Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anlageinvestition
Auf Wettbewerb beruhend
EU-Investition
Einnahmen erzeugende Investition
Einnahmen schaffende Investition
Investition
Investition der Europäischen Union
Investition der Gemeinschaft
Investition der öffentlichen Hand
Investition in Produktionsanlagen
Investition in bewegliche Güter
Investitionsbedarf
Kapitalinvestition
Kompetitiv
Portefeuille-Investition
Portfolio-Investition
Produktionswirksame Investition
Produktive Investition
öffentliche Investition

Traduction de «wettbewerber investition » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EU-Investition [ Investition der Europäischen Union | Investition der Gemeinschaft ]

investering van de EU [ communautaire investering | investering van de Europese Unie ]


Investition [ Investitionsbedarf | Kapitalinvestition ]

investering [ investeringsnoodzaak | kapitaalinvestering ]


öffentliche Investition [ Investition der öffentlichen Hand ]

overheidsinvestering


Anlageinvestition | Investition in Produktionsanlagen | produktionswirksame Investition | produktive Investition

produktieve investering


Einnahmen erzeugende Investition | Einnahmen schaffende Investition | produktive Investition

investering die inkomen genereert | produktieve investeringen


Portefeuille-Investition | Portfolio-Investition

beleggingen in effecten | portefeuillebelegging








kompetitiv | auf Wettbewerb beruhend

competitief | die elkaar bestrijden of tegenwerken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. die Investition den Wettbewerb in der Erdgaslieferung verstärken und die Versorgungssicherheit verbessern soll;

1° de investering de concurrentie in de aardgaslevering moet versterken en de bevoorradingszekerheid moet verbeteren;


Dies ist entscheidend, um die Investition in Kreativität und Innovation zu stärken, wodurch wiederum zusätzliches Wachstum und mehr Wettbewerb entsteht.

Dit is van cruciaal belang om te zorgen dat men blijft investeren in creativiteit en vernieuwing, wat op zijn beurt zal leiden tot extra groei en verhoogde concurrentiekracht".


Andere Behörden äußerten sich zudem besorgt über etwaige langfristige wettbewerbswidrige Auswirkungen einiger dieser Praktiken, da durch Hemmung der Investitions- und Innovationstätigkeit und Einschränkung der Wahlmöglichkeiten der Verbraucher letztlich der Wettbewerb in der Versorgungskette oder das Verbraucherwohl beeinträchtigt werden könnte.

Een aantal andere autoriteiten hebben tevens bezwaren geuit over de mogelijke concurrentieverstorende gevolgen die sommige van deze praktijken op lange termijn kunnen hebben, aangezien ze uiteindelijk het concurrentieproces in de voorzieningsketen of de welvaart van de consument negatief zouden kunnen beïnvloeden door investeringen en innovatie terug te schroeven en de keuze van de consument te beperken.


Daher wird sie im Rahmen der eingehenden Untersuchung prüfen, ob die Investition eine staatliche Beihilfe darstellt und ob diese gegebenenfalls den Wettbewerb beeinträchtigt.

Dankzij dit onderzoek zal de Commissie kunnen nagaan of de investering staatssteun vormt en zo ja, of de mededinging hierdoor onnodig wordt verstoord.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Prüfung soll gewährleisten, dass ein Gleichgewicht zwischen Ex-ante-Investitionsanreizen und Ex-post-Wettbewerb (d. h. Wettbewerb nach der Investition) erzielt wird.

Deze toetsing moet een evenwicht opleveren tussen ex-ante-investeringsstimuli en ex-postconcurrentie wanneer de investering heeft plaatsgevonden.


a) Durch die Investition werden der Wettbewerb bei der Gasversorgung und die Versorgungssicherheit verbessert;

a) de investering versterkt de mededinging bij de levering van gas en versterkt de leverings- en voorzieningszekerheid;


Die den Wettbewerb kurzfristig belebende Verpflichtung zur Gewährung des Zugangs sollte nicht dazu führen, dass die Anreize für Wettbewerber zur Investition in Alternativeinrichtungen, die langfristig einen stärkeren Wettbewerb sichern, entfallen.

