Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf Wettbewerb beruhend
Auf der Grundlage eines Wettbewerbs
Diskriminierende Handelspraktiken
EU-Wettbewerb für Junge Wissenschaftler
EU-Wettbewerb für Nachwuchswissenschaftler
Internationaler Wettbewerb
Kampf um Raum
Kampf um den Platz
Kompetitiv
Missbräuchliche Handelspraktiken
Restriktive Handelspraktiken
Uneingeschränkter Wettbewerb
Unerlaubter Wettbewerb
Unlautere Handelspraktiken
Unlauterer Wettbewerb
Unvollkommene Konkurrenz
Unvollkommener Wettbewerb
Verfälschter Wettbewerb
Vollständiger Wettbewerb
Wettbewerb
Wettbewerbsbeschränkung
Wettbewerbsverzerrung
Wettbewerbswidrige Praktiken
Zum Wettbewerb aufrufen

Vertaling van "wettbewerb kampf " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Wettbewerbsbeschränkung [ diskriminierende Handelspraktiken | missbräuchliche Handelspraktiken | restriktive Handelspraktiken | unerlaubter Wettbewerb | unlautere Handelspraktiken | unlauterer Wettbewerb | unvollkommene Konkurrenz | unvollkommener Wettbewerb | verfälschter Wettbewerb | Wettbewerbsverzerrung | wettbewerbswidrige Praktiken ]

concurrentiebeperking [ concurrentievervalsing | discriminerende handelspraktijk | oneerlijke concurrentie | oneerlijke handelspraktijk | ongeoorloofde concurrentie | onvolkomen concurrentie | onzuivere concurrentie | restrictieve handelspraktijk | wederrechtelijke handelspraktijk ]








EU-Wettbewerb für Junge Wissenschaftler | EU-Wettbewerb für Nachwuchswissenschaftler

EU‑wedstrijd voor jonge wetenschappers


uneingeschränkter Wettbewerb | vollständiger Wettbewerb

volledige mededinging








kompetitiv | auf Wettbewerb beruhend

competitief | die elkaar bestrijden of tegenwerken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ziel dieses Wettbewerbs ist es, bewährte Verfahren in den Bereichen lebenslanges Lernen, Kampf gegen Diskriminierung, Gleichstellung der Geschlechter zu ermitteln und zu verbreiten; es handelt sich hier um drei Elemente von entscheidender Bedeutung für das Streben der EU, bessere, hochwertige Arbeitsplätze zu schaffen.

Doel van deze onderscheidingen is de beste praktijken op het gebied van levenslang leren, anti-discriminatie en gelijkheid van mannen en vrouwen op de voorgrond te stellen en te verspreiden. Deze drie factoren spelen een essentiële rol in het streven van de EU naar banen van betere kwaliteit en met hoge productiviteit.


B. in der Erwägung, dass mit der vor Kurzem erfolgten Änderung der EU-Vorschriften zur Bekämpfung des unlauteren sozialen Wettbewerbs und zum Kampf gegen betrügerische Praktiken im Rahmen der Entsendung die Schwierigkeiten bei der Umsetzung und der mangelhaften Zusammenarbeit zwischen bestimmten Mitgliedstaaten, die zu einem häufigeren Einsatz von Verzögerungstaktiken und von zum Schein ausgestellten Entsendungsbescheinigungen führen, nicht behoben werden;

B. overwegende dat de recente wijziging van de Europese wetgeving ter bestrijding van oneerlijke sociale concurrentie en detacheringsfraude niets oplost, door de moeilijkheden met de tenuitvoerlegging ervan en door het gebrek aan medewerking van sommige lidstaten, die voortdurend nieuwe vertragingsmanoeuvres uitvoeren en valse detacheringsbewijzen afgeven;


Des Weiteren darf die Begeisterung für die internationale wissenschaftliche Zusammenarbeit, die sich sowohl für die vierte Generation als auch für den ITER herausbildet, nicht vergessen lassen, dass diese Zusammenarbeit nicht gleichbedeutend mit dem Fehlen von Wettbewerb ist und dass letzterer nicht den Grundsätzen des freien Wettbewerbs, sondern denen eines strategischen Kampfes gehorcht.

Tot slot moeten wij ons ondanks ons enthousiasme over de internationale wetenschappelijke samenwerking die op gang komt - zowel voor de vierde generatie als voor ITER -, blijven realiseren dat deze samenwerking niet gelijkstaat aan een gebrek aan concurrentie, en dat deze concurrentie niet gebaseerd is op de beginselen inzake de vrije mededinging, maar op een strategische strijd.


Des Weiteren darf die Begeisterung für die internationale wissenschaftliche Zusammenarbeit, die sich sowohl für die vierte Generation als auch für den ITER herausbildet, nicht vergessen lassen, dass diese Zusammenarbeit nicht gleichbedeutend mit dem Fehlen von Wettbewerb ist und dass letzterer nicht den Grundsätzen des freien Wettbewerbs, sondern denen eines strategischen Kampfes gehorcht.

Tot slot moeten wij ons ondanks ons enthousiasme over de internationale wetenschappelijke samenwerking die op gang komt - zowel voor de vierde generatie als voor ITER -, blijven realiseren dat deze samenwerking niet gelijkstaat aan een gebrek aan concurrentie, en dat deze concurrentie niet gebaseerd is op de beginselen inzake de vrije mededinging, maar op een strategische strijd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In diesem Jahr beschäftigt sich der Wettbewerb mit der Artenvielfalt: das Jahr 2006 ist deshalb so bedeutsam, weil es die Halbzeitmarke im Kampf der EU gegen den Verlust der Artenvielfalt bis zum Jahre 2010 darstellt.

