Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausführung verleihen
Chafea
Die Einbürgerung verleihen
Die Konkurrenzfähigkeit der Preise sicherstellen
EACEA
EACI
EAHC
EASME
ERCEA
Exekutivagentur
Exekutivagentur des Europäischen Forschungsrats
Exekutivagentur für Gesundheit und Verbraucher
Exekutivagentur für Innovation und Netze
Exekutivagentur für das transeuropäische Verkehrsnetz
Exekutivagentur für die Forschung
Exekutivagentur für kleine und mittlere Unternehmen
INEA
Industrielle Wettbewerbsfähigkeit
Lebensmittel ästhetisches Aussehen verleihen
Nahrungsmittel ästhetisches Aussehen verleihen
Preisliche Wettbewerbsfähigkeit sicherstellen
REA
TEN-T EA
Wettbewerbsfähige Preise gewährleisten
Wettbewerbsfähigkeit
Wettbewerbsfähigkeit der Industrie

Traduction de «wettbewerbsfähigkeit verleihen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Lebensmittel ästhetisches Aussehen verleihen | Nahrungsmittel ästhetisches Aussehen verleihen

zorgen voor esthetiek van voedingsmiddelen


Vizepräsident für Arbeitsplätze, Wachstum, Investitionen und Wettbewerbsfähigkeit | Vizepräsidentin für Arbeitsplätze, Wachstum, Investitionen und Wettbewerbsfähigkeit

vicevoorzitter van de Commissie die belast is met Banen, Groei, Investeringen en Concurrentievermogen | vicevoorzitter voor Banen, Groei, Investeringen en Concurrentievermogen


industrielle Wettbewerbsfähigkeit | Wettbewerbsfähigkeit der Industrie

concurrentievermogen van de industrie | industrieel concurrentievermogen | industriële concurrentiekracht


Rat (Wettbewerbsfähigkeit (Binnenmarkt, Industrie und Forschung)) | Rat (Wettbewerbsfähigkeit (Binnenmarkt, Industrie, Forschung und Raumfahrt))

Raad Concurrentievermogen (Interne Markt, Industrie en Onderzoek) | Raad Concurrentievermogen (Interne Markt, Industrie, Onderzoek en Ruimtevaart)


Globalplan für Arbeitsbeschaffung, Wettbewerbsfähigkeit und soziale Sicherheit

Globaal Plan voor de tewerkstelling, het concurrentievermogen en de sociale zekerheid








wettbewerbsfähige Preise gewährleisten | die Konkurrenzfähigkeit der Preise sicherstellen | preisliche Wettbewerbsfähigkeit sicherstellen

concurrerende prijzen waarborgen | ervoor zorgen dat prijzen concurrerend blijven | zorgen voor concurrerende prijzen | zorgen voor de prijsconcurrentiepositie


Exekutivagentur [ Chafea | EACEA | EACI | EAHC | EASME | ERCEA | Exekutivagentur des Europäischen Forschungsrats | Exekutivagentur für Bildung, Audiovisuelles und Kultur | Exekutivagentur für das transeuropäische Verkehrsnetz | Exekutivagentur für die Forschung | Exekutivagentur für Gesundheit und Verbraucher | Exekutivagentur für Innovation und Netze | Exekutivagentur für kleine und mittlere Unternehmen | Exekutivagentur für Verbraucher, Gesundheit, Landwirtschaft und Lebensmittel | Exekutivagentur für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation | INEA | REA | TEN-T EA ]

uitvoerend agentschap [ Chafea | EACEA | EACI | EAHC | Easme | ERCEA | INEA | REA | TEN-T EA | Uitvoerend Agentschap Europese Onderzoeksraad | Uitvoerend Agentschap innovatie en netwerken | Uitvoerend Agentschap Onderwijs, audiovisuele media en cultuur | Uitvoerend Agentschap Onderzoek | Uitvoerend Agentschap voor concurrentievermogen en innovatie | Uitvoerend Agentschap voor consumenten, gezondheid, landbouw en voeding | Uitvoerend Agentschap voor gezondheid en consumenten | Uitvoerend Agentschap voor het trans-Europees vervoersnetwerk | Uitvoerend Agentschap voor kleine en middelgrote ondernemingen ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Auf EU-Ebene wird das 7. Rahmenforschungsprogramm der Wettbewerbsfähigkeit unserer Industrien in Bereichen der Schlüsseltechnologie durch Bündelung und Verstärkung von Anstrengungen in der gesamten EU sowie durch den Multiplikationseffekt auf Investitionen seitens des privaten Sektors einen starken Schub verleihen.

Op het niveau van de EU zal het zevende kaderprogramma voor onderzoek gericht worden op het krachtig stimuleren van het concurrentievermogen van onze industrieën in belangrijke technologiesectoren door het bundelen en versterken van de inspanningen in de hele EU en door de ondersteuning van investeringen in de particuliere sector met openbare middelen.


Gleichzeitig könnte ein Eingreifen der EU der Raumfahrt einen stärkeren politischen Impetus verleihen, indem beispielsweise die richtigen Rahmenbedingungen geschaffen werden, um Raumfahrtaktivitäten in Europa sowie die weltweite Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Industrie zu erhalten und zu fördern.

Tegelijkertijd zou optreden van de EU de ruimtevaart een sterkere politieke impuls kunnen geven, bijvoorbeeld door de juiste randvoorwaarden te scheppen om de ruimtevaartactiviteiten in Europa en het concurrentievermogen van de Europese bedrijfstak op mondiaal niveau in stand te kunnen houden en te kunnen bevorderen.


