Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wettbewerb erwarten würde " (Duits → Nederlands) :

Da dies zugesagt wurde, gelangte die Kommission zu dem Schluss, dass aufgrund der geplanten Übernahme keine erhebliche Beeinträchtigung des wirksamen Wettbewerbs im Europäischen Wirtschaftsraum (EWR) oder in einem wesentlichen Teil desselben zu erwarten ist.

Dankzij deze toezegging kon de Commissie concluderen dat de transactie de daadwerkelijke mededinging binnen de Europese Economische Ruimte (EER) (of een wezenlijk deel daarvan) niet significant zal belemmeren.


Die Frage, ob derartige Preissteigerungen auch auf die Ausübung der Marktmacht zurückgeführt werden können, wurde von der Kommission geprüft, die zu dem Schluss kam, dass die Strompreise in einigen Mitgliedstaaten höher ausfielen, als dies auf Märkten mit uneingeschränktem Wettbewerb zu erwarten wäre.

Wat betreft de vraag of die prijsstijgingen ook aan het uitoefenen van marktmacht kunnen worden toegeschreven: de Commissie heeft dit bestudeerd en kwam tot de conclusie dat de elektriciteitsprijzen in bepaalde lidstaten hoger waren dan je zou verwachten in markten waar volledige concurrentie heerst.


Die Frage, ob derartige Preissteigerungen auch auf die Ausübung der Marktmacht zurückgeführt werden können, wurde von der Kommission geprüft, die zu dem Schluss kam, dass die Strompreise in einigen Mitgliedstaaten höher ausfielen, als dies auf Märkten mit uneingeschränktem Wettbewerb zu erwarten wäre.

Wat betreft de vraag of die prijsstijgingen ook aan het uitoefenen van marktmacht kunnen worden toegeschreven: de Commissie heeft dit bestudeerd en kwam tot de conclusie dat de elektriciteitsprijzen in bepaalde lidstaten hoger waren dan je zou verwachten in markten waar volledige concurrentie heerst.


Wie in der vorhergehenden Untersuchung musste die Kommission feststellen, dass das durchschnittliche Preisgefälle im Euro-Währungsgebiet in den ersten vier Segmenten (A - D), bei denen man wegen der großen Zahl von Fahrzeugmodellen besonders regen Wettbewerb erwarten würde, mit deutlich über 20 % viel größer ist als in den Segmenten E, F und G. In absoluten Zahlen kann der Preisunterschied für einen Mittelklassewagen (Fiat Marea, Segment D) in bestimmten Fällen innerhalb der Eurozone 4 488 Euro und in der EU insgesamt sogar 7 545 Euro betragen.

Net zoals in het vorige verslag heeft de Commissie vastgesteld dat in de eerste vier segmenten (A tot D), waarin gezien het grote aantal modellen van verschillende concurrenten normalerwijze een sterke concurrentie zou worden verwacht, het gemiddelde prijsverschil binnen de eurozone veel groter is (ver boven 20%) dan in de segmenten E, F en G. In absolute cijfers kan het prijsverschil voor een auto in het midden van de segmentwaaier (Fiat Marea, segment D) in bepaalde gevallen tot 4 488 EUR binnen de eurozone bedragen en zelfs 7 545 EUR binnen de Europese Unie als geheel.


Wie im Vorjahr hat die Kommission festgestellt, dass die durchschnittliche Preisdifferenz bei Fahrzeugen der ersten vier Segmente (A bis D) - d. h. einschließlich der Segmente B bis D, bei denen man wegen der großen Zahl von Fahrzeugmodellen besonders regen Wettbewerb erwarten würde - mit deutlich über 20 % viel größer ist als in den Segmenten E, F und G.

Zoals in het vorige rapport heeft de Commissie vastgesteld dat in de eerste vier segmenten (A tot D), waarin de segmenten (B tot D) zijn inbegrepen, waarin gezien het grote aantal modellen normalerwijze een sterke concurrentie zou worden verwacht, het gemiddelde prijsverschil binnen de eurozone veel groter is (ver boven 20%) dan in de segmenten E, F en G.


Entgegen allen Erwartungen stellte die Kommission auch fest, dass die durchschnittliche Preisdifferenz bei Fahrzeugen der ersten vier Segmente (A bis D) - d. h. einschließlich der Segmente, bei denen man wegen der großen Zahl von Fahrzeugmodellen besonders regen Wettbewerb erwarten würde (B, C und D) - mit deutlich über 20 % viel größer ist als in den Segmenten E, F und G.

In tegenstelling tot wat zou kunnen worden verwacht, heeft de Commissie tevens vastgesteld dat in de eerste vier segmenten (A tot D), waarin de segmenten (B tot D) zijn inbegrepen, waarin gezien het grote aantal modellen normalerwijze een sterke concurrentie zou worden verwacht, het gemiddelde prijsverschil binnen de eurozone veel groter is (ver boven 20%) dan in de segmenten E, F en G.


Es wurde den europäischen Partnern – den Kommissaren für Beschäftigung, Industrie, Handel, Wettbewerb und Umwelt – mitgeteilt, die nun Ihre Schlussfolgerungen erwarten.

De Europese gesprekspartners zijn ervan op de hoogte gesteld: de commissarissen die belast zijn met de werkgelegenheid, met de industrie, met de handel, met de mededinging, met het milieu, en zij wachten op uw conclusies.


Das Gericht hatte die Verbotsentscheidung der Kommission und damit ihre wettbewerbsrechtliche Analyse bestätigt, wonach der Zusammenschluss den Wettbewerb, der mit dem Marktzutritt von GDP auf den Strommärkten zu erwarten ist, ausgeschaltet würde.

Door de verbodsbeschikking van de Commissie te onderschrijven bevestigde het Gerecht van eerste aanleg de mededingingsanalyse van de Commissie, en met name de vaststelling dat de concentratie de mededinging die GDP op de stroommarkten bracht, zou uitschakelen .




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wettbewerb erwarten würde' ->

Date index: 2023-08-12
w