Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «weshalb weitere legislative maßnahmen erforderlich » (Allemand → Néerlandais) :

Im Vorgriff auf die Tagung des Europäischen Rates in der kommenden Woche legt die Kommission heute einen Bericht über den Stand der Umsetzung der in der Europäischen Migrationsagenda als Reaktion auf die Flüchtlingskrise vorgesehenen prioritären Maßnahmen und über die wichtigsten Bereiche vor, in denen weitere unmittelbare Maßnahmen erforderlich sind, um der Situation wieder Herr zu werden.

Met het oog op de Europese Raad van volgende week brengt de Commissie vandaag verslag uit over de uitvoering van de prioritaire maatregelen van de Europese migratieagenda en belicht zij de belangrijkste gebieden waar onmiddellijk actie moet worden ondernomen om de situatie weer onder controle te krijgen.


6. weist darauf hin, dass Sicherheitsbedrohungen inzwischen unterschiedlicher, vielfältiger und asymmetrischer sind sowie zunehmend im internationalen Maßstab auftreten, weshalb die grenzübergreifende und interinstitutionelle Zusammenarbeit verstärkt werden muss; fordert eine wirksamere operationelle Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten, in deren Rahmen stärker auf bestehende wertvolle Instrumente wie gemeinsame Ermittlungsgruppen zurückgegriffen wird und wichtige Daten und Informationen zügiger und wirksamer ausgetauscht werden, wobei den entsprechenden Datenschutzbestimmungen und dem Schutz der Privatsphäre Rechnung zu tragen i ...[+++]

6. wijst erop dat de veiligheidsdreigingen gevarieerder, internationaler, veelvuldiger en asymmetrischer zijn geworden en dus een nauwere samenwerking tussen landen en tussen instanties vereisen; dringt aan op een operationele samenwerking tussen de lidstaten die doeltreffender wordt dankzij het feit dat meer gebruik wordt gemaakt van bestaande, waardevolle instrumenten zoals gemeenschappelijke onderzoeksteams en doordat er een vlottere en doeltreffendere uitwisseling van relevante gegevens en informatie plaatsvindt, met passende waarborgen inzake gegevensbescherming en privacy; benadrukt in dit verband opnieuw het enorme belang van een spoedige vaststelling van de voorgestelde gegevensbeschermingsrichtlijn, zodat er een omvattend rechtsk ...[+++]


6. weist darauf hin, dass Sicherheitsbedrohungen inzwischen unterschiedlicher, vielfältiger und asymmetrischer sind sowie zunehmend im internationalen Maßstab auftreten, weshalb die grenzübergreifende und interinstitutionelle Zusammenarbeit verstärkt werden muss; fordert eine wirksamere operationelle Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten, in deren Rahmen stärker auf bestehende wertvolle Instrumente wie gemeinsame Ermittlungsgruppen zurückgegriffen wird und wichtige Daten und Informationen zügiger und wirksamer ausgetauscht werden, wobei den entsprechenden Datenschutzbestimmungen und dem Schutz der Privatsphäre Rechnung zu tragen i ...[+++]

6. wijst erop dat de veiligheidsdreigingen gevarieerder, internationaler, veelvuldiger en asymmetrischer zijn geworden en dus een nauwere samenwerking tussen landen en tussen instanties vereisen; dringt aan op een operationele samenwerking tussen de lidstaten die doeltreffender wordt dankzij het feit dat meer gebruik wordt gemaakt van bestaande, waardevolle instrumenten zoals gemeenschappelijke onderzoeksteams en doordat er een vlottere en doeltreffendere uitwisseling van relevante gegevens en informatie plaatsvindt, met passende waarborgen inzake gegevensbescherming en privacy; benadrukt in dit verband opnieuw het enorme belang van een spoedige vaststelling van de voorgestelde gegevensbeschermingsrichtlijn, zodat er een omvattend rechtsk ...[+++]


6. weist darauf hin, dass Sicherheitsbedrohungen inzwischen unterschiedlicher, vielfältiger und asymmetrischer sind sowie zunehmend im internationalen Maßstab auftreten, weshalb die grenzübergreifende und interinstitutionelle Zusammenarbeit verstärkt werden muss; fordert eine wirksamere operationelle Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten, in deren Rahmen stärker auf bestehende wertvolle Instrumente wie gemeinsame Ermittlungsgruppen zurückgegriffen wird und wichtige Daten und Informationen zügiger und wirksamer ausgetauscht werden, wobei den entsprechenden Datenschutzbestimmungen und dem Schutz der Privatsphäre Rechnung zu tragen i ...[+++]

