Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "westlichen balkanländer konfrontiert sind " (Duits → Nederlands) :

Auch im Energiebereich setzt sich die EU für die Integration von Netzen ein und unterstützt insbesondere die Energiegemeinschaft, an der die EU und ihre Mitgliedstaaten sowie alle westlichen Balkanländer beteiligt sind[9].

Ook wat energie betreft, streeft de EU naar integratie van netwerken, vooral door steunverlening aan de energiegemeenschap, waarvan de EU en haar lidstaten, alle Westelijke Balkanlanden en enkele nabuurschapslanden deel uitmaken[9].


Allein für 2018 sind bereits 1,07 Mrd. EUR an Heranführungshilfe für die westlichen Balkanländer vorgesehen – zusätzlich zu den fast 9 Mrd. EUR, die im Zeitraum 2007-2017 bereitgestellt wurden.

In 2018 alleen al is voorzien in 1,07 miljard EUR pretoetredingssteun voor de landen van de Westelijke Balkan, naast de bijna negen miljard EUR die in de periode 2007-2017 is toegekend.


Teilnahmeberechtigt sind die EU-Mitgliedstaaten und die EFTA-Länder, die Mitglieder des Europäischen Wirtschaftsraums (EWR) sind, die Kandidatenländer, die westlichen Balkanländer und die Schweiz, sofern ein bilaterales Abkommen mit diesem Land geschlossen wird, sowie Nicht-EU-Länder (oder Partnerländer), die mit der EU für den Jugendbereich relevante Kooperationsabkommen geschlossen haben.

Het programma staat open voor de landen van de EU, de landen van de Europese Vrijhandelsassociatie (EVA), de kandidaat-lidstaten van de EU, de landen van de westelijke Balkan, Zwitserland (onder voorbehoud van het sluiten van een bilateraal akkoord) en derde landen of partnerlanden die op jeugdgebied samenwerkingsovereenkomsten met de EU hebben gesloten.


Dimitris Avramopoulos, EU-Kommissar für Migration, Inneres und Bürgerschaft, erklärte hierzu: „Wir sind fest entschlossen, den visafreien Reiseverkehr für Bürger der westlichen Balkanländer und der Länder der Östlichen Partnerschaft aufrechtzuerhalten, und wir arbeiten zusammen mit den jeweiligen Regierungen daran, dieses Ziel zu erreichen.

Dimitris Avramopoulos, commissaris voor Migratie, Binnenlandse Zaken en Burgerschap: “Wij stellen alles in het werk om de visumvrije regeling voor burgers uit landen van de Westelijke Balkan en het Oostelijk Partnerschap in stand te houden en werken daartoe samen met de autoriteiten van deze lidstaten.


Insbesondere zu einem Zeitpunkt, an dem wir mit einer katastrophalen Masseneinwanderung von nicht-westlichen Zuwanderern konfrontiert sind, sollten wir kein Blatt vor den Mund nehmen.

Vooral in tijden waarin wij te maken hebben met rampzalige massa-immigratie van niet-westerse allochtonen dienen wij er geen eufemistische doekjes voor het bloeden om te winden.


7. stellt mit Besorgnis fest, dass Unternehmerinnen in einigen Staaten in dieser Region oft diskriminiert werden, wenn sie versuchen, eine Anleihe oder einen Kredit für ihr Unternehmen aufzunehmen, und immer noch häufig mit Hindernissen konfrontiert werden, die auf geschlechtsspezifischen Stereotypen beruhen; fordert die Staaten in der Region auf, die Ausarbeitung von Beratungs- und Begleitprogrammen zu prüfen, in deren Rahmen Empfehlungen von Unternehmern und Führungskräften nutzbar gemacht werden können; ruft die ...[+++]

7. spreekt zijn bezorgdheid uit over het feit dat in sommige landen in deze regio vrouwelijke ondernemers vaak worden gediscrimineerd als zij een bedrijfslening willen afsluiten en nog veelvuldig op hindernissen stuiten die gebaseerd zijn op genderstereotypen; verzoekt de landen in deze regio na te denken over het opzetten van begeleidings- en ondersteuningsprogramma's waarbij gebruik wordt gemaakt van het advies en de ervaring van professionals uit de ondernemerswereld; verzoekt de Westelijke Balkanlanden actieve arbeidsmarktregeli ...[+++]


