Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wettbewerb teilnehmen können » (Allemand → Néerlandais) :

Die Verringerung oder der Abbau dieser Hindernisse für den Marktzugang ist von zentraler Bedeutung, damit unsere Wirtschaftakteure im Ausland unter fairen Bedingungen effektiv am Wettbewerb teilnehmen können.

De vermindering of afschaffing van deze marktbelemmeringen is uiterst belangrijk om onze operatoren de kans te bieden eerlijk en doeltreffend te concurreren in het buitenland.


weitere Liberalisierung des öffentlichen Beschaffungswesens (d. h. Sicherstellung, dass die Lieferanten aus der EU und Südkorea zu gleichen Bedingungen auf ihren gegenseitigen öffentlichen Beschaffungsmärkten am Wettbewerb teilnehmen können).

verdere liberalisering van overheidsopdrachten (d.w.z. dat Europese en Zuid-Koreaanse leveranciers op gelijke voet kunnen concurreren op elkaars markt voor overheidsopdrachten).


weitere Liberalisierung des öffentlichen Beschaffungswesens (d. h. Sicherstellung, dass die Lieferanten aus der EU und Südkorea zu gleichen Bedingungen auf ihren gegenseitigen öffentlichen Beschaffungsmärkten am Wettbewerb teilnehmen können).

verdere liberalisering van overheidsopdrachten (d.w.z. dat Europese en Zuid-Koreaanse leveranciers op gelijke voet kunnen concurreren op elkaars markt voor overheidsopdrachten).


Die Mechanismen müssen sich auf eine eingehende Erforderlichkeitsbewertung stützen, die über die nationalen Grenzen hinausgeht. Die Förderung muss über Ausschreibungen zugewiesen werden, an denen alle Arten von Kapazitätsanbietern teilnehmen können, da so der Wettbewerb zwischen den Kapazitätsanbietern gewahrt wird und die Kosten für die Verbraucher verringert werden. Die Verfälschung des Wettbewerbs muss durch eine geeignete Ausgestaltung der Regelung begrenzt werden. Die Eingriffe in die Preisbildung auf den Energiemärkten müssen so gering wie möglich sein. Die Auswirkungen auf den grenzübersch ...[+++]

moeten berusten op een grondige beoordeling van de noodzakelijkheid die verder reikt dan de nationale grenzen; steun moeten toekennen via openbare aanbestedingen die openstaan voor alle soorten capaciteitsaanbieders, aangezien dit de concurrentie tussen aanbieders van capaciteit in stand houdt en de kosten voor de consument verlaagt; concurrentieverstoringen strikt moeten beperken door een adequate opzet; interferentie met de prijsvorming op de energiemarkten moeten beperken en de gevolgen voor grensoverschrijdende handel te beperken door de deelname van buitenlandse capaciteitsaanbieders mogelijk te maken.


Die Regionen werden auf ihren wirtschaftlichen Stärken aufbauen und innovative Wege gehen müssen, damit sie am globalen Wettbewerb teilnehmen können.“

De regio's zullen hun economische troeven op een slimme manier moeten uitspelen en innovatieve manieren moeten bedenken om de internationale concurrentie met succes het hoofd te kunnen bieden".


Am Wettbewerb teilnehmen können Staatsangehörige oder Gebietsansässige der 27 EU-Mitgliedstaaten ab dem 18.

Aan de wedstrijd kan worden deelgenomen door onderdanen en ingezetenen van een van de 27 EU-landen.


Aus praktischen Gründen hat die Kommission unter diesen Schulen per Zufallsauswahl die Schulen bestimmt, die am Wettbewerb teilnehmen können.

Uit praktische overwegingen heeft de Commissie door middel van een willekeurige selectie moeten bepalen welke scholen mogen deelnemen.


Alternative Betreiber, von denen einige eigene Netze zum Anschluss an den entbündelten Kupferkabel-Teilnehmeranschluss des Betreibers mit beträchtlicher Marktmacht errichtet haben, brauchen geeignete Zugangsprodukte, damit sie auch im NGA-Umfeld weiterhin am Wettbewerb teilnehmen können.

Andere exploitanten, van wie enkele reeds hun eigen netwerken hebben uitgerold om een verbinding te maken met de ontbundelde koperen lijn van de SMP-exploitant, moeten worden voorzien van geschikte toegangsproducten om te kunnen blijven concurreren in een NGA-context.


Angesichts des Beitritts Kroatiens am 1. Juli können diesmal 28 Länder an dem Wettbewerb teilnehmen.

Met het oog op de toetreding van Kroatië op 1 juli kunnen dit jaar 28 Europese landen meedingen naar de prijs.


Jüngere Kinder können zeichnerisch ihre Meinung zum Thema Artenvielfalt ausdrücken während ältere SchülerInnen mit kurzen, digitalen Videos zum selben Thema am Wettbewerb teilnehmen.

Jongere kinderen kunnen aan de wedstrijd deelnemen met tekeningen en schilderijen waarin ze hun mening over biodiversiteit duidelijk maken terwijl oudere leerlingen wordt gevraagd om een korte digitale videoreportage in te sturen over hetzelfde thema.


w