Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Schwimmtorbewegung durch Hebung und Senkung

Traduction de «wettbewerbsfähigkeit durch senkung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Schwimmtorbewegung durch Hebung und Senkung

beweging van een schipdeur door opdrijven en zakken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
79. betont, dass die Verpflichtung zur Senkung von Treibhausgasemissionen und zur Umgestaltung Europas zu einer wettbewerbsfähigen Wirtschaft mit geringen CO2-Emissionen bei sinnvoller Umsetzung ein erhebliches Potenzial bietet, die weltweite Wettbewerbsfähigkeit der Union zu steigern, dass aber zugleich darauf geachtet werden sollte, diese nicht zu schwächen; betont aus diesem Grund, dass im Wege einer eingehenden Folgenabschätzung bewertet werden sollte, welche Niveaus und welche Einzelvorschriften bei künftigen Zielsetzungen das B ...[+++]

79. benadrukt dat de toezeggingen om de broeikasgasemissies te reduceren en Europa in een concurrerende koolstofarme en energie-efficiënte economie te veranderen, indien naar behoren uitgevoerd, een kans betekenen om het concurrentievermogen van de EU op het wereldtoneel te vergroten, maar dat er tevens zorg voor moet worden gedragen dit concurrentievermogen niet te ondergraven; onderstreept derhalve dat het gewenste niveau en de modaliteiten van toekomstige doelen zouden moeten worden onderworpen aan een gedegen effectbeoordeling; is van mening dat een brede, evenwichtige en samenhangende aanpak van klimaatverandering en concurrentiev ...[+++]


Auf diese Weise könnte die Wettbewerbsfähigkeit durch eine Senkung der Kosten erheblich verbessert werden.

Deze kostenbesparing zou het concurrentievermogen dramatisch doen toenemen.


34. weist auf die derzeit vorliegenden Gutachten hin, die ergeben, dass Projektionen für 2020 zufolge die im Hinblick auf die Verbesserung der Energieeffizienz und die Senkung des Energieverbrauchs angestrebten 20 % mit dem derzeitigen Kurs nicht zu erreichen sind; fordert, dass im Hinblick auf die Umsetzung der Ziele für 2020 schneller gehandelt, mehr Ehrgeiz entwickelt und ein stärkeres politisches Engagement an den Tag gelegt wird und dass über das Jahr 2020 hinaus geplant wird, damit entsprechende Investitionen getätigt werden; unterstützt die im Fahrplan der Kommission gezogene Schlussfolgerung, dass Energieeffizienzmaßnahmen für ...[+++]

34. wijst op de huidige analyses die erop wijzen dat de doelstellingen van verbetering van de energie-efficiëntie en vermindering van het energieverbruik met 20% tegen 2020 niet zullen worden gehaald; dringt aan op snelle actie, meer ambitie en hardere politieke toezeggingen om de 2020-doelstellingen te verwezenlijken en verder te kijken dan 2020, om passende investeringen aan te trekken; ondersteunt de conclusie in de routekaart van de Commissie dat energie-efficiëntiebeleid van essentieel belang is voor het verder verlagen van koolstofemissies; is derhalve van mening dat bindende doelstellingen niet mogen worden uitgesloten; onders ...[+++]


35. weist auf die derzeit vorliegenden Gutachten hin, die ergeben, dass Projektionen für 2020 zufolge die im Hinblick auf die Verbesserung der Energieeffizienz und die Senkung des Energieverbrauchs angestrebten 20 % mit dem derzeitigen Kurs nicht zu erreichen sind; fordert, dass im Hinblick auf die Umsetzung der Ziele für 2020 schneller gehandelt, mehr Ehrgeiz entwickelt und ein stärkeres politisches Engagement an den Tag gelegt wird und dass über das Jahr 2020 hinaus geplant wird, damit entsprechende Investitionen getätigt werden; unterstützt die im Fahrplan der Kommission gezogene Schlussfolgerung, dass Energieeffizienzmaßnahmen für ...[+++]

35. wijst op de huidige analyses die erop wijzen dat de doelstellingen van verbetering van de energie-efficiëntie en vermindering van het energieverbruik met 20% tegen 2020 niet zullen worden gehaald; dringt aan op snelle actie, meer ambitie en hardere politieke toezeggingen om de 2020-doelstellingen te verwezenlijken en verder te kijken dan 2020, om passende investeringen aan te trekken; ondersteunt de conclusie in de routekaart van de Commissie dat energie-efficiëntiebeleid van essentieel belang is voor het verder verlagen van koolstofemissies; is derhalve van mening dat bindende doelstellingen niet mogen worden uitgesloten; onders ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. weist auf derzeit vorliegende Gutachten hin, die ergeben, dass Projektionen für 2020 zufolge die im Hinblick auf die Verbesserung der Energieeffizienz und die Senkung des Energieverbrauchs angestrebten 20 % mit dem derzeitigen Kurs nicht zu erreichen sind; fordert, dass im Hinblick auf die Umsetzung der Ziele für 2020 schneller gehandelt, mehr Ehrgeiz entwickelt und ein stärkeres politisches Engagement an den Tag gelegt wird, und dass über das Jahr 2020 hinaus geplant wird, damit entsprechende Investitionen getätigt werden; unterstützt die im Fahrplan der Kommission gezogene Schlussfolgerung, dass Energieeffizienzmaßnahmen für eine ...[+++]