Mit fünf westlichen Balkanländern — Albanien, Bosnien und Herzegowina, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien, Montenegro und Serbien — wurden Visaerleichterungsabkommen geschlossen, die am 1. Januar 2008 in Kraft getreten sind; dies ist ein erster konkreter Schritt auf dem Weg zur Abschaffung der Visumpflicht für die Bürger der westlichen Balkanländer, die in der Agenda von Th ...[+++]

Op 1 januari 2008 zijn visumversoepelingsovereenkomsten met vijf westelijke Balkanlanden — Albanië, Bosnië en Herzegovina, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Montenegro en Servië — in werking getreden, als een eerste concrete stap op de in de agenda van Thessaloniki geschetste weg naar een visumvrije regeling voor de burgers van westelijke Balkanlanden.


(2) Mit fünf westlichen Balkanländern – Albanien, Bosnien und Herzegowina, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien, Montenegro und Serbien – wurden Visaerleichterungsabkommen geschlossen, die am 1. Januar 2008 in Kraft getreten sind. Dies ist ein erster konkreter Schritt auf dem Weg zur Abschaffung der Visumpflicht für die Bürger der westlichen Balkanländer, die in d ...[+++]

(2) Op 1 januari 2008 zijn visumversoepelingsovereenkomsten met vijf westelijke Balkanlanden – Albanië, Bosnië en Herzegovina, de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Montenegro en Servië – in werking getreden, als een eerste concrete stap op de in de agenda van Thessaloniki geschetste weg naar een visumvrije regeling voor de burgers van westelijke Balkanlanden.


20. unterstützt uneingeschränkt die Erhöhung der Geldmittel und der Zahl der Stipendien für Studium und Forschung in der EU zugunsten von Studenten und Forschern aus den westlichen Balkanländern im Rahmen des Programms Erasmus Mundus, mit dem Ziel, die Menschen und Institutionen der westlichen Balkanländer mit der Agenda der EU vertraut zu machen und die durch Bildung erwerbbaren Kompetenzen zu fördern; fordert die Empfängerländer auf, alle notwendigen Vorkehrungen zu treffen, einschließlich Werbe- und Informationskampagnen, um es ih ...[+++]

20. staat volledig achter de verhoging van de financiële middelen en studie- en onderzoeksbeurzen in de EU voor studenten en onderzoekers uit de westelijke Balkan in het kader van het Erasmus Mundus-programma, om zo mensen en instellingen in de westelijke Balkanlanden te laten wennen aan de EU-agenda en de educatieve vaardigheden een impuls te geven; dringt er bij de begunstigde landen op aan de nodige regelingen te treffen, met inbegrip van publiciteits- en voorlichtingscampagnes, zodat hun burgers deze kansen volledig kunnen benutt ...[+++]


(20) Der Europäische Rat hat auf seiner Tagung in Thessaloniki am 19. und 20. Juni 2003 die "Agenda von Thessaloniki für die westlichen Balkanstaaten: Auf dem Weg zur Europäischen Integration" angenommen, in der die westlichen Balkanstaaten eingeladen werden, sich an den Programmen und Einrichtungen der Gemeinschaft zu beteiligen. Die westlichen Balkanländer sind daher als potenzielle Teilnehmer von Gemeinschaftsprogrammen anzuerkennen.

(20) De Europese Raad van Thessaloniki van 19 en 20 juni 2003 heeft "de agenda van Thessaloniki voor de westelijke Balkan: op weg naar Europese integratie" goedgekeurd, waarin de landen van de westelijke Balkan worden uitgenodigd aan communautaire programma's en agentschappen deel te nemen. De landen van de westelijke Balkan moeten daarom worden erkend als mogelijke deelnemers aan communautaire programma's.


w