Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf Wettbewerb beruhend
Auf der Grundlage eines Wettbewerbs
Diskriminierende Handelspraktiken
Internationaler Wettbewerb
Kompetitiv
Landschaft von besonderem wissenschaftlichem Interesse
Missbräuchliche Handelspraktiken
Restriktive Handelspraktiken
Uneingeschränkter Wettbewerb
Unerlaubter Wettbewerb
Unlautere Handelspraktiken
Unlauterer Wettbewerb
Unvollkommene Konkurrenz
Unvollkommener Wettbewerb
Verfälschter Wettbewerb
Vollständiger Wettbewerb
Wettbewerb
Wettbewerbsbeschränkung
Wettbewerbsverzerrung
Wettbewerbswidrige Praktiken
Zum Wettbewerb aufrufen

Vertaling van "wettbewerb in besonderem " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gebäude von besonderem architektonischem oder historischem Interesse | Gebäude von besonderem architektonischem oder historischem Wert

gebouw met een bijzondere architectonische of historische waarde


Wettbewerbsbeschränkung [ diskriminierende Handelspraktiken | missbräuchliche Handelspraktiken | restriktive Handelspraktiken | unerlaubter Wettbewerb | unlautere Handelspraktiken | unlauterer Wettbewerb | unvollkommene Konkurrenz | unvollkommener Wettbewerb | verfälschter Wettbewerb | Wettbewerbsverzerrung | wettbewerbswidrige Praktiken ]

concurrentiebeperking [ concurrentievervalsing | discriminerende handelspraktijk | oneerlijke concurrentie | oneerlijke handelspraktijk | ongeoorloofde concurrentie | onvolkomen concurrentie | onzuivere concurrentie | restrictieve handelspraktijk | wederrechtelijke handelspraktijk ]






uneingeschränkter Wettbewerb | vollständiger Wettbewerb

volledige mededinging


Landschaft von besonderem wissenschaftlichem Interesse

zone van bijzonder wetenschappelijk belang








kompetitiv | auf Wettbewerb beruhend

competitief | die elkaar bestrijden of tegenwerken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Im Gegensatz zu den Zusammenarbeitsverbänden, die einen weiten Tätigkeitsbereich abdecken können, der im Wettbewerb zu demjenigen der privaten Unternehmen treten kann, üben die besonderen öffentlichen Wirtschaftsteilnehmer im Sinne der Nrn. 2, 6 bis 9 von Artikel 180 des EStGB 1992 eine Tätigkeit aus, die nicht im Wettbewerb zu den privaten Unternehmen steht oder von besonderem öffentlichen Interesse ist.

In tegenstelling tot de samenwerkingsverbanden, die een ruim gebied van activiteiten kunnen bestrijken die in concurrentie kunnen treden met privéondernemingen, oefenen de bijzondere openbare economische operatoren beoogd bij het 2°, het 6° tot het 9° van artikel 180 van het WIB 1992 een activiteit uit die niet in concurrentie treedt met de privéondernemingen of die onder een bijzonder openbaar belang valt.


sofern zutreffend, Umfang, in dem das Institut oder die Gruppe oder Wettbewerber mit ähnlichen Merkmalen frühere Phasen finanzieller Belastung mit den gleichen Merkmalen wie das betrachtete Szenario dank der beschriebenen Sanierungsoptionen bewältigen konnten, mit besonderem Schwerpunkt auf der zeitnahen Umsetzung der Sanierungsoptionen und im Falle eines Gruppensanierungsplans der Koordinierung der Sanierungsoptionen innerhalb der Gruppe.

indien van toepassing, de mate waarin de instelling of groep, of concurrenten met vergelijkbare kenmerken, erin zijn geslaagd het hoofd te bieden aan een eerdere periode van financiële stress met dezelfde kenmerken als in het desbetreffende scenario door gebruik te maken van de beschreven herstelmogelijkheden, met name wat betreft de tijdige uitvoering van de herstelmogelijkheden en, in het geval van een groepsherstelplan, de coördinatie van de herstelmogelijkheden binnen de groep.


3. Zwei Jahre nach dem Inkrafttreten dieser Verordnung übermittelt die Kommission dem Europäischen Parlament und dem Rat gemäß Artikel 24 der Verordnung (EG) Nr. 714/2009 einen Bericht über die Entwicklung der einheitlichen Day-Ahead-Marktkopplung und der einheitlichen Intraday-Marktkopplung in den Mitgliedstaaten mit besonderem Schwerpunkt auf der Entwicklung des Wettbewerbs zwischen NEMOs.

3. Twee jaar na de inwerkingtreding van deze verordening zendt de Commissie het Europees Parlement en de Raad een verslag overeenkomstig artikel 24 van Verordening (EG) nr. 714/2009 toe over de ontwikkeling van de eenvormige day-ahead- en intradaykoppeling in de lidstaten, met bijzondere aandacht voor de ontwikkeling van de mededinging tussen de NEMO's.


