Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Protokoll über den Binnenmarkt und den Wettbewerb

Traduction de «wettbewerb geprägten binnenmarkts » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
System, das den Wettbewerb innerhalb des Binnenmarktes vor Verfälschungen schützt

regime waardoor wordt verzekerd dat de mededinging binnen de interne markt niet wordt vervalst


Generaldirektion C - Wettbewerbsfähigkeit - Innovation und Forschung - Industrie und Informationsgesellschaft - Binnenmarkt - Wettbewerb und Zoll - Verkehr - Energie

directoraat-generaal C - Concurrentievermogen, Innovatie en Onderzoek, Industrie en Informatiemaatschappij, Interne Markt, Mededinging en Douane, Vervoer, Energie | directoraat-generaal Concurrentievermogen, Innovatie en Onderzoek, Industrie en Informatiemaatschappij, Interne Markt, Mededinging en Douane, Vervoer en Energie | DG C [Abbr.]


Protokoll über den Binnenmarkt und den Wettbewerb

Protocol betreffende de interne markt en de mededinging
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Da das Ziel dieser Richtlinie, nämlich die Schaffung eines wirksamen und von Wettbewerb geprägten Binnenmarkts für Wohnimmobilienkreditverträge verbunden mit einem hohen Verbraucherschutzniveau, auf Ebene der Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden kann und daher im Interesse der Wirksamkeit der Maßnahme besser auf Unionsebene zu verwirklichen ist, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union niedergelegten Subsidiaritätsprinzip tätig werden.

Aangezien de doelstelling van deze richtlijn, met name een efficiënte en concurrerende interne markt voor kredietovereenkomsten met betrekking tot voor bewoning bestemde onroerende goederen met een hoge mate van consumentenbescherming, niet voldoende door de lidstaten kan worden verwezenlijkt en derhalve wegens de doeltreffendheid van het optreden beter door de Unie kan worden verwezenlijkt, kan de Unie overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel maatregelen vaststellen.


Da das Ziel dieser Richtlinie, nämlich die Schaffung eines wirksamen und von Wettbewerb geprägten Binnenmarkts für Wohnimmobilienkreditverträge verbunden mit einem hohen Verbraucherschutzniveau, auf Ebene der Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden kann und daher im Interesse der Wirksamkeit der Maßnahme besser auf Unionsebene zu verwirklichen ist, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union niedergelegten Subsidiaritätsprinzip tätig werden.

Aangezien de doelstelling van deze richtlijn, met name een efficiënte en concurrerende interne markt voor kredietovereenkomsten met betrekking tot voor bewoning bestemde onroerende goederen met een hoge mate van consumentenbescherming, niet voldoende door de lidstaten kan worden verwezenlijkt en derhalve wegens de doeltreffendheid van het optreden beter door de Unie kan worden verwezenlijkt, kan de Unie overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel maatregelen vaststellen.


Da das Ziel dieser Richtlinie, nämlich die Schaffung eines wirksamen und von Wettbewerb geprägten Binnenmarkts für Wohnimmobilienkreditverträge verbunden mit einem hohen Verbraucherschutzniveau, auf Ebene der Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden kann und daher im Interesse der Wirksamkeit der Maßnahme besser auf Unionsebene zu verwirklichen ist, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union niedergelegten Subsidiaritätsprinzip tätig werden.

Aangezien de doelstelling van deze richtlijn, met name een efficiënte en concurrerende interne markt voor kredietovereenkomsten met betrekking tot voor bewoning bestemde onroerende goederen met een hoge mate van consumentenbescherming, niet voldoende door de lidstaten kan worden verwezenlijkt en derhalve wegens de doeltreffendheid van het optreden beter door de Unie kan worden verwezenlijkt, kan de Unie overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel maatregelen vaststellen.


Da das Ziel dieser Richtlinie, nämlich die Schaffung eines wirksamen und von Wettbewerb geprägten Binnenmarkts für Wohnimmobilienkreditverträge verbunden mit einem hohen Verbraucherschutzniveau, auf Ebene der Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden kann und daher im Interesse der Wirksamkeit der Maßnahme besser auf Unionsebene zu verwirklichen ist, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union niedergelegten Subsidiaritätsprinzip tätig werden.

