23. weist darauf hin, dass es wichtig ist, eine wirksame und demokratische Kontrolle der Tätigkeiten zur Gefahrenabwehr zu gewährleisten; unterstreicht die stärkere Beteiligung des Europäischen Parlaments an der Entwicklung sicherheitspolitischer Maßnahmen nach dem Inkrafttreten des Vertrags von Lissabon, weshalb in allen Phasen eine Konsultation stattfinden muss;
23. wijst erop dat het belangrijk is te zorgen voor doeltreffend en democratisch toezicht op op veiligheid gerichte activiteiten; onderstreept de toegenomen betrokkenheid van het Europees Parlement bij de ontwikkeling van beveiligingsbeleid na de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon, met als gevolg dat doeltreffend overleg in alle stadia essentieel is;