Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wettbewerb kontrolliert werden " (Duits → Nederlands) :

-Preisfestsetzung für Dienste einschließlich Kostenorientierung, insbesondere in Gebieten, in denen die Preise noch nicht wirksam durch den Wettbewerb kontrolliert werden

- prijsstelling van diensten, met inbegrip van kostenoriëntatie, met name op gebieden waar concurrentie geen doeltreffend effect op de beheersing van de prijzen heeft.


J. in der Erwägung, dass die Kommission oder die Behörden anderer Mitgliedstaaten nach dem geltenden EU-Typgenehmigungsverfahren nicht die Möglichkeit haben, die Typgenehmigung oder Konformitätsbescheinigung von Fahrzeugen für ungültig zu erklären, Fahrzeuge zurückzurufen oder ihr Inverkehrbringen auszusetzen, wenn die Fahrzeuge von einem anderen Mitgliedstaat typgenehmigt wurden; in der Erwägung, dass Fahrzeughersteller sich für jede beliebige Prüfbehörde in der EU entscheiden können, wodurch zwischen den Prüfbehörden ein ungesunder Wettbewerb entsteht; in der Erwägung, dass die Prüfungen der Typgenehmigungsbehörden nicht ...[+++]

J. overwegende dat de Commissie of autoriteiten in de lidstaten binnen het huidige EU‑typegoedkeuringssysteem de typegoedkeuring van voertuigen of conformiteitscertificaten niet mogen intrekken, noch voertuigen mogen terugroepen of het op de markt brengen ervan opschorten als er door een andere lidstaat typegoedkeuring aan werd verleend; overwegende dat fabrikanten van voertuigen gelijk welke testautoriteit in de EU kunnen kiezen, wat tot een ongezonde concurrentie tussen testautoriteiten leidt; overwegende dat er geen toezicht wordt gehouden op de testwerkzaamheden van typegoedkeuringsinstanties;


G. in der Erwägung, dass es der Kommission oder den Behörden eines Mitgliedstaats nach dem geltenden EU-Typgenehmigungsverfahren nicht möglich ist, die Typgenehmigungen von Fahrzeugen oder Konformitätsbescheinigungen für ungültig zu erklären bzw. Fahrzeuge zurückzurufen oder ihr Inverkehrbringen auszusetzen, wenn sie von einem anderen Mitgliedstaat typgenehmigt wurden; in der Erwägung, dass es den Fahrzeugherstellern möglich ist, jedwede Prüfbehörde in der EU auszuwählen, was schädlichen Wettbewerb zwischen den Prüfbehörden bewirkt; in der Erwägung, dass die Prüfungen der Typgenehmigungsbehörden nicht ...[+++]

G. overwegende dat de Commissie of autoriteiten van andere lidstaten binnen het huidige EU-typegoedkeuringssysteem de typegoedkeuring van voertuigen of conformiteitscertificaten niet mogen intrekken, voertuigen niet mogen terugroepen en het op de markt brengen ervan niet mogen opschorten als er door een andere lidstaat typegoedkeuring voor is verleend; overwegende dat fabrikanten van voertuigen gelijk welke testinstantie in de EU kunnen kiezen, met een ongezonde concurrentie tussen testinstanties als gevolg; overwegende dat er geen toezicht wordt gehouden op de testwerkzaamheden van typegoedkeuringsinstanties;


Diese Maßnahme bezweckt, eine soziale und wirtschaftliche Gerechtigkeit wiederherzustellen, indem einerseits gewisse Praktiken kontrolliert werden und andererseits wieder ein lauterer Wettbewerb garantiert wird.

Deze maatregel stelt zich tot doel om het maatschappelijke en economische evenwicht te herstellen, enerzijds door bepaalde praktijken te beteugelen en anderzijds door het opnieuw garanderen van eerlijke concurrentie.


17. hebt hervor, dass trotz Anwendung der Wettbewerbspolitik im Rahmen der Fusionsverordnung und insbesondere Artikel 21 der Fusionsverordnung, Bedenken dahingehend geäußert wurden, dass die Marktkonzentration mit diesen Instrumenten aufgrund von Problemen im Zusammenhang mit der Marktabgrenzung nicht angemessen kontrolliert werden kann, weil in bestimmten Fällen große medienübergreifende Fusionen die im Rahmen der EU-Politik im Bereich Wettbewerb festgelegten Schwellenwerte für den Umsatz nicht erreichen;