10. wijst op huidige analyses die erop wijzen dat de doelstellingen van verbetering van de energie-efficiëntie en vermindering van het energieverbruik met 20% tegen 2020 niet zullen worden gehaald; dringt aan op snelle actie, meer ambitie, en hardere politieke toezeggingen, om de 2020-doelstellingen te verwezenlijken en verder te kijken dan 2020, om passende investeringen in te brengen; ondersteunt de conclusie in de routekaart van de Commissie dat energie-efficiëntiebeleid van essentieel belang is voor het verder verlagen van koolstofemissies; is derhalve van mening dat bindende doelstellingen niet mogen worden uitgesloten; onderstr ...[+++]


Das Projekt TANGO verfolgt eine Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit durch Senkung des Gewichts derzeitiger Flugzeugstrukturen und ihrer Herstellungskosten um 20 %.

Het doel van het TANGO-project is het gewicht en de kosten van de huidige vliegtuigstructuren en fabricageprocessen met 20% te verlagen en aldus het concurrentievermogen te verbeteren.


UNTER HINWEIS auf die Bedeutung der Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit der erneuerbaren Energien z.B. durch Senkung der Produktionskosten für diese Energiequellen, Konzentration der Forschungs und Entwicklungsmaßnahmen und Hinwirken auf die Internalisierung der externen Kosten und der Umweltvorteile aller Energiequellen;

BEKLEMTONEND hoezeer het van belang is dat het concurrentievermogen van hernieuwbare energiebronnen wordt vergroot, bijvoorbeeld door de productiekosten voor deze energiebronnen te verlagen, de inspanningen op het gebied van onderzoek en ontwikkeling te concentreren en te ijveren voor de internalisering van de externe kosten en de milieuvoordelen van alle energiebronnen,


16. die Entwicklung einer neuen Energiepolitik, die die Synergien zwischen der Förderung der Energiesicherheit, der nachhaltigen Energieversorgung, der Wettbewerbsfähigkeit, der Innovation und der Senkung der Treibhausgasemissionen in vollem Umfang nutzt, einschließlich der nachdrücklichen Förderung von Energieeffizienz und erneuerbaren Energien, unter anderem durch

16. De ontwikkeling van een nieuw energiebeleid, dat ten volle gebruik maakt van de synergieën tussen de bevordering van energiezekerheid, duurzame energievoorziening, concurrentievermogen, innovatie en de vermindering van broeikasgasemissies, inclusief de forse stimulering van de energie-efficiëntie en van hernieuwbare energie, onder meer door:


Die Vorschläge sind Teil eines Aktionsplans der EU, der darauf abzielt, einen Binnenmarkt für Finanzdienstleistungen zu schaffen, um die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Wirtschaft durch eine Senkung der Kapitalkosten für die Unternehmen zu stärken.

De voorstellen maken deel uit van een EU-actieplan dat gericht is op de totstandbrenging van een interne markt voor financiële diensten, teneinde het concurrentievermogen van de Europese economie te versterken door de kapitaalkosten voor bedrijven te verlagen.


Diese Vorschläge beinhalten im allgemeinen folgendes: keine Stützungspreise, oder ihre Senkung auf Höhe der Weltmarktpreise, Einkommensausgleich (teilweise oder vollständig) in Form direkter Zahlungen, Abschaffung der Quoten und aller sonstigen Maßnahmen zur Angebotsregulierung, direkte Zahlungen zur Einkommensstützung und Zahlungen für Umweltleistungen auf nationaler Basis mit oder ohne EU-Kofinanzierung. Diese Option hätte den Vorteil, daß sie zu einer deutlichen Vereinfachung der GAP-Mechanismen führen und das gesamte System transparenter machen würde. Nach dem schrittweisen Auslaufen der Ausgleichszahlungen würden sich zudem die Agra ...[+++]

Die opties omvatten meestal afschaffing van de steunprijzen dan wel verlaging ervan tot het niveau van de wereldmarktprijzen; (gedeeltelijke of volledige) inkomenscompensatie via directe betalingen; afschaffing van de quota en van de andere maatregelen ter regulering van het aanbod; directe betalingen ter ondersteuning van de inkomens en betalingen voor dienstverlening op milieugebied op een nationale basis, al dan niet medegefinancierd door de Gemeenschap. Deze optie heeft zeker het voordeel dat ze zou resulteren in een sterk vereenvoudigd systeem en dat de landbouwuitgaven na geleidelijke afschaffing van de compensatiebedragen aanzienlijk lager zouden liggen. Hoewel een dergelijke radicale hervorming vanuit het standpunt van economen a ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wettbewerbsfähigkeit durch senkung' ->

Date index: 2024-01-04
w