Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf Wettbewerb beruhend
Auf der Grundlage eines Wettbewerbs
Diskriminierende Handelspraktiken
EU-Wettbewerb für Junge Wissenschaftler
EU-Wettbewerb für Nachwuchswissenschaftler
Erstrecken
Internationaler Wettbewerb
Kompetitiv
Missbräuchliche Handelspraktiken
Restriktive Handelspraktiken
Uneingeschränkter Wettbewerb
Unerlaubter Wettbewerb
Unlautere Handelspraktiken
Unlauterer Wettbewerb
Unvollkommene Konkurrenz
Unvollkommener Wettbewerb
Verfälschter Wettbewerb
Verfälschung des Wettbewerbs
Verzerrung des Wettbewerbs
Vollständiger Wettbewerb
Wettbewerb
Wettbewerbsbeschränkung
Wettbewerbsverfälschung
Wettbewerbsverzerrung
Wettbewerbswidrige Praktiken

Vertaling van "wettbewerb erstrecken " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Wettbewerbsbeschränkung [ diskriminierende Handelspraktiken | missbräuchliche Handelspraktiken | restriktive Handelspraktiken | unerlaubter Wettbewerb | unlautere Handelspraktiken | unlauterer Wettbewerb | unvollkommene Konkurrenz | unvollkommener Wettbewerb | verfälschter Wettbewerb | Wettbewerbsverzerrung | wettbewerbswidrige Praktiken ]

concurrentiebeperking [ concurrentievervalsing | discriminerende handelspraktijk | oneerlijke concurrentie | oneerlijke handelspraktijk | ongeoorloofde concurrentie | onvolkomen concurrentie | onzuivere concurrentie | restrictieve handelspraktijk | wederrechtelijke handelspraktijk ]








uneingeschränkter Wettbewerb | vollständiger Wettbewerb

volledige mededinging


Verfälschung des Wettbewerbs | Verzerrung des Wettbewerbs | Wettbewerbsverfälschung | Wettbewerbsverzerrung

concurrentiedistorsie | concurrentieverstoring | concurrentievervalsing | distorsie van de mededinging | verstoring van de mededinging | vervalsing van de concurrentie | vervalsing van de mededinging


EU-Wettbewerb für Junge Wissenschaftler | EU-Wettbewerb für Nachwuchswissenschaftler

EU‑wedstrijd voor jonge wetenschappers






kompetitiv | auf Wettbewerb beruhend

competitief | die elkaar bestrijden of tegenwerken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Für die Zwecke dieser Richtlinie sollte der Begriff der audiovisuellen Mediendienste lediglich die entweder als Fernsehprogramm oder auf Abruf bereitgestellten audiovisuellen Mediendienste erfassen, bei denen es sich um Massenmedien handelt, das heißt, die für den Empfang durch einen wesentlichen Teil der Allgemeinheit bestimmt sind und bei dieser eine deutliche Wirkung entfalten könnten. Er sollte nur Dienstleistungen im Sinne des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union erfassen, also alle Arten wirtschaftlicher Tätigkeiten, auch die öffentlich-rechtlicher Unternehmen, sich jedoch nicht auf vorwiegend nichtwirtschaftliche Tätigkeiten erstrecken, die nich ...[+++]

Voor de toepassing van deze richtlijn dient de definitie van audiovisuele mediadienst alleen audiovisuele mediadiensten, televisieomroepdiensten of diensten op aanvraag, die massamedia zijn, te omvatten, dat wil zeggen, die bedoeld zijn voor ontvangst door, en een duidelijke impact kunnen hebben op, een significant deel van het publiek.


Die Kommissionsvorschläge erstrecken sich im Wesentlichen auf folgende Aspekte: Stärkung der Verbraucherrechte, mehr Wahlmöglichkeiten für Verbraucher durch mehr Wettbewerb, mehr Sicherheit bei der Nutzung von Kommunikationsnetzen, Förderung von Investitionen in neue Kommunikationsinfrastrukturen, bessere Rechtsetzung im Bereich Telekommunikation und unabhängigere Überwachungssysteme.

De voornaamste aspecten van de Commissievoorstellen zijn nieuwe consumentenrechten, meer keuze voor de consument door meer concurrentie, meer veiligheid bij het gebruik van communicatienetwerken, het bevorderen van investeringen in nieuwe communicatie-infrastructuren, betere telecomregelgeving en meer onafhankelijke "waakhonden".


Handelsseitig wird sich das Abkommen auf für beide Seiten wichtige Bereiche erstrecken wie geistige Eigentumsrechte, Investitionen, nichttarifäre Handelshemmnisse, den Kapitalverkehr, den nachhaltigen Handel sowie natürliche Ressourcen und Wettbewerb.

Wat betreft de handel zal de overeenkomst gaan over zaken die voor beide partijen belangrijk zijn, zoals intellectuele-eigendomsrechten, niet-tarifaire handelsbelemmeringen, kapitaalbewegingen, duurzame handel en natuurlijke hulpbronnen en concurrentie.


