Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dekorative Speisetheken gestalten
Lebensmittel künstlerisch gestalten
Nahrungsmittel künstlerisch gestalten
Pressedossier für die Medien gestalten
Pressemappe für die Medien erstellen
Pressemappe für die Medien gestalten
Pressemappe für die Medien vorbereiten
Speisetheken ansprechend gestalten
Speisetheken dekorieren
Wettbewerbsfähige Sorte
Wettbewerbsfähiger Preis
Zukunftsfest machen
Zukunftsfähig gestalten
Zukunftsorientiert gestalten
Zukunftssicher gestalten

Vertaling van "wettbewerbsfähiger gestalten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
zukunftsfähig gestalten | zukunftsfest machen | zukunftsorientiert gestalten | zukunftssicher gestalten

toekomstbestendig maken


Lebensmittel künstlerisch gestalten | Nahrungsmittel künstlerisch gestalten

creatief voedsel maken


Speisetheken dekorieren | dekorative Speisetheken gestalten | Speisetheken ansprechend gestalten

gerechten decoreren | schotels mooi opmaken | gerechten aantrekkelijk presenteren | levensmiddelen aantrekkelijk presenteren


Pressedossier für die Medien gestalten | Pressemappe für die Medien gestalten | Pressemappe für die Medien erstellen | Pressemappe für die Medien vorbereiten

een persmap voor de media samenstellen | informatie voor de media verzamelen | een persmap samenstellen | een persmap voor de media ontwikkelen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Diese Mitteilung enthält die Hauptelemente, die die Klimapolitik der EU gestalten und der EU helfen sollten, bis 2050 eine wettbewerbsfähige CO2-arme Wirtschaft zu werden.

In deze mededeling worden de fundamenten gelegd voor een klimaatbeleid dat de EU moet helpen om tegen 2050 een concurrerende koolstofarme economie te ontwikkelen.


* Interoperabilität der transeuropäischen Eisenbahnnetze: Die Interoperabilität der Eisenbahnnetze gehört zu den wichtigsten Mitteln in dem Bestreben, die herkömmlichen Eisenbahnsysteme der Mitgliedstaaten besser zu integrieren und grenzübergreifende Angebote wettbewerbsfähiger zu gestalten.

* Interoperabiliteit van de spoorwegnetten van TEN-vervoer: Interoperabiliteit van de spoorwegnetten is een van de belangrijkste beleidsinstrumenten om te komen tot integratie van de nationale conventionele spoorwegsystemen teneinde internationale vervoersdiensten concurrerender te maken.


Im Anschluss an die Tagung in Bratislava vom 16. September 2016 und die Tagung in Valletta vom 3. Februar 2017 gaben die Staats- und Regierungschefs der EU auf der Tagung in Rom am 25. März 2017 folgende Erklärung ab: „In den kommenden zehn Jahren wollen wir eine sichere und geschützte, wohlhabende, wettbewerbsfähige, nachhaltige und sozial verantwortungsvolle Union, die willens und in der Lage ist, eine entscheidende Rolle in der Welt zu spielen und die Globalisierung zu gestalten.

Na de bijeenkomsten in Bratislava op 16 september 2016 en Valletta op 3 februari 2017 verklaarden de EU-leiders op de top van Rome op 25 maart 2017 plechtig het volgende: "In de komende tien jaar willen wij een Unie die veilig en zeker, welvarend, concurrerend, duurzaam en sociaal verantwoord is en over de bereidheid en het vermogen beschikt om in de wereld een sleutelrol te vervullen en de globalisering vorm te geven.


Das Thema Energie, das zu den in das Programm aufgenommenen wichtigen gesellschaftlichen Herausforderungen gehört, ist umfassend und weitreichend; die entsprechenden Maßnahmen werden das Leben der Menschen verbessern, die Umwelt schützen und die europäische Industrie nachhaltiger und wettbewerbsfähiger gestalten.

Het energiethema Energy theme, één van de grote maatschappelijke uitdagingen waarop dit programma een antwoord wil bieden, is breed en verstrekkend en zal bijdragen tot een verbetering van de levenskwaliteit van de burger en de bescherming van het milieu en zal de Europese industrie duurzamer en concurrerender maken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Globalisierung zu meistern, die Welt besser zu gestalten, anspruchsvolle Normen und Werte außerhalb Europas zu fördern, unsere Bürgerinnen und Bürger vor unfairen Praktiken zu schützen, unsere Gesellschaften stärker und unsere Volkswirtschaften wettbewerbsfähiger zu machen – all dies gehört zu den obersten Prioritäten der amtierenden Kommission.

De mondialisering in goede banen leiden, de wereld verbeteren, buiten Europa ijveren voor strenge normen en onze waarden uitdragen, onze burgers beschermen tegen oneerlijke praktijken, en ervoor zorgen dat onze samenlevingen weerbaarder en onze economieën concurrerender worden: het zijn bij uitstek de prioriteiten van deze Commissie.


In den kommenden zehn Jahren wollen wir eine sichere und geschützte, wohlhabende, wettbewerbsfähige, nachhaltige und sozial verantwortungsvolle Union, die willens und in der Lage ist, eine entscheidende Rolle in der Welt zu spielen und die Globalisierung zu gestalten.

In de komende tien jaar willen wij een Unie die veilig en zeker, welvarend, concurrerend, duurzaam en sociaal verantwoord is en over de bereidheid en het vermogen beschikt om in de wereld een sleutelrol te vervullen en de globalisering vorm te geven.


Deshalb schlagen wir heute ein gemeinsames Vorgehen vor. Neben einem flankierenden Rechtsrahmen wird auch unser neues Programm Horizont 2020 das nötige Knowhow besteuern, um in der EU eine ressourcenschonende, grüne und wettbewerbsfähige Wirtschaft mit geringem CO2-Ausstoß zu gestalten".

Daarom stellen wij vandaag een gecoördineerde aanpak voor. Naast een ondersteunend regelgevingskader biedt ons nieuwe programma Horizon 2020 de knowhow die noodzakelijk is om in de EU tot een hulpbronnenefficiënte, groene en concurrerende koolstofarme economie te komen.


Nur so kann den Unternehmen die langfristige Sicherheit gegeben werden, die sie benötigen, um rationale Entscheidungen über Investitionen in den Sektor der erneuerbaren Energie zu treffen und so der Europäischen Union dazu zu verhelfen, die Energieversorgung der Zukunft umweltfreundlicher, sicherer und wettbewerbsfähiger zu gestalten.

Slechts op deze manier krijgt het bedrijfsleven de stabiliteit op lange termijn die het nodig heeft om rationele besluiten voor investeringen in de hernieuwbare-energiesector te kunnen nemen, die de Europese Unie op het spoor zetten naar een schonere energietoekomst met meer concurrentievermogen en meer continuïteit in de energievoorziening.


Der Richtlinienentwurf ist Bestandteil des Dritten Eisenbahnpakets , das von der Kommission im März 2004 vorgelegt wurde, um den Schienenverkehr wettbewerbsfähiger und attraktiver zu gestalten.

De ontwerp-richtlijn is een onderdeel van het derde spoorwegpakket , dat de Commissie in maart 2004 heeft ingediend om het vervoer per spoor concurrerender en aantrekkelijker te maken.


Die Kommission hatte diese Vorschläge im März 2004 vorgelegt; ihr Ziel ist es, den Eisenbahnverkehr wettbewerbsfähiger und attraktiver zu gestalten.

De Commissie had deze voorstellen in maart 2004 ingediend om het vervoer per spoor concurrerender en aantrekkelijker te maken.


w