Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Das Band muss walzgerade sein

Traduction de «wettbewerbsfähig sein muss » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
das Band muss walzgerade sein

het band moet recht zijn gewalst


das Entstehen dieser Netzstruktur muss auf Chromentmischungen zurueckzufuehren sein

het ontstaan van dit netwerk moet toegeschreven worden aan uitscheiding van chroom
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
betont, dass die Entwicklung von IKT-Instrumenten durch KMU transparent und wettbewerbsfähig sein muss, um erschwingliche Preise für die Instrumente der elektronischen Gesundheitsdienste sicherzustellen;

onderstreept dat transparantie en concurrentie nodig zijn bij de ontwikkeling van ICT-instrumenten door kmo's, om te zorgen voor betaalbare prijzen voor e-gezondheidsinstrumenten;


46. betont, dass die Entwicklung von IKT-Instrumenten durch KMU transparent und wettbewerbsfähig sein muss, um erschwingliche Preise für die Instrumente der elektronischen Gesundheitsdienste sicherzustellen;

46. onderstreept dat transparantie en concurrentie nodig zijn bij de ontwikkeling van ICT-instrumenten door kmo's, om te zorgen voor betaalbare prijzen voor e-gezondheidsinstrumenten;


Es stellt sich nicht die Frage, wie man 2005 im Jahr 2009 verhindern kann, sondern es geht darum, dass die Branche in einem liberalisierten Umfeld wettbewerbsfähig sein muss.

De vraag is niet hoe wij in 2009 de situatie van 2005 kunnen vermijden; de vraag is of de sector in 2009 in een geliberaliseerde omgeving kan concurreren.


Um langfristig wettbewerbsfähig zu sein, muss der Agrarsektor die Herausforderung des Klimawandels meistern, die natürlichen Ressourcen auf nachhaltige Weise nutzen und zugleich produktiver werden.

Of de sector op de lange termijn concurrerend kan blijven, hangt af van de mate waarin hij een antwoord kan geven op de klimaatverandering en de behoefte aan een duurzaam gebruik van de natuurlijke hulpbronnen, en tegelijk de productiviteit kan opdrijven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die europäische Landwirtschaft muss nicht nur wirtschaftlich, sondern auch ökologisch wettbewerbsfähig sein.

De Europese landbouw moet concurrerend zijn, niet alleen op economisch vlak, maar ook op het vlak van het milieu”.


Wir, das heißt zumindest die Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) und europäischer Demokraten, wissen, dass ein Unternehmen wettbewerbsfähig sein muss, um zu überleben, und die einzelnen Mitgliedstaaten werden ein in steuerlicher und generell wirtschaftlicher Hinsicht attraktives Umfeld bieten müssen, wenn sie Investitionen fördern wollen.

Tenminste in de Europese Volkspartij zijn wij ons er van bewust dat als een bedrijf wil overleven, het concurrerend moet zijn. De afzonderlijke lidstaten moeten dan ook zorgen voor een dusdanig fiscaal en – meer algemeen – economisch klimaat dat investeringen kunnen worden aangetrokken.


Die Grundlage hierfür haben bereits die Bildungsminister/innen der Europäischen Union am 19. Juni 1999 in der Erklärung von Bologna geschaffen, in der sie betonten, dass das Europäische System der höheren Bildung international wettbewerbsfähig sein muss und sich darauf einigten, ihre Politik zu koordinieren, um kurzfristig eine Reihe von Zielen in diesem Rahmen zu erreichen.

Op 19 juni 1999 hebben de ministers van Onderwijs in Bologna reeds de basis gelegd voor dit optreden in een verklaring waarin zij onderstrepen dat het Europees systeem voor hoger onderwijs op internationaal niveau concurrerend moet zijn en besluiten om hun beleid te coördineren teneinde snel een aantal doelen op dit gebied te kunnen verwezenlijken.


Um auf einem immer stärker für den Wettbewerb geöffneten Weltmarkt wettbewerbsfähig zu sein, muss die Europäische Union unbedingt leistungsfähiger werden.

Om concurrerend te zijn op een wereldmarkt met steeds meer concurrentie, moet de Europese Unie in ieder geval beter presteren.


Die Regulierung der Wertpapiermärkte muss hinreichend flexibel sein, um auf Marktentwicklungen reagieren zu können und dafür zu sorgen, dass die EU wettbewerbsfähig ist und sich auf neue Marktpraktiken und Regulierungsstandards einstellen kann.

De regulering van de effectenmarkten moet voldoende flexibel zijn om op de marktontwikkelingen te kunnen inspelen en te garanderen dat de Europese Unie concurrerend is en zich kan aanpassen aan nieuwe marktpraktijken en reguleringsnormen.


Die Regulierung der Wertpapiermärkte muss flexibel genug sein, um auf Marktentwicklungen reagieren zu können und zu gewährleisten, dass die Europäische Union wettbewerbsfähig ist und sich auf neue Marktpraktiken und Regelungsstandards einstellen kann, wobei gleichzeitig die Erfordernisse der Transparenz und der Rechtssicherheit zu beachten sind.

De regulering van de effectenmarkten moet voldoende flexibel zijn om op de marktontwikkelingen te kunnen inspelen en te garanderen dat de Europese Unie concurrerend is en zich kan aanpassen aan nieuwe marktpraktijken en reguleringsnormen, met inachtneming van de vereisten inzake transparantie en rechtszekerheid;




D'autres ont cherché : das band muss walzgerade sein     wettbewerbsfähig sein muss     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wettbewerbsfähig sein muss' ->

Date index: 2022-08-12
w