Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wettbewerbsfähigkeit international wettbewerbsfähige cluster schaffen » (Allemand → Néerlandais) :

International wettbewerbsfähige Cluster spielen eine wesentliche Rolle, denn sie bringen Großunternehmen und KMU, Hochschulen, Forschungseinrichtungen und Wissenschafts- und Anwendergemeinschaften physisch und virtuell zusammen und ermöglichen den Austausch von Know-how und Ideen.

Internationaal concurrerende clusters spelen een belangrijke rol in het bijeenbrengen – fysiek en virtueel – van grote ondernemingen en het mkb, universiteiten, onderzoekscentra en gemeenschappen van wetenschappers en praktijkmensen om kennis en ideeën uit te wisselen.


9. verweist auf die kulturelle Vielfalt Europas und insbesondere auf sein reiches Erbe an regionalen Sprachen und Kulturen; weist darauf hin, dass die Kultur- und Kreativindustrien von zentraler Bedeutung für die Säule „Intelligentes Wachstum“ der Strategie Europa 2020 sind, und betont in diesem Zusammenhang, dass die „intelligente Spezialisierung“ von Gemeinden und Regionen wichtig ist; vertritt die Ansicht, dass die Kreativindustrien zur umfassenden Nutzung des kreativen Potenzials Europas und zur Förderung der Wettbewerbsfähigkeit international wettbewerbsfähige Cluster schaffen sollten, da sie auf diese Weise mehr Möglichkeiten erh ...[+++]

9. wijst op de culturele diversiteit van Europa, en in het bijzonder op het rijke erfgoed van streektalen en -culturen, stelt vast dat de CCB de kern vormen van de pijler slimme groei van de Europa 2020-strategie, en wijst in dit verband met nadruk op het belang van "slimme specialisatie" van gemeenten en regio's om ten volle de mogelijkheden van het creatieve potentieel van Europa te benutten en het concurrentievermogen te versterken, moeten bedrijven verbanden opzetten die op internationaal niveau kunnen concurreren, zodat zij beschikken over betere alternatieven om ideeën ...[+++]


Die Kommission wird Folgendes tun: Vorstellung einer neuen Strategie zur Unterstützung europäischer KMU auf Märkten außerhalb der Europäischen Union und einer Strategie für weltweit wettbewerbsfähige Cluster und Netzwerke[40] im Jahr 2011, wobei ein besonderer Schwerpunkt auf der Analyse ihrer Rolle für die Stärkung der Wettbewerbsfähigkeit von KMU liegt; Abhilfe bei Problemen von KMU mit der Nutzung der handelspolitischen Schutzinstrumente der EU durch verstärkte ...[+++]

De Commissie zal: in 2011 een nieuwe strategie presenteren inzake de ondersteuning van mkb-bedrijven in de EU op markten buiten de Europese Unie en een strategie voor wereldwijd concurrerende clusters en netwerken[40] met speciale aandacht voor de analyse van de door hen gespeelde rol in het verbeteren van het concurrentievermogen van het mkb; iets doen aan de problemen van mkb-bedrijven in verband met het gebruik van handelsbeschermingsinstrumenten door meer informatie over en bijstand bij het gebruik van deze instrumenten te verstrekken; de stelselmatige inspanningen voortzetten om niet-tarifaire handelsbelemmeringen in vrijhandelsov ...[+++]


Die Förderung von Wachstum und innovationsbasiertem Unternehmertum für ein neues Bildungs-Ökosystem sowie Mechanismen zur Anpassung von Lösungen an den jeweiligen Bildungs- bzw. Ausbildungssektor sind notwendig, damit europäische Unternehmen international wettbewerbsfähig sind und Arbeitsplätze schaffen.

Het is absoluut noodzakelijk groei en op innovatie gebaseerd ondernemerschap te stimuleren met het oog op een nieuw ecosysteem in het onderwijs en de oplossingen zorgvuldig op alle sectoren van onderwijs en opleiding af te stemmen, als de Europese ondernemingen internationaal moeten kunnen concurreren en banen moeten kunnen scheppen.


WETTBEWERBSFÄHIGKEIT EU-Leitinitiative „Eine Industriepolitik im Zeitalter der Globalisierung” zur Verbesserung des Geschäftsumfelds, insbesondere für KMU, und zur Förderung einer starken und tragfähigen Industriestruktur, die international wettbewerbsfähig ist.

CONCURRENTIEVERMOGEN Kerninitiatief "Industriebeleid in een tijd van mondialisering" moet het ondernemingsklimaat verbeteren, met name voor kmo's, en zorgen voor een sterke en duurzame industriële basis die de mondiale concurrentie aankan.