6. wijst erop dat de veiligheidsdreigingen gevarieerder, internationaler, veelvuldiger en asymmetrischer zijn geworden en dus een nauwere samenwerking tussen landen en tussen instanties vereisen; dringt aan op een operationele samenwerking tussen de lidstaten die doeltreffender wordt dankzij het feit dat meer gebruik wordt gemaakt van bestaande, waardevolle instrumenten zoals gemeenschappelijke onderzoeksteams en doordat er een vlottere en doeltreffendere uitwisseling van relevante gegevens en informatie plaatsvindt, met passende waarborgen inzake gegevensbescherming en privacy; benadrukt in dit verband opnieuw het enorme belang van een spoedige vaststelling van de voorgestelde gegevensbeschermingsrichtlijn, zodat er een omvattend rechtsk ...[+++]


A. in der Erwägung, dass die Ebola-Epidemie in Westafrika die bisher tödlichste Epidemie der Welt ist und die Weltgesundheitsorganisation (WHO) eine internationale gesundheitliche Notlage ausgerufen hat, dass in Guinea, Liberia, Sierra Leone und Nigeria in diesem Jahr bereits mehr als 2100 Menschen an dem Virus gestorben sind und sich die Lage weiterhin rapide verschlechtert, weshalb koordinierte internationale Maßnahmen erforderlich sind, und dass die Zahl der Todesopfer ...[+++]

A. overwegende dat de ebola-uitbraak in West-Afrika tot dusver mondiaal de dodelijkste is geweest en dat de Wereldgezondheidsorganisatie (WHO) een internationale medische noodtoestand heeft uitgeroepen; overwegende dat er dit jaar al meer dan 2100 mensen door het virus zijn omgekomen in Guinee, Liberia, Sierra Leone en Nigeria, en dat de situatie in snel tempo blijft verslechteren, hetgeen tot een gecoördineerde internationale reactie noopt​​; overwegende dat volgens de prognoses van de WHO een piek van 20 000 doden zou kunnen worden bereikt;


Klarstellung, dass weitere legislative Maßnahmen zu CCS-Technologien und Demonstrationsanlagen sowie deren finanzielle Unterstützung erforderlich sind.

Om te verduidelijken dat er méér wettelijke besluiten betreffende en financiële steun voor CCS-technologieën en -demonstratie-installaties nodig zijn.


In diesem Zusammenhang verweist der Rat auf die Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom 12. und 13. Dezember 2002 zur Sicherheit auf See/Meeresverschmutzung, in denen dieser die Maßnahmen der Kommission zur Bewältigung der Folgen dieser Havarie sowie die Absicht der Kommission begrüßt hat, "zu prüfen, ob weitere spezifische Maßnahmen erforderlich sind", darunter "auch Fragen hinsichtlich der Haftung und die entsprechenden Sanktionen".

In dit verband neemt de Raad nota van de conclusies van de Europese Raad van 12 en 13 december 2002 betreffende veiligheid op zee/vervuiling van de zee, waarin de Europese Raad zich verheugt over het initiatief van de Commissie om de gevolgen van dat ongeval aan te pakken, en over haar "voornemen zich te beraden over de noodzaak van aanvullende specifieke maatregelen", onder meer over "vraagstukken in verband met aansprakelijkheid en bijbehorende sancties".


Die Entwicklung der derzeitigen Marktlage könnte die Verabschiedung weiterer neuer Maßnahmen erforderlich machen.

De ontwikkeling van de huidige marktsituatie zou in een later stadium nieuwe maatregelen kunnen vergen.


34. Der Europäische Rat begrüßt die von der Kommission im Rahmen der derzeitigen Finanziellen Vorausschau eingeleiteten Maßnahmen zur Bewältigung der wirtschaftlichen, sozialen und ökologischen Folgen der Havarie der PRESTIGE sowie die Absicht der Kommission, zu prüfen, ob weitere spezifische Maßnahmen erforderlich sind.

34. De Europese Unie is verheugd over het initiatief van de Commissie om, binnen het kader van de huidige financiële vooruitzichten, de economische, sociale en ecologische gevolgen van de schipbreuk van de Prestige aan te pakken, en over haar voornemen zich te beraden over de noodzaak van aanvullende specifieke maatregelen.


dass weitere koordinierte Maßnahmen erforderlich sind, um die bestehenden Rechtsvorschriften der EG zum Wohle der Bürger, Verbraucher und Unternehmen in der Europäischen Union zu ergänzen;

- bijkomende gecoördineerde maatregelen nodig zijn om de bestaande wettelijke bepalingen van de EG te vervolledigen in het belang van de burgers, de consumenten en het bedrijfsleven in de Europese Unie;


w