Darüber hinaus wird die Kommission Vorschläge zur Stärkung des EU-Binnenmarkts für Waren und Dienstleistungen vorlegen, die darauf abstellen, die Verbraucherfreundlichkeit zu verbessern, die Wettbewerbsfähigkeit der Unternehmen zu steigern, eine neue Handels- und Investitionsstrategie zu entwickeln, die Stabilität an den europäischen Grenzen durch wirksame Außenmaßnahmen und Nachbarschaftspolitik weiter zu fördern, den interinstitutionellen Beziehungen neue Dynamik zu verleihen und für größere Transparenz und Rechenschaft gegenüber de ...[+++]

Daarnaast zal de Commissie voorstellen doen om de eengemaakte EU-markt voor goederen en diensten ten bate van de consument en het concurrentievermogen van het bedrijfsleven te versterken, een nieuwe handels- en investeringsstrategie uitstippelen, de stabiliteit aan de grenzen van Europa blijven bevorderen door middel van doeltreffend beleid inzake extern optreden en nabuurschap, voor een nieuwe dynamiek op het gebied van de interinstitutionele betrekkingen zorgen alsmede de transparantie en verantwoording ten opzichte van de burgers verbeteren.


In den jüngsten länderspezifischen Empfehlungen – Europa aus der Krise führen – vom Mai 2013 heißt es, dass in allen Mitgliedstaaten mehr in die Bildung investiert werden muss, damit den jungen Menschen die Qualifikationen vermittelt werden, die in der Wirtschaft des 21. Jahrhunderts gefragt sind, und um Innovation und Wettbewerbsfähigkeit Auftrieb zu verleihen.

In het meest recente verslag van de landenspecifieke aanbevelingen – Europa uit de crisis tillen, dat in mei 2013 werd gepubliceerd, wordt aanbevolen om in alle lidstaten meer te investeren in het onderwijs, jongeren toe te rusten met de vaardigheden die vereist zijn voor de economie van de 21e eeuw, en de innovatie en het concurrentievermogen te stimuleren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gleichzeitig könnte ein Eingreifen der EU der Raumfahrt einen stärkeren politischen Impetus verleihen, indem beispielsweise die richtigen Rahmenbedingungen geschaffen werden, um Raumfahrtaktivitäten in Europa sowie die weltweite Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Industrie zu erhalten und zu fördern.

Tegelijkertijd zou optreden van de EU de ruimtevaart een sterkere politieke impuls kunnen geven, bijvoorbeeld door de juiste randvoorwaarden te scheppen om de ruimtevaartactiviteiten in Europa en het concurrentievermogen van de Europese bedrijfstak op mondiaal niveau in stand te kunnen houden en te kunnen bevorderen.


8. UNTERSTREICHT die Bedeutung von Humankapital und Qualifikationen und BETONT, dass Programme für lebenslanges Lernen so konzipiert sein sollten, dass sie der Wettbewerbsfähigkeit, der technologischen Entwicklung, der Innovation und dem Unternehmergeist Schwung verleihen und Anpassungen an den Strukturwandel bereits einplanen;

8. BEKLEMTOONT het belang van menselijk kapitaal en -vaardigheden en BENADRUKT dat programma's voor een leven lang leren moeten worden toegesneden op stimulering van het concurrentievermogen, technologische ontwikkeling, innovatie en ondernemerschap en moeten anticiperen op de aanpassing aan structurele veranderingen;


Auf groß angelegte Konsultationen folgten ein Aktionsplan für das Normungswesen zur Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit der Industrie und ein Beschluss zur Finanzierung durch die Gemeinschaft, was den Normungsaktivitäten neuen Elan verleihen wird.

Nadat op brede schaal overleg is gepleegd, zullen de normalisatieactiviteiten een nieuwe impuls krijgen door de opstelling van een normalisatieactieplan voor de bevordering van het concurrentievermogen van de industrie en de goedkeuring van een besluit voor communautaire financiering.


- Ziel dieser Beihilfen muß sein, den Begünstigten kurzfristig unter Berücksichtigung der generellen Tendenz zur fortschreitenden Öffnung der Weltmärkte genügend Wettbewerbsfähigkeit zu verleihen, um mit Erfolg auf dem internationalen Textil- und Bekleidungsmarkt bestehen zu können.

- ten doel hebben, de begunstigden op korte termijn voldoende concurrentievermogen te verschaffen om zich te doen gelden op de internationale textielmarkt, rekening houdende met de algemene tendens tot de geleidelijke ontsluiting van de textielmarkten op wereldniveau;


Diese Mitteilung bietet allen Beteiligten die Gelegenheit, sich zu äußern. Auf der Grundlage der Ergebnisse dieser Diskussion kann dann die Reform dieses Sektors in Angriff genommen werden, um ihm für die Zukunft Dynamik und Wettbewerbsfähigkeit zu verleihen.

Hij wees er daarbij ook op gewezen dat volgens de mededeling alle belanghebbenden de kans zullen krijgen om te zeggen hoe zij de zaken zien en dat in het licht van die discussie werk zal worden gemaakt van de hervorming in de sector, om zijn dynamiek en zijn concurrentiekracht veilig te stellen.


Bewährte Praktiken im Bereich der grenzübergreifenden Zusammenarbeit Die Internationalisierung von Unternehmen und die Steigerung ihrer Wettbewerbsfähigkeit müssen auch dadurch unterstützt werden, daß die Praktiken die sich am besten bewährt haben, gezielt in den Bereichen und Politiken verbreitet werden, die dazu beitragen sollen, den KMU eine europäische Dimension zu verleihen.

Beste praktijken op het gebied van transnationale samenwerking De internationalisering van het bedrijfsleven en de verbetering van het concurrentievermogen van de ondernemingen moet ook bevorderd worden door de verspreiding van informatie over de beste praktijken in het kader van de diensten en de beleidsstrategieën die erop gericht zijn het MKB een Europese dimensie te geven.


w