17. benadrukt dat, ondanks de toepassing van mededingingsbeleid door middel van de concentratieverordening van de EU, en met name artikel 21 van deze verordening, de zorg is gerezen dat deze instrumenten de mediaconcentratie niet in toereikende mate controleren als gevolg van problemen met betrekking tot marktafbakening, waarbij in sommige gevallen grote mediafusies beneden de in het mededingingsbeleid van de EU vastgestelde omzetdrempels blijven;


17. hebt hervor, dass trotz Anwendung der Wettbewerbspolitik im Rahmen der Fusionsverordnung und insbesondere Artikel 21 der Fusionsverordnung, Bedenken dahingehend geäußert wurden, dass die Marktkonzentration mit diesen Instrumenten aufgrund von Problemen im Zusammenhang mit der Marktabgrenzung nicht angemessen kontrolliert werden kann, weil in bestimmten Fällen große medienübergreifende Fusionen die im Rahmen der EU-Politik im Bereich Wettbewerb festgelegten Schwellenwerte für den Umsatz nicht erreichen;

17. benadrukt dat, ondanks de toepassing van mededingingsbeleid door middel van de concentratieverordening van de EU, en met name artikel 21 van deze verordening, de zorg is gerezen dat deze instrumenten de mediaconcentratie niet in toereikende mate controleren als gevolg van problemen met betrekking tot marktafbakening, waarbij in sommige gevallen grote mediafusies beneden de in het mededingingsbeleid van de EU vastgestelde omzetdrempels blijven;


H. in der Erwägung, dass die Gewährung staatlicher Beihilfen wirksam und streng kontrolliert werden muss, um fairen Wettbewerb und Transparenz zu gewährleisten und Diskriminierungen zu vermeiden,

H. overwegende dat doelmatige en strenge controles noodzakelijk zijn in verband met de toekenning van staatssteun teneinde eerlijke concurrentie en doorzichtigheid te waarborgen en discriminatie te voorkomen,


30. Nach Auffassung der Kommission kann das sich aus den einschlägigen Bestimmungen des EG-Vertrags ergebende Vorgehen wie folgt zusammengefasst werden: Festlegung der Regeln für die Auswahl des privaten Partners; angemessene Bekanntmachung der Absicht der Konzessionserteilung und der Regeln für die Auswahl, damit die Unparteilichkeit während des gesamten Verfahrens kontrolliert werden kann; Aufruf der Wirtschaftsteilnehmer, die gegebenenfalls daran interessiert und/oder dazu in der Lage sind, die in Rede stehenden Aufgaben auszuführen, zur Tei ...[+++]

30. Naar het oordeel van de Commissie kunnen de regels die voortvloeien uit de desbetreffende bepalingen van het Verdrag worden samengevat in de vorm van volgende verplichtingen: vastlegging van de regels voor de selectie van de private partij, passende bekendmaking van het voornemen om een concessieovereenkomst te sluiten en van de regels waarop de selectie wordt gebaseerd zodat tijdens de gehele procedure de onpartijdigheid kan worden gecontroleerd, daadwerkelijke openstelling voor concurrentie tussen potentieel geïnteresseerde onde ...[+++]


30. Nach Auffassung der Kommission kann das sich aus den einschlägigen Bestimmungen des EG-Vertrags ergebende Vorgehen wie folgt zusammengefasst werden: Festlegung der Regeln für die Auswahl des privaten Partners; angemessene Bekanntmachung der Absicht der Konzessionserteilung und der Regeln für die Auswahl, damit die Unparteilichkeit während des gesamten Verfahrens kontrolliert werden kann; Aufruf der Wirtschaftsteilnehmer, die gegebenenfalls daran interessiert und/oder dazu in der Lage sind, die in Rede stehenden Aufgaben auszuführen, zur Tei ...[+++]

30. Naar het oordeel van de Commissie kunnen de regels die voortvloeien uit de desbetreffende bepalingen van het Verdrag worden samengevat in de vorm van volgende verplichtingen: vastlegging van de regels voor de selectie van de private partij, passende bekendmaking van het voornemen om een concessieovereenkomst te sluiten en van de regels waarop de selectie wordt gebaseerd zodat tijdens de gehele procedure de onpartijdigheid kan worden gecontroleerd, daadwerkelijke openstelling voor concurrentie tussen potentieel geïnteresseerde onde ...[+++]


-Preisfestsetzung für Dienste einschließlich Kostenorientierung, insbesondere in Gebieten, in denen die Preise noch nicht wirksam durch den Wettbewerb kontrolliert werden

- prijsstelling van diensten, met inbegrip van kostenoriëntatie, met name op gebieden waar concurrentie geen doeltreffend effect op de beheersing van de prijzen heeft;


w