Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wettbewerb zwischen allen marktteilnehmern herzustellen » (Allemand → Néerlandais) :

einen wirksamen Wettbewerb zwischen allen Marktteilnehmern zu fördern.

effectieve mededinging tussen alle marktdeelnemers aan te moedigen.


einen wirksamen Wettbewerb zwischen allen Marktteilnehmern zu fördern.

effectieve mededinging tussen alle marktdeelnemers aan te moedigen.


Ziel ist es, die Entstehung neuer, innovativer und sicherer E-Geld-Dienstleistungen zu ermöglichen, neuen Akteuren Zugang zum Markt zu verschaffen und echten, wirksamen Wettbewerb zwischen allen Marktteilnehmern herzustellen.

Het voorstel moet de ontwikkeling van nieuwe, innovatieve en veilige e-gelddiensten mogelijk maken, nieuwkomers toegang bieden tot de markt en een echte, effectieve concurrentie tussen alle marktdeelnemers bevorderen.


Mit der Richtlinie werden Mindeststandards für die Berechnung dieser Entgelte festgelegt, damit Diskriminierung vermieden wird und ein fairer Wettbewerb zwischen allen Fluggesellschaften, die Flughäfen in der EU nutzen, gewährleistet ist.

Om discriminatie te voorkomen en te zorgen voor een eerlijke mededinging tussen alle luchtvaartmaatschappijen die van luchthavens in de EU gebruikmaken, bevat de richtlijn minimumnormen voor de berekening van luchthavengelden.


Zudem setzt die Kommission ihre Untersuchung der Funktionsweise und Besteuerung von Häfen in anderen Mitgliedstaaten fort und wird die erforderlichen Schritte einleiten, um für lauteren Wettbewerb zwischen allen Häfen in der EU zu sorgen.

Daarnaast zet de Commissie haar onderzoek voort naar het functioneren van en de belastingregeling voor havens in andere lidstaten. Zij zal de nodige stappen zetten om een eerlijke concurrentie tussen alle havens in de EU te garanderen.


Um durch eine bessere und verstärkte Umverteilung einen fairen und ausgewogenen Wettbewerb zwischen den Vereinen herzustellen, schlägt die Studie Folgendes vor:

Om de herverdeling van de middelen tussen clubs te verbeteren en zo voor fairdere en meer evenwichtige wedstrijden te zorgen stellen de auteurs van de studie voor:


Die geltenden europäischen Rechtsvorschriften über die Erhebung von Entgelten für die Benutzung bestimmter Infrastrukturen muss daher vervollständigt werden, damit ein fairer Wettbewerb zwischen den Marktteilnehmern gewährleistet werden kann.

De huidige Europese wetgeving in verband met de belastingheffing op vrachtwagens voor het gebruik van bepaalde infrastructuurvoorzieningen moet dus worden aangevuld om een loyale concurrentie tussen vervoerders te garanderen.


Für einige ist die Schaffung gleicher Rahmenbedingungen entscheidend, so dass fairer Wettbewerb zwischen allen Technologien, Brennstoffen und Energiequellen herrscht.

Voor sommigen is het zaak dat eerlijke en gelijke concurrentievoorwaarden gelden voor alle energietechnologieën, brandstoffen en energiebronnen.


Diese äußerst partielle und noch unzureichende Annäherung der Bevorratungsregelungen in den Mitgliedstaaten wird zu einem besseren Funktionieren des Binnenmarktes durch die Festlegung von Regeln beitragen, die für einen stärkeren Wettbewerb zwischen den Marktteilnehmern sorgen.

Deze zeer gedeeltelijke en ontoereikende onderlinge aanpassing van de regelgeving in verband met opslag in de lidstaten zal onder andere bijdragen aan een betere werking van de interne markt, doordat regels worden vastgelegd die een betere concurrentie tussen de economische actoren mogelijk maken.


Derartige Praktiken vonseiten eines Unternehmens in beherrschender Position verfälschen den Wettbewerb zwischen rivalisierenden Marktteilnehmern und stellen eine bedeutende Barriere für einen potentiellen Marktzugänger dar.

Dit type gedragingen van een onderneming met een machtspositie vervalst de concurrentie tussen rivaliserende bedrijven en vormt een aanzienlijke barrière voor toetreding van nieuwe partijen tot de markt.


w