Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ISIC
Internationale Systematik der Wirtschaftszweige

Vertaling van "wesentlichen wirtschaftlichen tätigkeiten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Internationale Systematik der wirtschaftlichen Tätigkeiten | Internationale Systematik der Wirtschaftszweige | ISIC [Abbr.]

Internationale industriële standaardclassificatie van alle takken van economische bedrijvigheid | ISIC [Abbr.]


allgemeines Verzeichnis der wirtschaftlichen Tätigkeiten

algemene systematische bedrijfsindeling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tätigkeiten, die nicht gegen ein Entgelt erbracht werden, etwa durch den Staat oder in seinem Namen im Rahmen seiner sozialen Aufgaben (z. B. Unterricht im Rahmen des nationalen Bildungssystems oder in einer Hochschule, die im Wesentlichen aus öffentlichen Mitteln finanziert wird), stellen keine wirtschaftlichen Tätigkeiten dar (siehe Arbeitsunterlage der Kommissionsdienststellen „Guide to the application of the European Union rules on state aid, public procurement and the ...[+++]

Activiteiten die worden uitgevoerd zonder tegenprestatie, bijv. door of voor rekening van de overheid in het kader van haar opdrachten op sociaal gebied (bijv. opleidingen die worden gegeven via het nationale onderwijssysteem of in een instelling voor hoger onderwijs die in hoofdzaak door publieke middelen wordt gefinancierd), maken geen economische activiteit uit (zie het werkdocument van de diensten van de Commissie “Gids voor de toepassing van de EU-regels inzake staatssteun, overheidsopdrachten en de eengemaakte markt op diensten van algemeen economisch belang, en met name sociale diensten van algemeen belang" (SEC(2010) 1545 definitief van 7.12.2010), met name de punten 6.1 ...[+++]


Die Mitgliedstaaten können beschließen, dass diese Einrichtungen die Beihilfefähigkeit beantragen können, wenn sie einen überprüfbaren Nachweis vorlegen, dass ihre landwirtschaftlichen Tätigkeiten einen wesentlichen Teil ihrer gesamten wirtschaftlichen Tätigkeiten ausmachen oder ihr Hauptgeschäfts- bzw. Unternehmenszweck in der Ausübung einer landwirtschaftlichen Tätigkeit besteht.

De lidstaten mogen besluiten dat die organisaties steun mogen aanvragen indien zij controleerbare bewijzen kunnen overleggen dat hun landbouwactiviteiten een significant deel uitmaken van hun totale economische activiteiten of dat hun voornaamste bedrijfs- of ondernemingsdoel de uitoefening van een landbouwactiviteit is.


Die Mitgliedstaaten können beschließen, dass diese Einrichtungen die Beihilfefähigkeit beantragen können, wenn sie einen überprüfbaren Nachweis vorlegen, dass ihre landwirtschaftlichen Tätigkeiten einen wesentlichen Teil ihrer gesamten wirtschaftlichen Tätigkeiten ausmachen oder ihr Hauptgeschäfts- bzw. Unternehmenszweck in der Ausübung einer landwirtschaftlichen Tätigkeit besteht.

De lidstaten mogen besluiten dat die organisaties steun mogen aanvragen indien zij controleerbare bewijzen kunnen overleggen dat hun landbouwactiviteiten een significant deel uitmaken van hun totale economische activiteiten of dat hun voornaamste bedrijfs- of ondernemingsdoel de uitoefening van een landbouwactiviteit is.


A. in der Erwägung, dass das Internet weltweit zu einem wesentlichen Instrument für die Entwicklung der Meinungsfreiheit und für die Entfaltung der wirtschaftlichen Tätigkeiten geworden ist; in der Erwägung ferner, dass es in diesem Zusammenhang in besonderer Weise darauf ankommt, dass die Bekämpfung der Kriminalität und von Missbräuchen durch die öffentliche Hand oder durch Einzelpersonen das Potenzial dieses Instrumentes nicht einschränkt,

A. overwegende dat het internet in de wereld een essentieel instrument is geworden voor de ontwikkeling van de vrijheid van meningsuiting en de ontplooiing van economische activiteiten; in dit verband overwegende dat het van cruciaal belang is ervoor te zorgen dat de strijd tegen de misdaad en tegen misbruik door de overheid en particulieren het potentieel van dit instrument niet aan banden legt,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. in der Erwägung, dass das Internet weltweit zu einem wesentlichen Instrument für die Entwicklung der Meinungsfreiheit und für die Entfaltung der wirtschaftlichen Tätigkeiten geworden ist; in der Erwägung ferner, dass es in diesem Zusammenhang in besonderer Weise darauf ankommt, dass die Bekämpfung der Kriminalität und von Missbräuchen durch die öffentliche Hand oder durch Einzelpersonen das Potenzial dieses Instrumentes nicht einschränkt,

