Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewegung für Einheit und Dschihad in Westafrika
MUJAO
SWAC
Sahel- und Westafrika-Club
Westafrika

Vertaling van "westafrika wurden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE




Bewegung für Einheit und Dschihad in Westafrika | Mouvement pour l’Unification et le Jihad en Afrique de l’Ouest | MUJAO [Abbr.]

Beweging voor Eenheid en Jihad in West-Afrika | Mujao [Abbr.]


Sahel- und Westafrika-Club | SWAC [Abbr.]

Club du Sahel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nach dem Ebola-Ausbruch im März 2014 hat die EU außergewöhnliche Anstrengungen unternommen, um gegen die Epidemie in Westafrika vorzugehen.Zur Deckung des dringendsten Bedarfs wurde humanitäre Hilfe geleistet. Ferner wurden im Rahmen des EU-Katastrophenschutzverfahrens Hilfsgüter geliefert und Experten entsandt.

De EU heeft sinds het begin van de ebola-uitbraak in West-Afrika in maart 2014 uitzonderlijke inspanningen geleverd om deze epidemie onder controle te krijgen. Humanitaire hulp werd ingezet om aan de meest dringende behoeften te voldoen, en daarnaast werden via het Uniemechanisme voor civiele bescherming noodvoorraden geleverd en deskundigen naar het gebied gestuurd.


In Westafrika wurden in den vergangenen Jahren dank der Arbeit zentraler Institutionen und Plattformen, darunter das Netz zur Verhütung von Ernährungskrisen (Réseau de Prévention des Crises Alimentaires – RPCA) und der Ständige zwischenstaatliche Ausschuss für Dürrebekämpfung in der Sahelzone (Comité permanent Inter-Etats de Lutte contre la Sécheresse au Sahel – CILSS), Fortschritte erzielt.

In West-Afrika werd de voorbije jaren vooruitgang geboekt dankzij het werk van bestaande instellingen en platforms, waaronder het netwerk ter voorkoming van voedselcrises ("Réseau de Prévention des Crises Alimentaires" – RPCA) en het interstatelijk comité voor de strijd tegen de droogte in de Sahel ("Comité permanent Inter-Etats de Lutte contre la Sécheresse au Sahel" – CILSS).


Zwischen November 2013 und September 2015 wurden 49 Ad-hoc-Audiokonferenzen abgehalten, die sich auf Ereignisse und Themen von grenzüberschreitender Relevanz bezogen, darunter die Gefahr durch Poliomyelitis (6 Audiokonferenzen), Ausbrüche von MERS-CoV (2), die Ebola-Epidemie in Westafrika (30), gesundheitsbezogene Aspekte der Migration (7) sowie Engpässe bei Impfstoffen, HIV/AIDS, Antibiotikaresistenz und der Stand der Umsetzung von Artikel 4 des Beschlusses Nr. 1082/2013/EU.

Tussen november 2013 en september 2015 zijn 49 audiomeetings op ad-hocbasis belegd met betrekking tot incidenten en vraagstukken van grensoverschrijdend belang, inclusief poliobedreigingen (6 audiomeetings), MERS-uitbraken (2), de ebola-epidemie in West-Afrika (30), gezondheidsgerelateerde aspecten van migratie (7) en tekorten aan vaccins, hiv/aids, antimicrobiële resistentie en de stand van uitvoering van artikel 4 van Besluit nr. 1082/2013/EU.


Bei einer solchen Annahme würden der Nachahmereffekt und die Eskalation der Piraterie in Westafrika fälschlicherweise nicht berücksichtigt.

Maar niets is minder waar; kijk maar naar het imitatie-effect en de toename van piraterij in West-Afrika.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
26. unterstreicht, dass der Rechnungshof in seinem Sonderbericht Nr. 18/2009 die Wirksamkeit der EEF-Hilfe für die regionale Wirtschaftsintegration in Ost- und in Westafrika, auf die ein beträchtlicher Anteil – nämlich mehr als 50 % – der Mittel des EEF entfallen, als nur bedingt wirksam eingeschätzt hat; fordert die Kommission auf, es noch vor Beginn des Entlastungsverfahrens 2010 über die Maßnahmen zu informieren, die im Anschluss an die von ihm in seiner Entschließung vom 5. Mai 2010 zu seinem Beschluss betreffend die Entlastung zur Ausführung des Haushaltsplans des siebten, achten, neunten und zehnten EEF formulierten Forderungen ...[+++]

26. onderstreept dat de Rekenkamer in haar speciale verslag nr. 18/2009 de EOF-steun voor regionale economische integratie in Oost- en West-Afrika, waar een aanzienlijk deel – meer dan 50% – van de EOF-middelen voor bestemd was, als slechts ten dele doeltreffend heeft beoordeeld; vraagt de Commissie om het Parlement voor de aanvang van de kwijtingsprocedure 2010 te informeren over de maatregelen naar aanleiding van de verzoeken van het Parlement in zijn resolutie van 5 mei 2010 bij zijn kwijtingsbesluit voor het zevende, achtste, negende en tiende EOF; zou zich ook verheugen over een volledig overzicht van de maatregelen die op doeltre ...[+++]


