Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wesentlichen zwei gründe " (Duits → Nederlands) :

Die Kommission führt die negativen Auswirkungen von Beihilfen auf Produktmärkte im Wesentlichen auf zwei Gründe zurück:

De Commissie onderscheidt twee belangrijke bronnen van mogelijke negatieve effecten op productmarkten:


Dafür gibt es im Wesentlichen zwei Gründe, von denen keiner etwas mit einer fehlenden Kommunikationsstrategie zu tun hat.

Daar zijn twee redenen voor aan te wijzen, die geen van beide te maken hebben met het gebrek aan een communicatiestrategie.


Dafür gibt es zwei Gründe: erstens wird auch diese Phase zum wesentlichen Teil aus öffentlichen Mitteln finanziert und zweitens werden dem Konzessionsnehmer die Entwicklungen aller Phasen zur Verfügung gestellt, die dieser wiederum für neue Entwicklungen nutzen kann.

Daarvoor zijn twee redenen: ten eerste wordt ook deze fase voor het grootste deel betaald met openbare middelen en ten tweede worden de concessiehouder de ontwikkelingen van alle fasen ter beschikking gesteld die deze dan weer voor nieuwe ontwikkelingen kan gebruiken.


Dafür gibt es im wesentlichen zwei Gründe.

Ik doe dit verzoek om twee redenen.


Dafür scheint es im Wesentlichen zwei Gründe zu geben: Die Zusammenstellung der Unterlagen für einen Grundstoff erfordert genauso viele Daten - und ist damit genauso teuer - wie bei einem „regulären“ Wirkstoff, ohne dass aber das Eigentum an diesen Daten von der Richtlinie geschützt wird.

Daarvoor lijken overwegend twee redenen aan te wijzen: hoewel de hoeveelheid gegevens – en dus ook de kosten – die gemoeid zijn met het samenstellen van een dossier over een werkzame basisstof dezelfde zijn als die voor een "gewone" stof, biedt de richtlijn geen bescherming van de eigendom van die gegevens.


Durch die Einführung der Wirtschafts- und Währungsunion ist die Bedeutung der multilateralen Zusammenarbeit zwischen den Bankenaufsichtsbehörden gestiegen. Im wesentlichen sind dafür zwei Grunde verantwortlich.

De behoefte aan multilaterale samenwerking onder banktoezichthouders is sinds de oprichting van de Economische en Monetaire Unie toegenomen en wel om twee redenen.


5.12. Sowohl von der Behörde des betreffenden Landes als auch von der Kommission wurden zur Erklärung der Mittelverwendungssätze für die prioritären sozialen Sektoren im wesentlichen zwei Gründe aufgeführt:

5.12. Zowel door de autoriteiten van de landen in kwestie als door de Commissie worden ter verklaring van de bestedingspercentages voor de prioritaire sociale sectoren als voornaamste redenen aangevoerd:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wesentlichen zwei gründe' ->

Date index: 2023-09-10
w