Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wesentlichen technischer natur " (Duits → Nederlands) :

Dies erklärt auch, warum Ihr Berichterstatter in diesem Berichtsentwurf nur eine begrenzte Anzahl von Ergänzungen und Klärungen vornimmt, die im Wesentlichen technischer Natur sind.

Dit verklaart ook waarom de rapporteur in dit ontwerpverslag slechts een beperkt aantal vooral technische aanpassingen en verduidelijkingen voorstelt.


Schlussfolgerung: Nach Ansicht der Berichterstatterin ist es wichtig, dass der Vorschlag für eine Entscheidung – auch wenn er im Wesentlichen technischer Natur ist – vom Parlament geprüft wird, um zu gewährleisten, dass die Bedingungen für die ursprüngliche Ermächtigung nach wie vor bestehen, und um zu überprüfen, ob nicht einem Sektor des Marktes ein unrechtmäßiger Vorteil gewährt wurde.

Conclusie: Ondanks de bij uitstek technische aard van het voorstel voor een beschikking, acht de rapporteur het belangrijk dat het Parlement het voorstel onder de loep neemt om ervoor te zorgen dat de voorwaarden die golden voor de oorspronkelijke toestemming, ook in de nieuwe beschikking gehandhaafd blijven, en erop toe te zien dat geen enkele sector van de markt enig onterecht voordeel opstrijkt.


Dieser Änderungsantrag ist technischer Natur und führt zu keinen wesentlichen Änderungen des Textes.

Dit amendement is van technische aard en verandert de tekst niet ingrijpend.


Dieses Dokument ist rein technischer Natur und erörtert im Wesentlichen die Kompetenzgrenzen der Kommission, des Rats und der Mitgliedstaaten und legt Belastungsgrenzen fest.

In deze verordening worden richtlijnen gegeven voor de wijze waarop moet worden gereageerd op een nucleair ongeval of ander ongeval met stralingsgevaar. Dit document is zuiver technisch van aard en gaat vooral over de beperkingen van de bevoegdheden van de Commissie, de Raad en de lidstaten, en de besmettingsniveaus zijn erin vastgelegd.


Der Inhalt des verlängerten Abkommens wird mit dem Inhalt des derzeitigen Abkommens, das am 13. Oktober 2008 ausgelaufen ist, identisch sein, abgesehen von einer Änderung technischer Natur, die im Wesentlichen darin besteht, die Liste der Bereiche für Kooperationsmaßnahmen um die Bereiche Sicherheitsforschung und Weltraumforschung zu erweitern und damit auf die Themen des Siebten Forschungsrahmenprogramms der Gemeinschaft abzustimmen.

De materiële inhoud van de verlengde overeenkomst is identiek aan de materiële inhoud van de op 13 oktober 2008 verstreken overeenkomst, afgezien van een technische wijziging die er hoofdzakelijk in bestaat, overeenkomstig de werkingssfeer van het zevende kaderprogramma voor onderzoek van de Gemeenschap, onderzoek inzake veiligheid en ruimtevaart aan de lijst van sectoren voor samenwerkingsactiviteiten toe te voegen.


– (PL) Herr Präsident! Im Wesentlichen ist die Entschließung des Europäischen Parlaments, über die wir heute diskutieren, formeller und technischer Natur.

– (PL) Mijnheer de Voorzitter, hoewel de vandaag besproken resolutie van het Europees Parlement in de grond van de zaak formeel en technisch van aard is, houdt ze verband met belangrijke kwesties omtrent de aanwending van EU-steun.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wesentlichen technischer natur' ->

Date index: 2021-10-13
w