(20) Außervertragliche Schuldverhältnisse, die aus einem den Wettbewerb einschränkenden Verhalten nach Artikel 6 Absatz 3 entstanden sind, sollten sich auf Verstöße sowohl gegen nationale als auch gegen gemeinschaftliche Wettbewerbsvorschriften erstrecken.

(20) Onder niet-contractuele verbintenissen die voortvloeien uit beperking van de mededinging, in de zin van artikel 6, lid 3, moeten zowel inbreuken op nationale als op communautaire mededingingsregels worden verstaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(22) Außervertragliche Schuldverhältnisse, die aus einem den Wettbewerb einschränkenden Verhalten entstanden sind, sollten sich auf Verstöße sowohl gegen nationale als auch gegen gemeinschaftliche Wettbewerbsvorschriften erstrecken.

(22) Onder niet-contractuele verbintenissen die voortvloeien uit beperking van de mededinging moeten zowel inbreuken op nationale als op communautaire mededingingsregels worden verstaan.


Die Aufgabe der Kommission sollte sich auf die Erhebung von Daten zu den bereits heute zu beobachtenden Auswirkungen des Off-Shore-Wettbewerbs auf die Wirtschaft der EU erstrecken, also Anzahl und Branchenzugehörigkeit der Arbeitsplätze, die in Länder außerhalb der EU verlagert werden, die wirtschaftlichen Kosten solcher Verlagerungen (einschließlich der entgangenen Steuereinnahmen und der erforderlichen Sozialausgaben zur Unterstützung entlassener Arbeitnehmer), die Wiederbeschäftigung von Arbeitnehmern und deren neues Lohnniveau sowie die allgemeinen Auswirkungen auf Gemeinschaften.

Het werk van de Commissie dient onder andere gegevens op te leveren over de huidige gevolgen voor Europese bedrijven van concurrentie van overzee, het aantal en de sectoriële samenstelling van banen die naar het buitenland verdwijnen, de kosten van de verplaatsing van werk (met inbegrip van gederfde belastinginkomsten en de sociale uitgaven ten behoeve van ontslagen werknemers), de herplaatsing van werknemers en hun nieuwe loonpeil en de bredere gevolgen voor gemeenschappen.


Die Maßnahmen zum Schutz des Binnenmarkts erstrecken sich auf die vier Grundfreiheiten und weitere sektorbezogene Politiken wie Wettbewerb, Energie, Verkehr, Telekommunikation, Landwirtschaft sowie Verbraucher- und Gesundheitsschutz (z. B. Lebensmittelsicherheit).

Het gaat bij de vrijwaringsclausule betreffende de interne markt over de “vier vrijheden” en sectoren als mededinging, energie, vervoer, telecommunicatie, landbouw en bescherming van de consument en de gezondheid (bijvoorbeeld voedselveiligheid).


Vertiefte" Freihandelsabkommen, die eine Zusammenarbeit im Regulierungsbereich und bei den nichttarifären Handelshemmnissen wie Normen und Zollverfahren vorsehen und sich nicht nur auf den Warenverkehr, sondern auch auf Dienstleistungen, Investitionen und Wettbewerb erstrecken, können erhebliche Auswirkungen auf die Handelsströme haben.

Zulke diepere vrijhandelsovereenkomsten, met daarin thema's als samenwerking op regelgevingsgebied, de aanpak van niet-tarifaire belemmeringen zoals normen en douaneprocedures, en uitgebreide aandacht voor aspecten als diensten, investeringen, concurrentie én goederen, kunnen een aanzienlijke invloed hebben op de handelsstromen.


Die nationalen Regulierungsbehörden sollten untersuchen, ob auf dem Markt für bestimmte Produkte oder Dienste in einem bestimmten geografischen Gebiet ein wirksamer Wettbewerb herrscht, wobei sich dieses Gebiet auf die Gesamtheit oder einen Teil des Hoheitsgebiets des betreffenden Mitgliedstaats oder auf als Ganzes betrachtete benachbarte Gebiete von Mitgliedstaaten erstrecken könnte.

De nationale regelgevende instanties dienen te analyseren of een bepaalde markt voor producten of diensten daadwerkelijk concurrerend is in een gegeven geografisch gebied, dat het grondgebied of een deel van het grondgebied van de betrokken lidstaat kan zijn, dan wel aangrenzende delen van het grondgebied van lidstaten, die als één geheel worden gezien.


Für diesen Industriezweig bestehen zahlreiche Rechtsvorschriften, die sich zudem auf mehrere Bereiche erstrecken, sowie verschiedene und bisweilen sogar widersprüchliche Ziele und Interessen im Rahmen der verschiedenen Gemeinschaftspolitiken (Gemeinsame Fischereipolitik, Industrie-, Handels-, Wettbewerbs-, Sozial-, Verbraucherschutz-, Umwelt-, Regionalpolitik usw.).

De bedrijfstak valt onder een zeer omvangrijke en versnipperde wetgeving die de sporen draagt van uiteenlopende doelstellingen en belangen die soms op gespannen voet staat met het communautaire beleid (gemeenschappelijk visserijbeleid, industriebeleid, handelsbeleid, mededingingsbeleid, sociaal beleid, consumentenbeleid, milieubeleid, regionaal beleid, enz.).


w