Aangezien de doelstelling van deze richtlijn, met name een efficiënte en concurrerende interne markt voor kredietovereenkomsten met betrekking tot voor bewoning bestemde onroerende goederen met een hoge mate van consumenten­bescherming, niet voldoende door de lidstaten kan worden verwezenlijkt en derhalve wegens de doeltreffendheid van het optreden beter door de Unie kan worden verwezenlijkt, kan de Unie overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel maatregelen vaststellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Insbesondere fördern sie die Zusammenarbeit zwischen den Fernleitungsnetzbetreibern auf regionaler Ebene und deren regionale Integration, um einen von Wettbewerb geprägten Binnenmarkt zu schaffen, die Harmonisierung ihrer rechtlichen und technischen Rahmenbedingungen zu erleichtern und insbesondere die immer noch bestehenden "Gasinseln" einzubeziehen.

Zij stimuleren meer bepaald de samenwerking van transmissiesysteembeheerders op regionaal niveau en vereenvoudigen hun regionale integratie met als doel een competitieve interne markt op te richten, de harmonisering van hun regelgevende en technische kaders te bevorderen en vooral de nog bestaande gaseilanden te integreren.


2. Die Agentur arbeitet mit nationalen Regulierungsbehörden und Übertragungsnetzbetreibern in Übereinstimmung mit den Kapiteln III und IV zusammen, um die Konvergenz der regional geltenden Regulierungsrahmen und damit die Schaffung eines von Wettbewerb geprägten Binnenmarktes zu gewährleisten.

2. Het Agentschap werkt samen met de nationale regelgevende instanties en transportnetbeheerders, overeenkomstig de hoofdstukken III en IV, ter waarborging van de convergentie van regelgevingskaders tussen de regio's met het oog op de totstandbrenging van een concurrerende interne markt.


Dieser Handel ist ein wichtiger Faktor für die Entwicklung eines vom Wettbewerb geprägten Binnenmarktes und für die Schaffung von Liquidität auf dem Markt.

Deze uitwisselingen vormen een essentieel element voor de ontwikkeling van een daadwerkelijk concurrerende en liquide interne markt.


36. betont, wie wichtig es ist, ein effektives, innovatives und gut funktionierendes öffentliches Auftragswesen zu haben, um einen von Wettbewerb geprägten Binnenmarkt zu schaffen; fordert die Kommission auf, die Überarbeitung des Rechtsrahmens für das öffentliche Auftragswesen fortzusetzen, damit eine möglichst hohe Beteiligung und ein möglichst geringer Verwaltungsaufwand erreicht werden, und zu prüfen, wie die gleichberechtigte Teilnahme von KMU an öffentlichen Ausschreibungsverfahren am besten gewährleistet werden kann;

36. onderstreept dat een doeltreffende, innoverende en goed werkende regeling inzake openbare aanbestedingen belangrijk is voor de totstandbrenging van een concurrerende gemeenschappelijke markt; verzoekt de Commissie haar hervorming van het kader inzake openbare aanbestedingen voort te zetten, de participatie zo groot mogelijk te maken en de bureaucratie zo beperkt mogelijk en te onderzoeken op welke manier het beste eerlijke toegang tot openbare aanbestedingen voor KMO's wordt gegarandeerd;


Dieser Handel ist ein wichtiger Faktor für die Entwicklung eines vom Wettbewerb geprägten Binnenmarktes und für die Schaffung von Liquidität auf dem Markt.

Deze uitwisselingen vormen een essentieel element voor de ontwikkeling van een daadwerkelijk concurrerende en liquide interne markt.


Dieser Handel ist ein wichtiger Faktor für die Entwicklung eines vom Wettbewerb geprägten Binnenmarktes und für die Schaffung von Liquidität auf dem Markt.

Deze uitwisselingen vormen een essentieel element voor de ontwikkeling van een daadwerkelijk concurrerende en liquide interne markt.




D'autres ont cherché : wettbewerb geprägten binnenmarkts     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wettbewerb geprägten binnenmarkts' ->

Date index: 2024-05-04
w