentievermogen, kleine en middelgrote ondernemingen (kmo's), transport en continuïteit van de energievoorziening, alsmede beveiliging van de buitengrenzen;


15. betont, dass mit dem Haushaltsplan 2009 die Sicherheit der EU-Bürger verstärkt wird, indem entsprechende Aktionen und Politiken unterstützt werden, die hauptsächlich die Bereiche Wettbewerbsfähigkeit, kleine und mittlere Unternehmen (KMU), Verkehr und Energiesicherheit sowie die Sicherung der Außengrenzen betreffen;

15. benadrukt dat de begroting 2009 de veiligheid van de EU-burgers vergroot door acties en beleid te ondersteunen die vooral betrekking hebben op concurrentievermogen, kleine en middelgrote ondernemingen (kmo's), transport en continuïteit van de energievoorziening, alsmede beveiliging van de buitengrenzen;


57. empfiehlt im Einklang mit den Vorschlägen der Generaldirektion "Informationsgesellschaft und Medien" der Kommission, dass die Zusammenarbeit mit den Ländern des Mercosur im Bereich der Informations- und Kommunikationstechnologien verstärkt wird, bei dem es sich um einen Sektor handelt, der große Möglichkeiten zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit und des sozialen Zusammenhalts beider Regionen bietet;

57. beveelt aan om in overeenstemming met het voorstel van het Directoraat-generaal informatiemaatschappij en communicatiemedia van de Commissie de samenwerking met de Mercosur-landen op het gebied van informatie- en communicatietechnologieën op te voeren, omdat dit een terrein bij uitstek is om het concurrentievermogen en de sociale cohesie van beide regio's te verbeteren;


56. empfiehlt im Einklang mit den Vorschlägen der Generaldirektion „Informationsgesellschaft und Medien“ der Kommission, dass die Zusammenarbeit mit den Ländern des Mercosur im Bereich der Informations- und Kommunikationstechnologien verstärkt wird, bei dem es sich um einen Sektor handelt, der große Möglichkeiten zur Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit und des sozialen Zusammenhalts beider Regionen bietet;

56. beveelt aan om in overeenstemming met het voorstel van het Directoraat-generaal informatiemaatschappij en communicatiemedia van de Commissie de samenwerking met de Mercosur-landen op het gebied van informatie- en communicatietechnologieën op te voeren, omdat dit een terrein bij uitstek is om het concurrentievermogen en de sociale cohesie van beide regio's te verbeteren;


35. nimmt die Forderung nach Fortschritten bei der Schaffung von mehr und besseren Arbeitsplätzen in den kommenden Jahren zur Kenntnis; verweist darauf, dass Europa zur Erreichung des in Lissabon gesetzten Zieles einer Beschäftigungsquote von 70 % im Jahr 2010 22 Millionen zusätzliche Arbeitsplätze für die EU-25 braucht, und dass dies in Form von Strukturreformen erfolgen muss, damit sich Arbeit auszahlt und neue Wege der Arbeitsmarktintegration von mehr Bürgern aufgezeigt werden, und durch Gewährleistung eines Arbeitsmarktes, der eine angemessenere Antwort auf neue Herausforderungen erlaubt; erinnert daran, dass verstärkte Investitionen in Hu ...[+++]

35. neemt nota van de wens dat de komende jaren vorderingen worden gemaakt bij het creëren van meer en betere banen; wijst erop dat Europa, om de Lissabon-doelstelling van 70% werkgelegenheid in 2010 te halen, voor de EU-25 22 miljoen meer banen nodig heeft; is van mening dat dit moet gebeuren door middel van structurele hervormingen, door werk te belonen, door nieuwe mogelijkheden te openen voor werk voor meer mensen en door te zorgen voor een arbeidsmarkt die beter aan nieuwe uitdagingen is aangepast; wijst erop dat grotere investeringen nodig zijn in menselijke hulpbronnen, innovatie, onderzoek en ontwikkeling, met speciale aandacht voor onderwijs, knowhow en levenslang leren, teneinde de strategie van Lissabon met succes ten uitvoer ...[+++]


Im Jahr 2003 belief sich dieser Anteil lediglich auf 20%. Insgesamt wird die Kommission verstärkt darauf achten, dass in ihren Vorschlägen an den Rat, das Europäische Parlament und die Mitgliedstaaten Fragen der Wettbewerbsfähigkeit gebührend berücksichtigt werden.

In het algemeen zal de Commissie haar inspanningen opvoeren om te garanderen dat in de voorstellen die de Commissie aan de Raad, het Europees Parlement en de lidstaten presenteert, voldoende rekening is gehouden met het concurrentievermogen.


w