Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wettbewerbern in diesen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Departementplan über die Beseitigung von Abfällen aus Haushalten und diesen gleichgestellten Abfällen

departementaal plan voor de verwijdering van huishoudelijk en daarmee gelijkgesteld afval


Abfaelle aus der Herstellung von Zement, Branntkalk, Gips und Erzeugnissen aus diesen

afval van de fabricage van cement, (ongebluste) kalk en pleistermortel en produkten die hiervan zijn gemaakt


Übereinkommen der Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa über die Annahme einheitlicher technischer Vorschriften für Radfahrzeuge, Ausrüstungsgegenstände und Teile, die in Radfahrzeuge(n) eingebaut und/oder verwendet werden können, und die Bedingungen für die gegenseitige Anerkennung von Genehmigungen, die nach diesen Vorschriften erteilt wurden

herziene overeenkomst van 1958 | overeenkomst van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties betreffende het aannemen van eenvormige technische eisen voor wielvoertuigen, uitrustingsstukken en onderdelen die kunnen worden aangebracht en/of gebruikt op wielvoertuigen en de voorwaarden voor wederzijdse erkenning van goedkeuringen verleend op basis van deze eisen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wir müssen auf diesen Erfolg aufbauen und dafür sorgen, dass die Hersteller in der EU nicht gegenüber ihren Wettbewerbern außerhalb der EU benachteiligt werden, insbesondere indem sichergestellt wird, dass auch eingeführte Waren den EU-Vorschriften für Chemikalien entsprechen.“

We moeten voortbouwen op dat succes en zorgen dat fabrikanten in de EU geen concurrentienadelen ten opzichte van fabrikanten uit derde landen ondervinden, met name door ervoor te zorgen dat ingevoerde goederen voldoen aan de EU-voorschriften voor chemische stoffen”.


So ist es für jede Politik, die das Entstehen eines Lead Market zu fördern sucht, von entscheidender Bedeutung, dass sie sich frühzeitig auf globale Märkte einstellt, ein Innovationsdesign entwickelt, das diesen neu entstehenden globalen Erfordernissen entspricht, und Kostenvorteile einführt, die hoch genug sind, dass andere Länder nachziehen, ohne dabei die Beziehungen zwischen Wettbewerbern zu beeinflussen.

Voor elk beleid dat de opkomst van een leidende markt probeert te ondersteunen, is het dus van het grootste belang te anticiperen op de wereldmarkt, een innovatief ontwerp te ontwikkelen dat aan deze nieuwe mondiale behoeften beantwoordt en kostenvoordelen te introduceren die groot genoeg zijn om andere landen te overtuigen te volgen, zonder de marktwerking te verstoren.


Zu diesen Praktiken gehören Absprachen bei Preisen oder bei Preisangeboten im Rahmen von Ausschreibungen, das Zurückhalten von Produkten vom Markt oder der ungerechtfertigte Ausschluss von Wettbewerbern; dies alles kann der europäischen Wirtschaft enormen Schaden zufügen.

Deze praktijken omvatten afspraken over prijzen of aanbestedingen, waarbij producten uit de markt worden gehouden of rivalen op oneerlijk wijze worden uitgesloten, en kunnen immense schade toebrengen aan de Europese economie.


Öffentliche Investitionen, die diesen Grundsatz nicht einhalten, stellen nach EU-Recht (Artikel 107 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union – AEUV) eine staatliche Beihilfe dar, da der Begünstigte einen wirtschaftlichen Vorteil gegenüber seinen Wettbewerbern erhält.

Overheidsinvesteringen die niet aan dit beginsel voldoen, vormen volgens het EU-recht (artikel 107 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU)) staatssteun, omdat de begunstigde hiermee een economisch voordeel krijgt ten opzichte van zijn concurrenten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Ausnahme sollte sich nicht auf Situationen erstrecken, in denen ein privater Wirtschaftsteilnehmer am Kapital der kontrollierten juristischen Person unmittelbar beteiligt ist, da die Vergabe einer Konzession ohne Wettbewerbsverfahren dem am Kapital der kontrollierten juristischen Person beteiligten privaten Wirtschaftsteilnehmer unter diesen Umständen einen unzulässigen Vorteil gegenüber seinen Wettbewerbern verschaffen würde.

