Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Im Wesentlichen abgeleitete Sorte
Techniker
Technische Ausbildung
Technische Dokumentation ausarbeiten
Technische Dokumentation bereitstellen
Technische Dokumentation vorlegen
Technische Dokumentationen bereitstellen
Technische Norm
Technische Redakteurin
Technischer Beruf
Technischer Ingenieur
Technischer Redakteur
Technischer Sekundarunterricht
Technischer Unterricht
Technisches Personal

Traduction de «wesentlichen technischer » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
im Wesentlichen abgeleitete Sorte

in wezen afgeleid ras


technischer Beruf [ Techniker | technisches Personal ]

technisch beroep [ technicus | technisch personeel ]


Technischer Redakteur | Technische Redakteurin | Technischer Redakteur/Technische Redakteurin

technical autor technical editor | technical writer | technical communicator | technisch auteur


Mitarbeiter/in technischer Vertrieb von Landmaschinen und -geräten | Mitarbeiter/in technischer Vertrieb von landwirtschaftlichen Maschinen und Geräten | Fachkraft technischer Vertrieb von landwirtschaftlichen Maschinen und Geräten | MitarbeiterIn technischer Vertrieb von Agrarmaschinen und -geräten

handelsvertegenwoordiger landbouwmachines en -uitrusting | vertegenwoordiger landbouwmachines en -uitrusting


technische Dokumentation ausarbeiten | technische Dokumentation vorlegen | technische Dokumentation bereitstellen | technische Dokumentationen bereitstellen

technische documentatie beheren | technische documentatie verzorgen | technische documentatie aanleveren | technische documentatie voorbereiden


ein im wesentlichen biologisches Verfahren zur Züchtung von Pflanzen oder Tieren

werkwijze van wezenlijk biologische aard voor de voortbrenging van planten of dieren


technischer Unterricht [ technische Ausbildung ]

technisch onderwijs [ industriële opleiding | technische opleiding ]




technischer Sekundarunterricht

technisch secundair onderwijs


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mit diesem Vorschlag werden im Wesentlichen Änderungen der Regelungsstruktur für technische Maßnahmen und keine pauschalen Änderungen der Maßnahmen selbst vorgenommen, so dass durch die größere Flexibilität und die geschaffenen Anreize zur Verbesserung der Selektivität des Fischfangs die Wirksamkeit technischer Maßnahmen erhöht wird.

Hoewel dit voorstel eerder gericht is op een wijziging van de beheersstructuur van technische maatregelen dan op een grootschalige wijziging van de maatregelen zelf, zullen de toegenomen flexibiliteit en stimulansen om selectief te vissen waarin het voorstel voorziet, de doeltreffendheid van de technische maatregelen ten goede komen.


(13) Die ESMA arbeitet Entwürfe technischer Regulierungsstandards aus, in denen Inhalt und Format der Darstellung der wesentlichen Finanzinformationen gemäß Absatz 6 Buchstabe b und die einschlägigen wesentlichen Finanzinformationen gemäß Absatz 7 Buchstabe c Ziffer iii unter Berücksichtigung der verschiedenen Arten von Wertpapieren und Emittenten präzisiert werden, wobei sicherzustellen ist, dass die Informationen präzise und verständlich sind.

13. ESMA ontwikkelt ontwerpen van technische reguleringsnormen tot nadere bepaling van de inhoud en de opmaak van de in lid 6, onder b), bedoelde essentiële financiële informatie en de in lid 7, onder c), iii), bedoelde relevante essentiële financiële informatie, rekening houdend met de diverse soorten van effecten en uitgevende instellingen en ervoor zorg dragend dat de geproduceerde informatie bondig en begrijpelijk is.


Allein die zur Gewinnung dieses spezifischen Erzeugnisses erforderliche Methode wird beschrieben, und zwar derart, dass dieses allerorts nachgebildet werden kann; 3° die wesentlichen Angaben, durch die der traditionelle Charakter des Erzeugnisses nachgewiesen werden kann, umfassen die Hauptelemente, die im Laufe der Zeit unverändert geblieben sind und die durch genaue und fest etablierte Referenzen bescheinigt sind; 4° das Lastenheft enthält als Anhang: a) ein gemäß einem von der Dienststelle verabschiedeten Muster verfasstes technisches Lastenheft, das auf ...[+++]

Enkel de methode die nodig is voor het verkrijgen van dit specifiek product wordt omschreven om de reproductie ervan op iedere plaats mogelijk te maken; 3° de belangrijkste factoren ten bewijze van het traditionele karakter van het product omvatten de voornaamste kenmerken die niet zijn veranderd, met vermelding van specifieke en degelijke referentie; 4° het productdossier bevat in bijlage : a) een technisch productdossier opgesteld volgens een door dienst bepaald patroon dat online op de website "Portail de l'Agriculture wallonne" wordt geplaatst en dat de volgende gegevens bevat : i) alle gegevens die onderworpen moeten worden aan de ...[+++]


Dies erklärt auch, warum Ihr Berichterstatter in diesem Berichtsentwurf nur eine begrenzte Anzahl von Ergänzungen und Klärungen vornimmt, die im Wesentlichen technischer Natur sind.