26. unterstreicht, dass der Rechnungshof in seinem Sonderbericht Nr. 18/2009 die Wirksamkeit der EEF-Hilfe für die regionale Wirtschaftsintegration in Ost- und in Westafrika, auf die ein beträchtlicher Anteil – nämlich mehr als 50 % – der Mittel des EEF entfallen, als nur bedingt wirksam eingeschätzt hat; fordert die Kommission auf, es noch vor Beginn des Entlastungsverfahrens 2010 über die Maßnahmen zu informieren, die im Anschluss an die von ihm in seiner Entschließung vom 5. Mai 2010 zu seinem Beschluss betreffend die Entlastung zur Ausführung des Haushaltsplans des siebten, achten, neunten und zehnten EEF formulierten Forderungen ...[+++]

26. onderstreept dat de Rekenkamer in haar speciale verslag nr. 18/2009 de EOF-steun voor regionale economische integratie in Oost- en West-Afrika, waar een aanzienlijk deel – meer dan 50% – van de EOF-middelen voor bestemd was, als slechts ten dele doeltreffend heeft beoordeeld; vraagt de Commissie om het Parlement voor de aanvang van de kwijtingsprocedure 2010 te informeren over de maatregelen naar aanleiding van de verzoeken van het Parlement in zijn resolutie van 5 mei 2010 bij zijn kwijtingsbesluit voor het zevende, achtste, negende en tiende EOF; zou zich ook verheugen over een volledig overzicht van de maatregelen die op doeltre ...[+++]


26. ist der Auffassung, dass in der Vergangenheit der Zustrom von Fischereikapazitäten in eine Region, die vergleichsweise schwache Fischereimanagementsysteme und unzureichende Überwachungs- und Kontrollmechanismen für die Tätigkeit der Fischereifahrzeuge besitzt, zu dem problematischen Zustand der Fischereiressourcen in der Region beigetragen hat; begrüßt es daher, dass 2005 die Subventionen für den Transfer von Fangkapazitäten von der Europäischen Union nach Westafrika eingestellt wurden;

26. is van mening dat de toegenomen vangstcapaciteit in een regio met een relatief zwak visserijbeheersysteem en onvoldoende middelen om toezicht en controle uit te oefenen op de activiteiten van vissersboten, heeft bijgedragen aan de problematische situatie van de visstand in de regio; en verwelkomt daarom het stopzetten in 2005 van subsidies voor de overdracht van vangstcapaciteiten van de EU naar West-Afrika;


26. ist der Auffassung, dass in der Vergangenheit der Zustrom von Fischereikapazitäten in eine Region, die vergleichsweise schwache Fischereimanagementsysteme und unzureichende Überwachungs- und Kontrollmechanismen für die Tätigkeit der Fischereifahrzeuge besitzt, zu dem problematischen Zustand der Fischereiressourcen in der Region beigetragen hat; begrüßt es daher, dass 2005 die Subventionen für den Transfer von Fangkapazitäten von der Gemeinschaft nach Westafrika eingestellt wurden;

26. is van mening dat de toegenomen vangstcapaciteit in een regio met een relatief zwak visserijbeheersysteem en onvoldoende middelen om toezicht en controle uit te oefenen op de activiteiten van vissersboten, heeft bijgedragen aan de problematische situatie van de visstand in de regio; en verwelkomt daarom het stopzetten in 2005 van subsidies voor de overdracht van vangstcapaciteiten van de Gemeenschap naar West-Afrika;


Leider hatten wir Recht, denn es hat sich bereits vor der Wahl abgezeichnet, dass das, was mit Hilfe von ECOWAS – das ist die regionale wirtschaftliche Vereinigung in Westafrika – vereinbart war, nicht eingehalten wurde, nämlich dass Oppositionsparteien an der Wahlvorbereitung beteiligt würden.

Helaas hadden wij gelijk, want al voor de verkiezingen werd duidelijk dat de afspraak die met de hulp van de Ecowas – de regionale economische organisatie in West-Afrika – was gemaakt, niet werd nagekomen, namelijk dat oppositiepartijen bij de voorbereiding van de verkiezingen zouden worden betrokken.


In der Rechtssache Compagnie maritime belge(86) betreffend Vereinbarungen zwischen Reedereien, die im Seeverkehr zwischen Häfen der Gemeinschaft und Westafrikas tätig sind, wurden die Vereinbarungen als geeignet befunden, den Handel zwischen Mitgliedstaaten mittelbar zu beeinträchtigen, da sie die Einzugsbereiche der von den Vereinbarungen erfassten Häfen der Gemeinschaft veränderten und die Tätigkeiten anderer Unternehmen innerhalb dieser Bereiche beeinträchtigten.

In de zaak Compagnie maritime belge(86) die betrekking had op overeenkomsten tussen scheepvaartmaatschappijen die tussen communautaire havens en havens in West-Afrika opereren, werden de overeenkomsten beschouwd als in staat om indirect de handel tussen lidstaten te beïnvloeden, omdat zij de "catchment areas" van de communautaire havens waarop de overeenkomst betrekking had, veranderden en omdat zij de activiteiten van andere ondernemingen binnen die gebieden beïnvloedden.




Anderen hebben gezocht naar : und westafrika-club     westafrika     westafrika wurden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'westafrika wurden' ->

Date index: 2021-04-05
w