A. overwegende dat het internet in de wereld een essentieel instrument is geworden voor de ontwikkeling van de vrijheid van meningsuiting en de ontplooiing van economische activiteiten; in dit verband overwegende dat het van cruciaal belang is ervoor te zorgen dat de strijd tegen de misdaad en tegen de misbuiken door de overheid en particulieren het potentieel van dit instrument niet aan banden legt,


Schließt sich die Kommission der Auffassung an, dass es bei den Verhandlungen über die Wirtschaftspartnerschaftsabkommen im Wesentlichen nicht nur um die Verbesserung des Marktzugangs für traditionelle Ausfuhrgüter der AKP-Länder gehen sollte, sondern dass diese Länder auch bei Maßnahmen unterstützen werden müssten, die auf den Umbau ihrer Volkswirtschaften, die Diversifizierung der Produktion und die Schaffung von mit Wertschöpfung verbundenen wirtschaftlichen Tätigkeiten gerichtet sind?

Deelt de Commissie de mening dat bij onderhandelingen over economische partnerschapsovereenkomsten (EPO) het centrale punt van het ontwikkelingsaspect niet alleen draait om een ruimere toegang tot de markt voor traditionele export uit de ACS-landen, maar dat de overeenkomst deze landen ook moet helpen bij de tenuitvoerlegging van beleid dat is gericht op de hervorming van hun economie, diversifiëring van de productie en het zorgen voor bedrijvigheid met een toegevoegde economische waarde?


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbesondere abgeändert durch die Erlasse der Wallonischen Regionalexekutive vom 6. September 1991 und vom 6. Au ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijve ...[+++]


Voraussetzung dafür ist, dass diese freiwilligen Instrumente eine breite Anwendung finden und einen wesentlichen Teil der wirtschaftlichen Tätigkeiten erfassen.

De voorwaarde hiervoor is dat deze vrijwillige instrumenten op brede basis worden toegepast en betrekking hebben op een hoog percentage economische activiteiten.


Voraussetzung dafür ist, dass diese freiwilligen Instrumente eine breite Anwendung finden und einen wesentlichen Teil der wirtschaftlichen Tätigkeiten erfassen.

De voorwaarde hiervoor is dat deze vrijwillige instrumenten op brede basis worden toegepast en betrekking hebben op een hoog percentage economische activiteiten.


Der Grund für die Erweiterung der strafrechtlichen Verantwortlichkeit auf die vorerwähnten Einheiten besteht gerade darin, eine Diskriminierung zu vermeiden. Es ist nämlich nicht annehmbar, dass Straftaten anders zur Verfolgung Anlass geben würden, wenn sie durch die gleiche Wirtschaftseinheit begangen werden, je nachdem, ob diese Einheit formell die Form der juristischen Persönlichkeit angenommen hat oder nicht. Ohne diese Assimilierung würden juristische Personen, die eine identische Wirtschaftseinheit darstellen, als Einheiten ohne juristische Persönlichkeit verfolgt werden können für die gleichen Straftaten auf der Grundlage ihrer eigenen strafrechtlichen Verantwortlichkeit, während bei diesen anderen Einheiten die individuelle, strafre ...[+++]

De reden van de uitbreiding van de strafrechtelijke aansprakelijkheid tot de voormelde entiteiten bestaat er juist in een discriminatie te vermijden. Het gaat met name niet op dat misdrijven op een andere wijze zouden aanleiding geven tot vervolging, wanneer zij gepleegd worden door eenzelfde economische entiteit, naar gelang deze entiteit formeel de vorm van de rechtspersoonlijkheid heeft aangenomen of niet. Zonder deze assimilatie zouden rechtspersonen die een identieke economische entiteit uitmaken als entiteiten zonder rechtspersoonlijkheid vervolgd kunnen worden voor dezelfde misdrijven op basis van hun eigen strafrechtelijke aanspr ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wesentlichen wirtschaftlichen tätigkeiten' ->

Date index: 2022-12-18
w