7. ruft die Regionen auf, im Sinne des Konzepts der „intelligenten Spezialisierung“ maßgeschneiderte Innovationsstrategien zu entwickeln, die auf regionalen Kompetenzen, aktuellen Stärken und Vorteilen beruhen; legt den Regionen nahe, klarzustellen, wie mögliche Synergieeffekte zwischen der Strukturfondsförderung und den künftigen Forschungs- und Innovationsprogrammen konkret genutzt werden können, um starke, international wettbewerbsfähige Cluster und regionale Exzellenzzentren zu schaffen und den A ...[+++]

7. verzoekt de regio's overeenkomstig het concept "intelligente specialisatie" op maat gesneden innovatiestrategieën op te stellen die gebaseerd zijn op de vaardigheden, bestaande krachten en troeven van de regio's; spreekt de aanbeveling uit dat regio's duidelijk maken op welke wijze mogelijke synergieën tussen steun uit de structuurfondsen en de toekomstige onderzoeks- en innovatieprogramma's in de praktijk kunnen worden benut met het oog op totstandbrenging van sterke, mededingingskrachtige internationale verbanden en regionale expertisecentra, en met het oog op aansluiting bij andere regio's om aldus de regionale economie te verstev ...[+++]


Für die Wettbewerbsfähigkeit der maritimen Cluster der Union ist es wichtig, Anreize für gut ausgebildete europäische Seeleute zu schaffen.

Voor het concurrentievermogen van de maritieme clusters in de Unie, is het belangrijk dat goed opgeleide Europese zeevarenden worden aangetrokken.


11. betont, wie notwendig die Unterstützung von KMU ist, um Investitionen in innovative Projekte zu fördern, die ein günstiges Umfeld für die grenzüberschreitende Zusammenarbeit schaffen, um neue nachhaltige Arbeitsplätze zu schaffen; betont in diesem Zusammenhang die anhaltende Notwendigkeit für KMU, sich den wachsenden Herausforderungen des Binnenmarkts zu stellen, international wettbewerbsfähig zu sein und den Zugang zu neuen Märkten, Drittstaaten und öffentlicher Auftragsvergabe insbesondere in Schwellenlände ...[+++]

11. benadrukt de noodzaak van ondersteuning aan kmo's teneinde investeringen in innovatieprojecten te stimuleren en daarbij een gunstig klimaat te creëren voor grensoverschrijdende samenwerking zodat er nieuwe, duurzame banen kunnen worden geschapen; benadrukt in dit verband dat kmo's zich voortdurend moeten aanpassen aan de toenemende eisen van de interne markt, willen ze internationaal concurrerend zijn en toegang krijgen tot nieuwe markten, derde landen en overheidsopdrachten, met name in opkomende economieën;


17. fordert die Kommission nachdrücklich auf, geeignete Maßnahmen für eine kohärente, effiziente und hinsichtlich der Markterfordernisse angemessene Absatzförderungspolitik der EU vorzuschlagen, um die Wettbewerbsfähigkeit des Agrarsektors zu steigern und das Bewusstsein in Bezug auf die hohe Qualität der europäischen landwirtschaftlichen Erzeugnisse innerhalb der Europäischen Union und weltweit zu stärken; hebt in diesem Zusammenhang hervor, dass in der Europäischen Union in den Bereichen Lebensmittelsicherheit, Umweltschutz, Tierschutz und Beachtung sozialer Mindeststandards die weltweit höchs ...[+++]

17. vraagt de Commissie met klem om gepaste maatregelen voor te stellen voor een coherent, efficiënt, en in het licht van de marktvereisten aangepast stimuleringsbeleid van de EU om de competitiviteit van de landbouwsector te verhogen en de bekendheid van Europese, kwalitatief hoogstaande landbouwproducten zowel binnen de EU als wereldwijd te vergroten; onderstreept in dit verband dat de EU op het gebied van voedselveiligheid, milieubescherming en dierenwelzijn de strengste normen ter wereld kent en dat ook de sociale minimumnormen strikt in acht worden genomen; vraagt, met name gezien de context van een almaar meer geliberaliseerde en geglobaliseerde markt, om een GLB dat de hoge standaards van de Europese landbouwsector veiligstelt en te ...[+++]


Um die wirtschaftlichen und sozialen Auswirkungen der Kulturindustrien messen und einen politischen Rahmen schaffen zu können, der sie international wettbewerbsfähig macht, werden grundlegende Daten über ihre wirtschaftliche Bedeutung, die Struktur des Sektors und die Vertriebsnetze benötigt.

Om de economische en sociale gevolgen van de cultuurindustrie te meten en een beleidskader te creëren die bijdraagt tot het verbeteren van de internationale concurrentiepositie van de bedrijven van deze sector, zijn basisgegevens over de economische omvang, de structuur van de sector en de distributienetwerken nodig.


w