Teil 2 der nationalen Wirtschaftsreformprogramme bezieht sich auf Strukturreformen die naturgemäß sektoraler Art (in Sektoren wie Verkehr, Energie, Bildung, Umwelt, Forschung, Industrie, Wettbewerb und Binnenmarkt) und für mehr Wettbewerbsfähigkeit und Wachstum in den einzelnen Ländern von besonderem Belang sind; dazu zählt auch der Investitionsbedarf im Infrastrukturbereich.

Het tweede deel van de nationale economische hervormingsprogramma's heeft betrekking op structurele hervormingen van sectorale aard (zoals vervoer, energie, onderwijs, milieu, onderzoek, industrie, concurrentie, interne markt), die van groot belang zijn voor meer concurrentievermogen en groei in de afzonderlijke landen, ook op het vlak van infrastructuurinvesteringen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Von besonderem Interesse sind dabei die Auswirkungen der EU-Vorschriften auf Mobilfunknutzer und ‑anbieter sowie die Frage, welche zusätzlichen Maßnahmen ergriffen werden können, um den Wettbewerb zu fördern und die Zufriedenheit der Verbraucher zu steigern.

Daarbij wordt speciaal gekeken naar het effect van de EU-regels op de mobiele gebruiker en naar de vraag welke maatregelen zouden kunnen worden genomen om de concurrentie en de consumententevredenheid te bevorderen.


Nur mit dieser Strategie kann die Gefahr der Deindustrialisierung in Sektoren begrenzt werden, die dieser Art von Wettbewerb in besonderem Maße ausgesetzt sind.

Alleen een dergelijke strategie kan het gevaar beperken van deïndustrialisatie in sectoren die voor dit soort concurrentie zeer gevoelig zijn.


Nur mit dieser Strategie kann die Gefahr der Deindustrialisierung in Sektoren begrenzt werden, die dieser Art von Wettbewerb in besonderem Maße ausgesetzt sind.

Alleen een dergelijke strategie kan het gevaar beperken van deïndustrialisatie in sectoren die voor dit soort concurrentie zeer gevoelig zijn.


35. fordert die Kommission auf, eine zusammenfassende Studie über Einzelhandelsfinanzdienstleistungen - mit besonderem Schwerpunkt auf Bankdienstleistungen - in den einzelnen Mitgliedstaaten vorzulegen, aus der die größten Behinderungen für den Wettbewerb und eine weitere Integration ersichtlich werden, einschließlich kultureller und gesellschaftlicher Unterschiede; anerkennt, dass ein geringer Umfang an grenzüberschreitender Täti ...[+++]

35. vraagt de Commissie om een grondige studie van de financiële diensten voor consumenten, met bijzondere aandacht voor bankdiensten, in de diverse lidstaten ten einde de belangrijkste belemmeringen voor mededinging en verdere integratie, met inbegrip van culturele en sociale verschillen, te identificeren; onderkent dat een laag niveau van grensoverschrijdende activiteit niet impliceert dat er sprake is van te weinig concurrentie op de nationale consumentenmarkten; onderkent tevens het belang van de vrijheid van vestiging voor de mogelijkheden van marktdeelnemers om zeer actief te zijn ...[+++]


D. unter besonderem Hinweis auf den erheblichen Umfang von Verfahren der Generaldirektion Wettbewerb der Kommission, in denen die Entscheidungen der Kommission entweder von den Parteien umfassend akzeptiert oder von den Gerichten bestätigt wurden,

D. gelet in het bijzonder op het grote aantal zaken dat door het Directoraat-generaal mededinging van de Commissie is behandeld, dat de besluiten van de Commissie volledig zijn aanvaard door de partijen of door de rechtbanken zijn bekrachtigd,


Zur Erreichung dieser Ziele dienen folgende Maßnahmenarten: - Verbesserung des Leistungspotentials und der Kapazitäten einheimischer Firmen (mit besonderem Augenmerk für den strategisch wichtigen Nahrungsmittelsektor), damit diese sich dem Wettbewerb auf den internationalen Märkten für Güter und Dienstleistungen stellen können; - Entwicklung der notwendigen fachlichen Qualifikation der Humanressourcen; - Anziehung neuer auswärtiger Direktinvestitionen und Erweiterung des bestehenden Grundstocks nichteinheimischer Industrien in Irlan ...[+++]

Om deze doelstellingen te bereiken worden maatregelen genomen die: - de mogelijkheden en de capaciteit van de binnenlandse bedrijven verhogen en verbeteren (met speciale nadruk op de strategisch belangrijke voedingssector), zodat kan worden geconcurreerd op de internationale markten voor goederen en diensten; - de nodige bekwaamheden van het personeel verbeteren en verruimen; - nieuwe binnenlandse investeringen aantrekken en de bestaande basis van buitenlandse bedrijven in Ierland ontwikkelen; - de bedrijven marketingbekwaamheden bijbrengen zodat zij de afzetmogelijkheden op de wereldmarkt kunnen benutten; - het onderzoek en de techn ...[+++]


w