Dat de nationale regelgevende instanties het verlenen van toegang verplicht stellen om op korte termijn de concurrentie te bevorderen, mag er niet toe leiden dat concurrenten minder gestimuleerd worden om te investeren in alternatieve faciliteiten die op langere termijn voor meer concurrentie zullen zorgen.


(1) Die in Artikel 3 genannten Verwaltungs- und Kontrollsysteme schließen Verfahren ein, um die Richtigkeit der in Rechnung gestellten Ausgaben zu prüfen und die Durchführung des Vorhabens von der Projektvorbereitung bis hin zur Inbetriebnahme der finanzierten Investition entsprechend den Bedingungen der einschlägigen Bewilligungsentscheidung und den mit den Vorhaben verfolgten Zielsetzungen und die Einhaltung der einschlägigen nationalen und Gemeinschaftsvorschriften, insbesondere hinsichtlich der Zuschussfähigkeit der Ausgaben aus dem Fonds, des Umweltschutzes, des Verkehrswesens, der transeuropäischen Netze, des ...[+++]

1. De in artikel 3 bedoelde beheers- en controlesystemen moeten procedures behelzen om na te gaan of de opgevoerde uitgaven daadwerkelijk zijn gedaan en of het project, vanaf de voorbereidende fase tot en met het functioneren van de gefinancierde investering, wordt uitgevoerd in overeenstemming met de voorwaarden die zijn vastgesteld in de desbetreffende bijstandsbeschikking van de Commissie, met de met het project nagestreefde doelstellingen en met de geldende nationale en communautaire voorschriften betreffende, in het bijzonder, de subsidiabiliteit van de uitgaven uit het Fonds, milieubescherming, vervoer, trans-Europese ...[+++]


Da die betreffende Investition jedoch für die Gemeinschaft mit Blick auf den weltweiten Wettbewerb von strategischer Bedeutung ist, hat sich die Kommission vergewissert, daß die Voraussetzungen für die Gewährung einer Einzelfreistellung von FPD im vorliegenden Fall gegeben sind, und den Fall durch ein den Parteien übersandtes Verwaltungsschreiben abgeschlossen.

Aangezien deze investering evenwel van strategisch belang is voor de Gemeenschap in het licht van de wereldwijde concurrentie, heeft de Commissie vastgesteld dat in deze zaak de voorwaarden voor het verlenen van een individuele vrijstelling aan FDP vervuld zijn.


Die Kommission hat beschlossen, gegen die von den deutschen Behörden geplante Beihilfe an die DEGGENDORF GmbH das Verfahren nach Artikel 93 Absatz 2 einzuleiten, denn sie ist folgender Auffassung: - Einerseits würde die etwaige Negativwirkung der Beihilfen auf den innergemeinschaftlichen Wettbewerb dadurch verstärkt, daß die DEGGENDORF GmbH die in den Jahren 1981 und 1983 gewährten Beihilfen, die die Kommission am 21. März 1986 als mit dem Gemeinsamen Markt unvereinbar erklärt hatte, nicht zurückgezahlt hat. - Andererseits geht aus der Anmeldung nicht eindeutig hervor, ob die Investition ...[+++]

De Commissie heeft besloten tegen de steun die de Duitse Regering voornemens is aan DEGGENDORF te verlenen, de procedure van artikel 93, lid 2, van het EEG-Verdrag in te leiden, omdat zij meent : - dat het eventuele negatieve effect van de steun voor de mededinging in de Gemeenschap nog kan worden versterkt doordat DEGGENDORF vroegere steun die haar in 1981 en 1983 werd verleend en die de Commissie op 21 maart 1986 onverenigbaar heeft verklaard met de gemeenschappelijke markt, niet volledig heeft terugbetaald; - dat uit de aanmelding niet duidelijk blijkt of de te ondersteunen investering al dan niet onder toepassing valt van de kaderre ...[+++]


w