Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «westendorp herrn fernández martin » (Allemand → Néerlandais) :

– (ES) Herr Präsident! Im Namen der Sozialdemokratischen Fraktion im Europäischen Parlament unterstütze ich den Bericht von Herrn Galeote sowie die Kommentare von Kommissar Borg und die Informationen von Herrn Fernández Martín.

(ES) Mijnheer de Voorzitter, namens de socialistische fractie in het Europees Parlement steun ik het verslag van de heer Galeote, de opmerkingen van commissaris Borg en de informatie van de heer Fernández Martín.


– Nach der Tagesordnung folgt die Aussprache über den Bericht (A5-0279/2004) von Herrn Fernández Martín im Namen des Ausschusses für Entwicklung und Zusammenarbeit über den Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 975/1999 zur Festlegung der Bedingungen für die Durchführung von Maßnahmen auf dem Gebiet der Entwicklungszusammenarbeit, die zu dem allgemeinen Ziel der Fortentwicklung und Festigung der Demokratie und des Rechtsstaats sowie zur Wahrung der Menschenrechte und Grundfreiheiten beitragen (KOM(2003) 639 – C5-0507/2003 – 20 ...[+++]

- Aan de orde is het verslag (A5-0279/2004) van de heer Fernández Martín, namens de Commissie ontwikkelingssamenwerking, over het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Verordening (EG) nr. 975/1999 van de Raad tot vaststelling van de voorwaarden voor de uitvoering van acties op het gebied van de ontwikkelingssamenwerking die een bijdrage leveren tot de verwezenlijking van de algemene doelstelling van ontwikkeling en consolidatie van de democratie en de rechtsstaat, alsmede van de doelstelling van eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele ...[+++]


In diesem Zusammenhang möchte ich meinen Kolleginnen und Kollegen herzlich für die fruchtbare Zusammenarbeit in dieser Angelegenheit sowie Herrn Westendorp und Herrn Fernández Martin für ihre ausgezeichnet Arbeit danken.

Ik wil in dit opzicht mijn collega's hartelijk danken voor de goede samenwerking met betrekking tot dit vraagstuk. Verder wil ik de heren Westendorp en Fernández Martín bedanken voor hun uitstekende werk.


Im Bericht Dary und in den Stellungnahmen Westendorp und Fernández Martín wird die Kommission aufgefordert, sich an die Erfüllung des internationalen Rechts zu halten, nicht über die Auflagen der Welthandelsorganisation hinauszugehen, zu verhandeln und im übrigen zu beachten, daß, wenn wir in diesem Punkt nachgeben, wir dies auch bei wichtigeren Punkten tun werden, wie im Fall der weltweiten Aufrechterhaltung von Forderungen in den Bereichen Sozialpolitik und Umweltschutz, die zu unserer Position auf internationaler Ebene gehören.

In het verslag-Dary en in de adviezen van de heren Westendorp en Fernández Martín wordt de Commissie gevraagd zich te beperken tot de inachtneming van het internationale recht, en niet verder te gaan dan van de Wereldhandelsorganisatie moet. De Commissie wordt gevraagd te onderhandelen, en er bovendien rekening mee te houden dat als wij op dit punt wijken, wij ook op andere punten zullen wijken die nog belangrijker zijn. Een voorbeeld daarvan is de wereldwijde handhaving van bepaalde sociale en milieueisen die wij op het internationale toneel voorstaan.


In seiner Sitzung vom 8. April 1997 benannte der Ausschuß für Regionalpolitik Herrn Fernández Martín als Verfasser der Stellungnahme.

De Commissie regionaal beleid benoemde op haar vergadering van 8 april 1997 de heer Fernández Martín tot rapporteur voor advies.


Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Erik DERYCKE Minister der auswärtigen Angelegenheiten Dänemark Herr Niels Helveg PETERSEN Minister für auswärtige Angelegenheiten Herr Jorgen ØRSTROM-MØLLER Staatssekretär im Ministerium für auswärtige Angelegenheiten Deutschland Herr Klaus KINKEL Bundesminister des Auswärtigen Herr Werner HOYER Staatsminister, Auswärtiges Amt Griechenland Herr Theodoros PANGALOS Minister für auswärtige Angelegenheiten Spanien Herr Carlos WESTENDORP Minister für ausw ...[+++]

De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Erik DERYCKE Minister van Buitenlandse Zaken Denemarken : de heer Niels HELVEG PETERSEN Minister van Buitenlandse Zaken de heer Jorgen ØRSTROM-MØLLER Staatssecretaris van Buitenlandse Zaken Duitsland : de heer Klaus KINKEL Minister van Buitenlandse Zaken de heer Werner HOYER Onderminister van Buitenlandse Zaken Griekenland : de heer Theodoros PANGALOS Minister van Buitenlandse Zaken Spanje : de heer Carlos WESTENDORP Minister v ...[+++]


Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Kommission der Europäischen Gemeinschaften waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Frank VANDENBROUCKE Vizepremierminister, Minister für auswärtige Angelegenheiten Herr Robert URBAIN Minister des Außenhandels und der europäischen Angelegenheiten Dänemark Herr Niels HELVEG PETERSEN Minister für auswärtige Angelegenheiten Herr Jorgen ØSTRØM MØLLER Staatssekretär für auswärtige Angelegenheiten Deutschland Herr Klaus KINKEL Bundesminister des Auswärtigen Herr Werner HOYER Staatsminister, Auswärtiges Amt Griechenland ...[+++]

De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Frank VANDENBROUCKE Vice-Eerste Minister, Minister van Buitenlandse Zaken de heer Robert URBAIN Minister van Buitenlandse Handel en Europese Zaken Denemarken : de heer Niels HELVEG PETERSEN Minister van Buitenlandse Zaken de heer Jorgen ØRSTRØM MØLLER Staatssecretaris van Buitenlandse Zaken Duitsland : de heer Klaus KINKEL Minister van Buitenlandse Zaken de heer Werner HOYER Staatsminister van Buitenlandse Zaken Griekenland : d ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'westendorp herrn fernández martin' ->

Date index: 2025-03-05
w