Dit keer is biodiversiteit het centrale thema van de scholenwedstrijd: het jaar 2006 is van grote betekenis aangezien het precies midden op de weg ligt naar het doel van de EU om het verlies van biodiversiteit voor 2010 een halt toe te roepen.


Anna Diamantopoulou sagte bei der Bekanntgabe der Nominationen: „Ziel dieses Wettbewerbs ist es, bewährte Verfahren in den Bereichen Lebenslanges Lernen, Kampf gegen Diskriminierung und Gleichheit der Geschlechter zu ermitteln und zu verbreiten; es handelt sich hier um drei Elemente von entscheidender Bedeutung für das Streben der EU, bessere, hochwertige Arbeitsplätze zu schaffen".

Anna Diamantopoulou verklaarde bij de bekendmaking van de genomineerden: "Het doel van deze onderscheidingen is de aandacht te vestigen op goede praktijken op de terreinen levenslang leren, diversiteit en gelijkheid van vrouwen en mannen, en de verspreiding daarvan te bevorderen; deze drie factoren spelen een essentiële rol in het streven van de EU naar meer banen van betere kwaliteit en met hoge productiviteit".


40. fordert die Kommission auf zu bewerten, in welchem Umfang nationale Behörden eine grenzüberschreitende Konsolidierung auf den Finanzmärkten behindern oder fördern; fordert die Kommission auf, eine jährliche "Anzeigetafel" zu erstellen, die die Zahl der auf den einheimischen Markt begrenzten bzw. grenzüberschreitenden Fusionen und den Umfang inländischer bzw. ausländischer Investitionen in neue Unternehmen auf den Finanzmärkten für jeden Mitgliedstaat einzeln aufzeigt; fordert die Kommission ferner auf, das Zusammenspiel von Wettbewerbs- und Aufsichtspolitik im Detail zu untersuchen; hofft, dass die Öffnung der nationalen Grenzen i ...[+++]

40. verzoekt de Commissie te beoordelen in hoeverre grensoverschrijdende consolidatie op de financiële markten door nationale autoriteiten wordt beperkt of bevorderd; verzoekt de Commissie jaarlijks een scorebord op te stellen waarin per lidstaat het aantal binnenlandse/grensoverschrijdende fusies en binnenlandse/inkomende investeringen in nieuwe activiteiten op de financiële markten wordt vermeld; verzoekt de Commissie tevens de wisselwerking tussen het gevoerde concurrentiebeleid en de gehanteerde bedrijfseconomische controlesystemen in detail te onderzoeken; wenst dat de op nationaal niveau bestaande financiële grenzen worden openg ...[+++]


39. fordert die Kommission auf zu bewerten, in welchem Umfang nationale Behörden eine grenzüberschreitende Konsolidierung auf den Finanzmärkten behindern oder fördern; fordert die Kommission auf, eine jährliche „Anzeigetafel“ zu erstellen, die die Zahl der auf den einheimischen Markt begrenzten/grenzüberschreitenden Fusionen und den Umfang inländischer/ausländischer Investitionen in neue Unternehmen auf den Finanzmärkten für jeden Mitgliedstaat einzeln aufzeigt; fordert die Kommission darüber hinaus auf, das Zusammenspiel von Wettbewerbs- und Beaufsichtigungspolitik im Detail zu untersuchen; hofft, dass die Öffnung der nationalen Gren ...[+++]

39. verzoekt de Commissie te beoordelen in hoeverre grensoverschrijdende consolidatie op de financiële markten door nationale autoriteiten wordt beperkt of bevorderd; verzoekt de Commissie jaarlijks een scorebord op te stellen waarin per lidstaat het aantal binnenlandse/grensoverschrijdende fusies en binnenlandse/inkomende investeringen in nieuwe activiteiten op de financiële markten wordt vermeld; verzoekt de Commissie tevens de wisselwerking tussen het gevoerde concurrentiebeleid en de gehanteerde bedrijfseconomische controlesystemen in detail te onderzoeken; wenst dat de op nationaal niveau bestaande financiële grenzen worden openg ...[+++]


Darüber hinaus erstreckt sich ihr Inhalt auf verschiedene Bereiche der sozialen Verantwortung von Unternehmen, insbesondere Kinderarbeit und Zwangsarbeit, soziale Beziehungen, Umweltschutz, Verbraucherschutz, Transparenz und Offenlegung, Kampf gegen Bestechung, Technologietransfer, Wettbewerb und Besteuerung.

Bovendien bestrijken de richtsnoeren inhoudelijk tal van thema's die met de sociale verantwoordelijkheid van bedrijven verband houden: dwang- en kinderarbeid, sociale verhoudingen, milieubescherming, consumentenbescherming, transparantie en openheid, bestrijding van omkoperij, technologieoverdracht, mededinging en belastingen.


Neil Kinnock schloß seine Erklärung mit der Bemerkung ab: "Wenn diese beiden Rechtsvorschriften vom Rat und vom Europäischen Parlament angenommen werden, werden sie die Voraussetzungen für einen gesunden Wettbewerb schaffen und einen wirksamen Beitrag zum Kampf für die Beschäftigung leisten".

Als deze voorstellen door de Raad van Ministers en het Europees Parlement worden aangenomen, zullen zij zorgen voor gezonde concurrentievoorwaarden, en effectief een bijdrage leveren tot de strijd tegen de werkloosheid" zo besloot hij.


w