Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "weshalb kämpfen wir beispielsweise darum " (Duits → Nederlands) :

Weshalb kämpfen wir beispielsweise darum, die Patentangelegenheit wieder in Angriff zu nehmen, die sich in den vergangenen 30 Jahren in einer Sackgasse befand?

Waarom vechten we er bijvoorbeeld voor om het vraagstuk van de octrooien, dat al dertig jaar in een impasse zit, opnieuw op tafel te brengen?


13. stellt fest, dass erst im Mai 2013 echte Verhandlungen über die MFR-Verordnung und die IIV aufgenommen wurden, wobei die Verhandlungsführer des Rates kein formelles Verhandlungsmandat hatten, sondern vielmehr die im Europäischen Rat erzielte Einigung über den MFR als einzigen Bezugspunkt betrachteten und keinen Spielraum für Diskussionen darüber ließen; hebt hervor, dass diese Haltung nicht nur zu unnötigem Zeitverlust, sondern auch zu dem inakzeptablen Versuch des Rates führte, bestimmte Themen aus den Verhandlungen auszuklammern, weshalb das Parlament gezwungen war, sogar auf höchster politscher Ebene darum ...[+++]kämpfen, dass über jeden Artikel der MFR-Verordnung bzw. der IIV Verhandlungen aufgenommen wurden;

13. wijst erop dat de echte onderhandelingen over de MFK-verordening en het IIA pas in mei 2013 zijn gestart, waarbij de onderhandelaars van de Raad niet over een formeel mandaat beschikten maar in plaats daarvan het MFK-akkoord van de Europese Raad als het enige referentiepunt beschouwden en geen ruimte lieten voor enig debat; benadrukt dat deze houding niet alleen heeft geleid tot onnodig tijdverlies maar ook tot de onaanvaardbare poging van de Raad om bepaalde thema's buiten de onderhandelingen te houden, waardoor het Parlement zich gedwongen zag tot op het hoogste politieke niveau te moeten strijden voor onderhandelingen over elk ar ...[+++]


13. stellt fest, dass erst im Mai 2013 echte Verhandlungen über die MFR-Verordnung und die IIV aufgenommen wurden, wobei die Verhandlungsführer des Rates kein formelles Verhandlungsmandat hatten, sondern vielmehr die im Europäischen Rat erzielte Einigung über den MFR als einzigen Bezugspunkt betrachteten und keinen Spielraum für Diskussionen darüber ließen; hebt hervor, dass diese Haltung nicht nur zu unnötigem Zeitverlust, sondern auch zu dem inakzeptablen Versuch des Rates führte, bestimmte Themen aus den Verhandlungen auszuklammern, weshalb das Parlament gezwungen war, sogar auf höchster politscher Ebene darum ...[+++]kämpfen, dass über jeden Artikel der MFR-Verordnung bzw. der IIV Verhandlungen aufgenommen wurden;

13. wijst erop dat de echte onderhandelingen over de MFK-verordening en het IIA pas in mei 2013 zijn gestart, waarbij de onderhandelaars van de Raad niet over een formeel mandaat beschikten maar in plaats daarvan het MFK-akkoord van de Europese Raad als het enige referentiepunt beschouwden en geen ruimte lieten voor enig debat; benadrukt dat deze houding niet alleen heeft geleid tot onnodig tijdverlies maar ook tot de onaanvaardbare poging van de Raad om bepaalde thema's buiten de onderhandelingen te houden, waardoor het Parlement zich gedwongen zag tot op het hoogste politieke niveau te moeten strijden voor onderhandelingen over elk ar ...[+++]


Die Leute dieser Branche kämpfen um mehr Zuschauer, sie kämpfen darum, die Zuschauer zu halten. Deshalb besteht außer in einigen Sonderfällen, was beispielsweise Kinder betrifft, einfach kein Regulierungsbedarf.

Er wordt gestreden om het winnen en vasthouden van de kijkers. Er is dus, behalve bij uitzonderlijke gevallen bijvoorbeeld ten aanzien van kinderen, helemaal geen regulering nodig.


Die Leute dieser Branche kämpfen um mehr Zuschauer, sie kämpfen darum, die Zuschauer zu halten. Deshalb besteht außer in einigen Sonderfällen, was beispielsweise Kinder betrifft, einfach kein Regulierungsbedarf.

Er wordt gestreden om het winnen en vasthouden van de kijkers. Er is dus, behalve bij uitzonderlijke gevallen bijvoorbeeld ten aanzien van kinderen, helemaal geen regulering nodig.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'weshalb kämpfen wir beispielsweise darum' ->

Date index: 2024-06-29
w