Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Grundelemente
Wesentliche Elemente

Traduction de «wesentliches element darstellt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Grundelemente | wesentliche Elemente

primaire elementen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[9] So konnte die Kommission in ihrem ,Weißbuch über das öffentliche Auftragswesen" darauf verweisen, dass die Beobachtung geplanter Großveranstaltungen ein wirksames Element der Vorbeugung darstellt, das die Gefahr einer inkorrekten Anwendung des Gemeinschaftsrechts wesentlich einschränkt (Beispiele: der Dialog mit den griechischen Behörden über die Bauvorhaben in Vorbereitung auf die Olympischen Spiele 2004 und mit den italienischen Behörden im Hinblick auf die olympischen Winterspiele).

[9] In haar groenboek over overheidsopdrachten heeft de Commissie laten zien dat tijdig aandacht besteden aan grote evenementen een doeltreffend preventiemiddel kan zijn, waarmee het gevaar van inbreuken aanzienlijk kan worden beperkt (voorbeelden: overleg met de Griekse autoriteiten over de grote projecten in verband met de Olympische Spelen van 2004 en met de Italiaanse autoriteiten over de Olympische Winterspelen).


32. erinnert daran, dass die Einbeziehung der Migrantenorganisationen ein wesentliches Element darstellt, spielen sie doch eine einzigartige Rolle im Integrationsprozess, indem sie den Migranten die Möglichkeit zur demokratischen Mitbestimmung geben; fordert die Mitgliedstaaten auf, für Systeme zur Unterstützung der Zivilgesellschaft beim Integrationsprozess zu sorgen, die die Präsenz der Migranten im gesellschaftlichen und politischen Leben der Aufnahmegesellschaft, die Mitwirkung in Parteien und Gewerkschaften sowie die Möglichkeit der Beteiligung an Kommunalwahlen ermöglichen;

32. roept in herinnering dat de betrokkenheid van migrantenorganisaties die een unieke rol spelen in het integratieproces van cruciaal belang is en migranten de mogelijkheid biedt tot democratische participatie; roept de lidstaten op om de maatschappelijke betrokkenheid bij het integratieproces te stimuleren door migranten te bewegen tot deelname aan het maatschappelijke en politieke leven in het gastland, lid te worden van politieke partijen en vakbonden, alsmede stemrecht te geven voor gemeenteraadsverkiezingen;


22. unterstützt die Kommission in ihren Bemühungen zur Weiterentwicklung der europäischen Gas- und Strommärkte, wobei die Trennung der Übertragungsnetze einerseits und der Erzeugungs- und der Versorgungstätigkeiten andererseits („Entflechtung“) ein wesentliches Element darstellt, wobei die eigentumsrechtliche Entflechtung im Hinblick auf die Übertragung entscheidend ist, während eine funktionelle Entflechtung ausreicht, so weit wie örtliche Verteilungsnetze betroffen sind;

22. steunt de Commissie in haar streven om de Europese gas- en elektriciteitsmark verder te ontwikkelen, waarbij de scheiding tussen transmissienetwerken enerzijds en productie- en distributieactiviteiten anderzijds (ontvlechting) een essentieel element vormt, en de ontvlechting van de eigendom beslissend is voor de transmissie, terwijl een functionele ontvlechting volstaat waar het gaat om plaatselijke distributienetwerken;


24. unterstützt die Kommission in ihren Bemühungen zur Weiterentwicklung der Gas- und Strommärkte in der Europäischen Union, wobei die Trennung der Übertragungsnetze einerseits und der Erzeugungs- und der Versorgungstätigkeiten andererseits ("Entflechtung") ein wesentliches Element darstellt;

24. steunt de Commissie in haar streven om de EU-gas- en elektriciteitsmarkt verder te ontwikkelen, waarbij de scheiding tussen transmissienetwerken enerzijds en productie- en distributieactiviteiten anderzijds (ontvlechting) een essentieel element vormt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. in der Erwägung, dass Bildung ein wesentliches Element darstellt, um soziale Ausgrenzung, Ausbeutung und Kriminalität zu bekämpfen,

C. overwegende dat onderwijs een fundamenteel middel is om sociale uitsluiting, uitbuiting en misdaad te bestrijden,


Die Vertragsparteien vereinbaren, dass diese Bestimmung ein wesentliches Element dieses Abkommens darstellt und Teil des zukünftigen politischen Dialogs sein wird, der diese Elemente begleitet und konsolidiert.

De partijen komen overeen dat deze bepaling een essentieel element is van deze overeenkomst en deel uitmaakt van de politieke dialoog die deze elementen begeleiden en consolideren.


9. fordert insbesondere gemeinsame EU-Normen für die Berechnungsgrundlage des effektiven Gesamtjahreszinses, da dies ein wesentliches Element darstellt, um den Verbrauchern ein vernünftiges Instrument an die Hand zu geben, mit dem sie den „tatsächlichen Preis“ eines Hypothekarkredits vergleichen können; ist allerdings der Ansicht, dass die Angaben zu den Gesamtkosten nur jene Kosten aufführen sollten, die in Bezug auf den Kreditnehmer anfallen;

9. dringt met name aan op gemeenschappelijke EU-normen voor de berekeningsbasis van het jaarlijks kostenpercentage (JKP), aangezien dit een essentieel element is dat de consument een bruikbaar middel in handen geeft om de totale kosten van verschillende hypotheekaanbiedingen met elkaar te vergelijken; is echter van mening dat de opgave van de totale kosten alleen die kosten moet weergeven die voor de leningverstrekker ontstaan;


in der Erwägung, dass es in der Allgemeinen Erklärung der Menschenrechte heißt, dass alle Bürger das Recht haben, in regelmäßigen, unverfälschten, allgemeinen und gleichen Wahlen mit geheimer Stimmabgabe Vertreter zu wählen, und dies ein wesentliches Element aller wichtigen internationalen und regionalen Menschenrechtsinstrumente sowie der echten Demokratie und des Rechtsstaats darstellt, zu denen sich die Europäische Union in ihren Verträgen verpflichtet hat,

overwegende dat de Universele Verklaring van de rechten van de mens stelt dat alle burgers het recht hebben om middels periodieke en eerlijke verkiezingen, gehouden bij geheime stemming en op basis van algemeen en gelijkwaardig kiesrecht, vrijelijk hun vertegenwoordigers te kiezen, welk recht tevens is verankerd in alle andere belangrijke internationale en regionale mensenrechteninstrumenten en dat een essentieel bestanddeel van war ...[+++]


Hinsichtlich der gemeinsamen Studiengebühr ist die Kommission der Auffassung, dass diese ein wesentliches Element eines integrierten Studienprogramms darstellt, und beabsichtigt, gemeinsame Studiengebühren als obligatorischen Bestandteil gemeinsamer Programme weiterhin zu unterstützen.

Wat betreft het gemeenschappelijke tarief van het collegegeld, is de Commissie van mening dat dit een essentieel element van een geïntegreerd studieprogramma is en is de Commissie voornemens om dit gemeenschappelijke tarief als een verplicht element van gezamenlijke programma’s in stand te blijven houden.


Sie sind ein Bestandteil des umfassenderen europäischen sozialen Dialogs*, der ein wesentliches Element des Gesellschaftsmodells und der Führung der EU darstellt.

Ze zijn een kenmerk van de bredere Europese sociale dialoog*, een fundamenteel onderdeel van het sociale model en bestuur van de EU.




D'autres ont cherché : grundelemente     wesentliche elemente     wesentliches element darstellt     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wesentliches element darstellt' ->

Date index: 2025-02-01
w