Dit verklaart ook waarom de rapporteur in dit ontwerpverslag slechts een beperkt aantal vooral technische aanpassingen en verduidelijkingen voorstelt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Schlussfolgerung: Nach Ansicht der Berichterstatterin ist es wichtig, dass der Vorschlag für eine Entscheidung – auch wenn er im Wesentlichen technischer Natur ist – vom Parlament geprüft wird, um zu gewährleisten, dass die Bedingungen für die ursprüngliche Ermächtigung nach wie vor bestehen, und um zu überprüfen, ob nicht einem Sektor des Marktes ein unrechtmäßiger Vorteil gewährt wurde.

Conclusie: Ondanks de bij uitstek technische aard van het voorstel voor een beschikking, acht de rapporteur het belangrijk dat het Parlement het voorstel onder de loep neemt om ervoor te zorgen dat de voorwaarden die golden voor de oorspronkelijke toestemming, ook in de nieuwe beschikking gehandhaafd blijven, en erop toe te zien dat geen enkele sector van de markt enig onterecht voordeel opstrijkt.


Obwohl die vorgeschlagenen Änderungen im Wesentlichen technischer Art sind, so haben sie doch Auswirkungen auf das tägliche Leben und den Sozialversicherungsschutz der Bürgerinnen und Bürger der Europäischen Union, die in einem anderen Mitgliedstaat wohnen, arbeiten oder reisen.

De voorgestelde wijzigingen mogen dan hoofdzakelijk technisch van aard zijn, zij hebben wel gevolgen voor het dagelijks leven en het recht op socialezekerheidsuitkeringen van de burgers van de Europese Unie die in een andere lidstaat wonen, werken of op reis zijn.


europäische technische Zulassung“ eine positive technische Beurteilung der Brauchbarkeit eines Produkts hinsichtlich der Erfüllung der wesentlichen Anforderung an bauliche Anlagen; sie erfolgt aufgrund der spezifischen Merkmale des Produkts und der festgelegten Anwendungs- und Verwendungsbedingungen.

„Europese technische goedkeuring”: op de bevinding dat aan de essentiële eisen is voldaan gebaseerde, gunstig uitgevallen technische beoordeling waarbij een product, gezien zijn intrinsieke eigenschappen en de voor de toepassing en het gebruik ervan vastgestelde voorwaarden, geschikt wordt verklaard voor het gebruik voor bouwdoeleinden.


europäische technische Zulassung“ eine positive technische Beurteilung der Brauchbarkeit eines Produkts hinsichtlich der Erfüllung der wesentlichen Anforderung an bauliche Anlagen; sie erfolgt aufgrund der spezifischen Merkmale des Produkts und der festgelegten Anwendungs- und Verwendungsbedingungen.

„Europese technische goedkeuring”: op de bevinding dat aan de essentiële eisen is voldaan gebaseerde, gunstig uitgevallen technische beoordeling waarbij een product, gezien zijn intrinsieke eigenschappen en de voor de toepassing en het gebruik ervan vastgestelde voorwaarden, geschikt wordt verklaard voor het gebruik voor bouwdoeleinden.


Abänderungen 6, 8, 9, 10 und 11, im Wesentlichen technischer Art, nahmen eine Neuverteilung der Haushaltsmittel auf die verschiedenen im Anhang vorgeschlagenen Aktionen vor, um der Annahme von Abänderung 4 und 5 Rechnung zu tragen;

Amendementen 6, 8, 9, 10 en 11, hoofdzakelijk technisch van aard, wijzigen de verdeling van de begroting over de verschillende in de bijlage voorgestelde acties teneinde rekening te houden met de goedkeuring van de amendementen 4 en 5;


(2) Die zuständige Behörde hält dann Rücksprache mit der oder den Behörden, die in den vorangegangenen drei Jahren einen Antrag auf Genehmigung einer Ein- oder Ausfuhr oder der Leistung von technischer Unterstützung nach Maßgabe dieser Verordnung abgelehnt hat oder haben, wenn bei ihr ein Antrag auf Genehmigung einer Ein- oder Ausfuhr oder der Leistung von technischer Unterstützung eingereicht wird, die im Wesentlichen identisch ist mit einer Transaktion, die Gegenstand eines solchen früheren Antrags war, und sie der Auffassung ist, d ...[+++]

2. De bevoegde autoriteiten raadplegen de autoriteit(en) die in de afgelopen drie jaar uit hoofde van deze verordening een vergunningsaanvraag heeft (hebben) afgewezen voor een in- of uitvoer of voor de levering van diensten, uit hoofde van deze verordening, indien zij een aanvraag ontvangen voor een in- of uitvoer of voor de levering van technische bijstand voor een transactie die in wezen identiek is aan die welke in zo’n eerdere aanvraag was vermeld, en zij van oordeel zijn dat een vergunning desalniettemin zou moeten worden verleend.


w