Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "westlichen balkans denn hier gilt " (Duits → Nederlands) :

Lassen Sie mich hinzufügen, dass sich die Anstrengungen dennoch lohnen, insbesondere für einen relativ kleinen Staat wie Kroatien oder für die anderen Staaten des westlichen Balkans, denn hier gilt das Gleiche.

Ik wil hier aan toevoegen dat de inspanning zeer de moeite waard is, met name voor een relatief klein land als Kroatië, maar ook voor de andere landen van de Westelijke Balkan, waarvoor hetzelfde van toepassing is.


Seit Jahresanfang haben die Länder des westlichen Balkans (insbesondere die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien und Serbien) einen gewaltigen Zustrom von Drittstaatsangehörigen, die ihr Gebiet durchqueren, bewältigt. Die Migrationsproblematik zeigt eindringlicher denn je, wie wichtig eine verstärkte Zusammenarbeit mit den Erweiterungsländern ist, und die EU leistet zu diesem Zweck umfangreiche Unterstützung.

De Westelijke Balkan, met name de voormalige Joegoslavische republiek Macedonië en Servië, hebben sinds begin dit jaar te maken met grote stromen burgers op doorreis uit derde landen. Het migratievraagstuk maakt meer samenwerking met de uitbreidingslanden noodzakelijker dan ooit en de EU verleent aanzienlijke steun in dit verband.


Dieser Mechanismus gilt nicht für ein bestimmtes Drittland oder eine Region, sondern für alle Staaten, die eine Regelung über visumfreies Reisen mit der Union haben oder in Zukunft abschließen werden – das heißt also auch für die Staaten des westlichen Balkan.

Het mechanisme is niet voor een specifiek derde land of specifieke regio bedoeld. Het geldt in gelijke mate voor alle landen waarvan de burgers zonder visum naar de EU (zullen) kunnen reizen, dus ook voor de Westelijke Balkanlanden.


Dies gilt vor allem für die Länder des westlichen Balkans.

Dit is met name het geval voor de landen van de Westelijke Balkan.


Im Rahmen des WBIF fördern die Kommission, bilaterale Geber und internationale Finanzinstitutionen jährlich Investitionen im Wert von 4 Mrd. EUR in den Bereichen Verkehr, Energie, Umwelt, Klimawandel, Unterstützung einer ressourceneffizienten Wirtschaft, sozialer Sektor sowie Privatsektor/KMU-Entwicklung. Hier kofinanziert die Kommission auch eine KMU-Plattform für den westlichen Balkan mit dem Ziel, den Zugang von KMU zu Finanzierungen durch die Bereitstellung von Garantien und Risikokapital zu erleichtern.

Via het investeringskader steunen de Commissie, bilaterale donoren en de internationale financiële instellingen voor 4 miljard EUR investeringen op het gebied van vervoer, energie, milieu, klimaatverandering, een hulpbronnenefficiënte economie, de ontwikkeling van de sociale en particuliere sector en het midden- en kleinbedrijf. De Commissie verstrekt medefinanciering voor een mkb-platform voor de Westelijke Balkan om via garanties en durfkapitaal de toegang tot financiering voor het midden- en kleinbedrijf te verbeteren.


260. nimmt die von der Kommission in den Kandidatenländern und anderen Ländern des westlichen Balkans ergriffenen Maßnahmen zur Bekämpfung der Korruption zur Kenntnis und spricht sich für die Umsetzung von Projekten zur Stärkung der Unabhängigkeit der Justiz, der Entwicklung einer professionellen Strafverfolgung und der Unterstützung der Korruptionsbekämpfung im Rahmen der regionalen und nationalen Hilfen aus; erinnert daran, dass die Europäische Union gemäß der Thessaloniki-Agenda für den we ...[+++]

260. neemt kennis van de stappen die de Commissie in de kandidaat-landen en andere landen in de westelijke Balkan heeft ondernomen om corruptie te bestrijden en moedigt de uitvoering aan van projecten te bevordering van de onafhankelijkheid van het gerecht, de ontwikkeling van professionele rechtshandhaving en steun voor de strijd tegen corruptie, binnen het kader van de regionale en nationale hulp; herinnert aan het feit dat de EU onder de agenda van Thessaloniki voor de Westelijke Balkan zich ertoe heeft verbon ...[+++]


258. nimmt die von der Kommission in den Kandidatenländern und anderen Ländern des westlichen Balkan ergriffenen Maßnahmen zur Bekämpfung der Korruption zur Kenntnis, und spricht sich für die Umsetzung von Projekten zur Stärkung der Unabhängigkeit der Justiz, der Entwicklung einer professionellen Strafverfolgung und der Unterstützung der Korruptionsbekämpfung im Rahmen der regionalen und nationalen Hilfen aus; erinnert daran, dass die EU gemäß der Thessaloniki-Agenda für den westlichen Balkan eine enge Zusammenarbeit mit den Ländern des w ...[+++]

258. neemt kennis van de stappen die de Commissie in de kandidaat-landen en andere landen in de westelijke Balkan heeft ondernomen om corruptie te bestrijden en moedigt de uitvoering aan van projecten te bevordering van de onafhankelijkheid van het gerecht, de ontwikkeling van professionele rechtshandhaving en steun voor de strijd tegen corruptie, binnen het kader van de regionale en nationale hulp; herinnert aan het feit dat de EU onder de agenda van Thessaloniki voor de Westelijke Balkan zich ertoe heeft verbon ...[+++]


Hier kommt den Innenministern und ihren Ministerien eine Schlüsselrolle zu. Lassen Sie uns daher an einem Strang ziehen und effektives Lobbying sowohl bei den Innenministern als auch bei den betroffenen Staaten des westlichen Balkans betreiben, denn wir müssen sicher sein können, dass alle Sicherheitsnormen, zum Beispiel bei der Passausgabe und den Grenzkontrollen, erfüllt werden, bevor wir in Richtung Visaliberalisierung voranschreiten können.

Laten we onze krachten dus bundelen en effectief lobbyen bij de ministers van Binnenlandse Zaken en bij de betrokken landen van de westelijke Balkan, want we moeten ervoor zorgen dat alle veiligheidseisen, zoals de uitgifte van documenten en grenscontrole, volledig in orde zijn voordat we kunnen gaan werken aan visumliberalisering.


Wir brauchen das aus Klimagründen und auch aus industriepolitischen Gründen, denn hier gilt es, einen Weltmarkt zu besetzen.

Het is een noodzaak, zowel uit het oogpunt van ons klimaat als uit dat van het industriebeleid, want op het vlak van duurzame energie moeten we onze positie op de wereldmarkt innemen.


Der Präsident brachte seine Zufriedenheit darüber zum Ausdruck, daß die Kommission weiteren Diskussionen über die Kriterien und die Verwaltungsbestimmungen für die Mittelverteilung - denn diese wichtigen Fragen gilt es noch zu regeln - und einer Straffung der Kontrollmechanismen, die nach Ansicht der meisten Delegationen gemessen an den relativ geringen Beträgen, um die es hier geht, zu schwerfäll ...[+++]

Het voorzitterschap liet weten ingenomen te zijn met de bereidheid van de Commissie om verder te praten over de criteria en beheersbepalingen voor de toewijzing van middelen deze belangrijke vraagstukken moeten nog worden opgelost en om de controlemechanismen, die volgens de meeste delegaties te omslachtig zijn voor de vrij bescheiden bedragen die ermee zijn gemoeid, te stroomlijnen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'westlichen balkans denn hier gilt' ->

Date index: 2023-03-03
w