De geldt niet voor situaties waarin een particuliere ondernemer direct deelneemt in het kapitaal van de gecontroleerde rechtspersoon, aangezien de gunning van een concessie zonder aanbestedingsprocedure in dat geval de particuliere ondernemer die kapitaal bezit in de gecontroleerde rechtspersoon, een onrechtmatig voordeel ten opzichte van zijn concurrenten oplevert.


Diese Ausnahme sollte sich nicht auf Situationen erstrecken, in denen ein privater Wirtschaftsteilnehmer am Kapital der kontrollierten juristischen Person unmittelbar beteiligt ist, da die Vergabe einer Konzession ohne Wettbewerbsverfahren dem am Kapital der kontrollierten juristischen Person beteiligten privaten Wirtschaftsteilnehmer unter diesen Umständen einen unzulässigen Vorteil gegenüber seinen Wettbewerbern verschaffen würde.

De geldt niet voor situaties waarin een particuliere ondernemer direct deelneemt in het kapitaal van de gecontroleerde rechtspersoon, aangezien de gunning van een concessie zonder aanbestedingsprocedure in dat geval de particuliere ondernemer die kapitaal bezit in de gecontroleerde rechtspersoon, een onrechtmatig voordeel ten opzichte van zijn concurrenten oplevert.


Sie kam dabei zu dem Ergebnis, dass die geplante Übernahme auf diesen Märkten keine Bedenken aufwirft, zumal das neuaufgestellte Unternehmen weiterhin scharfen Gegenwind von internationalen Wettbewerbern wie Aviko und Lambweston, die im EWR tätig sind, erhalten wird.

Uit dat onderzoek concludeerde de Commissie dat de geplande overname op die markten geen mededingingsbezwaren zou doen rijzen, met name omdat de fusieonderneming nog steeds te maken zal krijgen met sterke concurrentie van internationale spelers - zoals Aviko en Lambweston - die in de hele EER aanwezig zijn


Damit würde diesen Genossenschaften ein Vorteil gegenüber ihren Wettbewerbern gewährt und der Wettbewerb im Binnenmarkt verfälscht.

Dit kan deze coöperaties bevoordelen ten opzichte van hun concurrenten en zo de mededinging op de interne markt verstoren.


Dieses ist jetzt eindeutig eine unserer Prioritäten. In Italien und Spanien haben wir bereits einen angemessenen Ausgleich zwischen den monatlichen Anschlussgebühren und den Gesprächsentgelten durchgesetzt und es den Wettbewerbern in diesen beiden Ländern dadurch ermöglicht, besser mit den Incumbents zu konkurrieren".

Wij zijn reeds opgetreden in Italië en Spanje om te zorgen voor een goed evenwicht tussen de maandelijkse abonnementskosten voor een telefoonaansluiting en de gesprekskosten, zodat de nieuwkomers op de markt in beide landen beter kunnen concurreren met de gevestigde exploitanten".


Wenn die öffentliche Beihilfe hingegen nur bestimmte Unternehmen begünstigt, indem sie die Kosten verringert, die ihnen aus der Ausbildung ihrer Arbeitnehmer erwachsen, so gewährt sie diesen Unternehmen einen Vorteil gegenüber deren Wettbewerbern und kann somit den Wettbewerb verfälschen.

Wanneer de overheidssteun daarentegen slechts bepaalde bedrijven begunstigt door de kosten te verminderen die zij normaal voor de opleiding van hun werknemers moeten dragen, bevoordeelt deze steun de betrokken ondernemingen ten opzichte van hun concurrenten en kan zij derhalve de concurrentie vervalsen.




Anderen hebben gezocht naar : wettbewerbern in diesen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wettbewerbern in diesen' ->

Date index: 2024-02-15
w