Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Austral-Insel
Australinsel
Clipperton-Insel
DOM
Französisch
Französisch-Polynesien
Französische Gemeinschaft
Französische Übersee-Körperschaft
Französischer Garten
Französisches Sprachgebiet
Französisches Wahlkollegium
Französisches Übersee-Departement
Französisches Übersee-Departement und Region
Französisches Überseeisches Department
Französisches Überseeland Französisch-Polynesien
Französisches überseeisches Departement
Gambier-Insel
Gebietskörperschaften der Französischen Republik
Gesellschaftsinseln
Marquesasinseln
Tahiti
Tuamotu-Archipel
Tuamotu-Inseln
UDF-PPDF
ÜD
ÜD Frankreichs
ÜLG Frankreich
ÜLG Frankreichs
Übersee-Departement
Überseeterritorien der Französischen Republik

Vertaling van "weshalb französische " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Französisch-Polynesien [ Australinsel | Austral-Insel | Clipperton-Insel | französisches Überseeland Französisch-Polynesien | Gambier-Insel | Gesellschaftsinseln | Marquesasinseln | Tahiti | Tuamotu-Archipel | Tuamotu-Inseln ]

Frans-Polynesië [ Clippertoneiland | Gambiereilanden | Genootschapseilanden | Markiezenarchipel | Marquesaseilanden | Overzees land Frans-Polynesië | Tahiti | Tuamotu-eilanden | Zuidelijke Eilanden ]


Französisches Übersee-Departement und Region [ Französisches Überseeisches Department | ÜD Frankreichs ]

Overzees(e) departement en regio van Frankrijk [ Frankrijk Département d'Outre-Mer | Frankrijk DOM ]


Französische Übersee-Körperschaft [ Gebietskörperschaften der Französischen Republik | Überseeterritorien der Französischen Republik | ÜLG Frankreich | ÜLG Frankreichs ]

overzeese gemeenschap van Frankrijk [ Frankrijk LGO | LGO Frankrijk | overzeese gebieden van de Franse Republiek | territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek ]


französisches Übersee-Departement | französisches überseeisches Departement | Übersee-Departement | DOM [Abbr.] | ÜD [Abbr.]

Frans overzees departement | overzees departement | DOM [Abbr.]


Union für die französische Demokratie Partei für die französische Demokratie | UDF-PPDF [Abbr.]

Unie voor Franse Democratie - Partij voor Franse Democratie | UDF-PPDF [Abbr.]










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aus dem Vorstehenden geht hervor, dass die klagende Partei nicht ausreichend nachweist, dass die unmittelbare Anwendung von Artikel 2 Nr. 3 13. Gedankenstrich des Gesetzes vom 12. Mai 2014, insofern er sich auf die Französische Gemeinschaftskommission bezieht, Gefahr läuft, ihr einen schwer wiedergutzumachenden ernsthaften Nachteil zuzufügen, weshalb eine der durch Artikel 20 Nr. 1 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 vorgeschriebenen Bedingungen nicht erfüllt ist.

Uit hetgeen voorafgaat, vloeit voort dat de verzoekende partij niet voldoende aantoont dat de onmiddellijke toepassing van artikel 2, 3°, dertiende streepje, van de wet van 12 mei 2014, in zoverre het de Franse Gemeenschapscommissie beoogt, haar een moeilijk te herstellen ernstig nadeel zou kunnen berokkenen, zodat niet is voldaan aan een van de voorwaarden vereist in artikel 20, 1°, van de bijzondere wet van 6 januari 1989.


Dies ist einer der Gründe, weshalb die französische Präsidentschaft die Situation von Erwachsenen verbessern möchte, die unter gerichtlich angeordneter Betreuung stehen.

Dat is één van de redenen dat het Frans voorzitterschap de situatie wenste te verbeteren van volwassenen die onder een juridische beschermingsmaatregel vallen.


3. nimmt jedoch die Lage einiger Gebiete in äußerster Randlage wie Französisch-Guayana und La Réunion zur Kenntnis, die sich, obwohl sie scharf kontrastierende Wanderungsbilanzen aufweisen, durch ein ihnen gemeinsames, starkes demografisches Wachstum mit einer weit über dem EU-Durchschnitt liegenden Geburtenrate und eine Bevölkerung auszeichnen, die zwar tendenziell auch altert, jedoch viel jünger ist als in der übrigen Europäischen Union, weshalb ein differenzierter Ansatz erforderlich ist;

3. wijst evenwel op de situatie in een aantal zeer afgelegen gebieden, zoals Frans Guyana en Réunion, die ondanks sterk contrasterende migratiesaldo's een sterke bevolkingsgroei gemeen hebben, met geboortecijfers die ver boven het EU-gemiddelde liggen en een bevolking die weliswaar ook vergrijzing kent maar nog altijd veel jonger is dan in de rest van de EU; verzoekt derhalve om een gedifferentieerde benadering;


Nicht so hingegen viele deutsche, britische und französische Banken, weshalb wir heute diese Aussprache führen.

Dit was niet het geval voor veel Duitse, Britse en Franse banken en dat is de reden waarom we vandaag dit debat voeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nicht so hingegen viele deutsche, britische und französische Banken, weshalb wir heute diese Aussprache führen.

Dit was niet het geval voor veel Duitse, Britse en Franse banken en dat is de reden waarom we vandaag dit debat voeren.


Die drei einzigen Länder der Gemeinschaft, die über eine Flotte an Thunfischwadenfängern verfügen, sind Spanien (39 Schiffe), Frankreich (27 Fahrzeuge) und Italien (1 Fahrzeug), allerdings fährt dieses Fahrzeug für eine französische Gesellschaft, weshalb es im Allgemeinen zu den französischen Schiffen gezählt wird.

De enige drie lidstaten die visserijvaartuigen hebben voor de tonijnvisserij met een zegen zijn Spanje (39 vaartuigen), Frankrijk (27 vaartuigen) en Italië (1), ofschoon dit laatste vaartuig eigendom is van een Franse reder, waardoor het meestal als een Frans vaartuig wordt beschouwd.


Die Französische Gemeinschaft sei diesbezüglich noch nicht gesetzgeberisch tätig geworden, weshalb die geltend gemachte Diskriminierung nur eine Zukunftshypothese darstellen würde.

De Franse Gemeenschap is ter zake nog niet wetgevend opgetreden, zodat de aangevoerde discriminatie slechts een toekomsthypothese zou vormen.


Da die Französische Gemeinschaft nicht nur im französischen Sprachgebiet zuständig sei, sondern auch - hinsichtlich der sie anbelangenden Angelegenheiten - im Gebiet Brüssel-Hauptstadt, erhebe sich die Frage, weshalb sie den Anwendungsbereich des Dekrets auf diese Art und Weise eingeschränkt habe.

Aangezien de Franse Gemeenschap niet alleen bevoegd is in het Franse taalgebied maar ook, in de aangelegenheden die haar aanbelangen, in het gebied Brussel-Hoofdstad, rijst de vraag waarom zij de toepassingssfeer van het decreet aldus heeft beperkt.


w