Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wesentlichen gewährleistet werden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Protokoll Nr. 4 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, durch das gewisse Rechte und Freiheiten gewährleistet werden, die nicht bereits in der Konvention oder im ersten Zusatzprotokoll enthalten sind

Vierde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, tot het waarborgen van bepaalde rechten en vrijheden die niet reeds in het Verdrag en in het eerste Protocol daarbij zijn opgenomen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(b) technische Entwufsspezifikationen, einschließlich der angewandten Normen, sowie, wenn die einschlägigen harmonisierten Normen nicht vollständig angewendet werden, die Mittel – einschließlich anderer einschlägiger technischer Spezifikationen – , mit denen gewährleistet werden soll, dass die wesentlichen Anforderungen dieser Verordnung erfüllt werden,

(b) de specificaties van het technisch ontwerp, met inbegrip van normen die worden toegepast en, indien de relevante geharmoniseerde normen niet volledig worden toegepast, de middelen, waaronder andere relevante technische specificaties, waarmee wordt gewaarborgd dat aan de essentiële eisen van deze verordening wordt voldaan;


technische Konstruktionsspezifikationen, einschließlich der angewandten Normen, sowie – wenn die einschlägigen harmonisierten Normen nicht vollständig angewandt werden – die Mittel, mit denen gewährleistet werden soll, dass die auf die Druckgeräte anwendbaren wesentlichen Anforderungen dieser Richtlinie erfüllt werden;

de specificaties van het technisch ontwerp, met inbegrip van normen, die worden toegepast en, indien de relevante geharmoniseerde normen niet volledig worden toegepast, de middelen waarmee wordt gewaarborgd dat aan de essentiële eisen van deze richtlijn die op de drukapparatuur van toepassing zijn wordt voldaan;


technische Konstruktionsspezifikationen, einschließlich der angewandten Normen, sowie – wenn die einschlägigen harmonisierten Normen nicht vollständig angewandt werden – die Mittel, mit denen gewährleistet werden soll, dass die für die Druckgeräte geltenden wesentlichen Sicherheitsanforderungen dieser Richtlinie erfüllt werden;

de specificaties van het technisch ontwerp, met inbegrip van normen, die worden toegepast en, indien de relevante geharmoniseerde normen niet volledig worden toegepast, de middelen waarmee wordt gewaarborgd dat aan de toepasselijke essentiële veiligheidseisen van deze richtlijn wordt voldaan;


technische Entwurfsspezifikationen, einschließlich der anzuwendenden Normen, sowie ‐ wenn die einschlägigen harmonisierten Normen und/oder normativen Dokumente nicht vollständig angewandt werden ‐ die Mittel, mit denen gewährleistet werden soll, dass die für die Messgeräte geltenden wesentlichen Anforderungen dieser Richtlinie unter Anwendung anderer einschlägiger technischer Spezifikationen erfüllt werden;

de specificaties van het technisch ontwerp, met inbegrip van normen, die worden toegepast en, indien de relevante geharmoniseerde normen en/of normatieve documenten niet volledig worden toegepast, de middelen waarmee wordt gewaarborgd dat aan de toepasselijke essentiële eisen van deze richtlijn wordt voldaan door toepassing van andere relevante technische specificaties ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im dritten Jahresbericht über Einwanderung und Asyl (für 2011) werden die wesentlichen Entwicklungen auf EU- und nationaler Ebene zur Bewältigung der Herausforderungen in diesem Bereich herausgestellt. Insbesondere soll gewährleistet werden, dass

In het derde jaarverslag over immigratie en asiel (over 2011) wordt ingegaan op de belangrijkste maatregelen die op EU- en nationaal niveau zijn genomen om:


Mit diesen Informationen soll im Wesentlichen gewährleistet werden, dass sowohl Entscheidungsträger als auch die allgemeine Öffentlichkeit die Stärke der wichtigsten treibenden Kräfte hinter einer bestimmten Lobbytätigkeit identifizieren und beurteilen können.

Het belangrijkste doel van deze informatie is te garanderen dat beleidsbepalers en het publiek kunnen vaststellen en beoordelen hoe sterk de belangrijkste drijvende krachten achter bepaalde lobbies zijn.


Die Geltungsdauer der Maßnahmen wird verlängert, da die in Artikel 9 des AKP-EG-Partnerschaftsabkommens genannten wesentlichen Elemente durch die Regierung Simbabwes nach wie vor verletzt werden, und die Achtung der Menschenrechte, der demokratischen Grundsätze und des Rechtsstaatsprinzips unter den derzeit in Simbabwe herrschenden Bedingungen nicht gewährleistet ist.

De maatregelen worden verlengd omdat de essentiële elementen als genoemd in artikel 9 van de ACS-EG-partnerschapsovereenkomst nog steeds door de regering van Zimbabwe worden geschonden en de huidige omstandigheden in dit land niet in een klimaat voorzien waarin de mensenrechten, de democratische beginselen en de rechtsstaat geëerbiedigd worden.


Die gemischte Zusammensetzung der Gruppe gewährleistet, dass alle wesentlichen Aspekte behandelt und die einzelnen damit zusammenhängenden Politikbereiche sowie die Anliegen der verschiedenen Interessenträger berücksichtigt werden.

De gemengde samenstelling van de groep biedt de garantie dat alle relevante aspecten zullen worden behandeld, rekening houdend met de verschillende aanverwante beleidsterreinen en de belangen van diverse partijen.


Er hält es insbesondere für unumgänglich, den wünschenswerten und zugleich notwendigen Einsatz von Bediensteten auf Zeit, die im wesentlichen aus den fachspezifischen Verwaltungen und den Justizbehörden der Mitgliedstaaten kommen, so zu organisieren, daß die Standardisierung der Methoden, die optimale Speicherung und Nutzung der Informationen sowie die Kontinuität der Maßnahmen der Kommissionsdienststellen gewährleistet werden.

Het is vooral absoluut noodzakelijk dat het inschakelen van tijdelijke functionarissen van met name de gespecialiseerde en gerechtelijke diensten van de lidstaten - dat zowel wenselijk als nodig is - aldus georganiseerd wordt dat de methoden gestandaardiseerd worden, dat de informatie bewaard en optimaal gebruikt wordt en dat de Commissiediensten hun werk kunnen blijven doen.


4. ERSUCHT NACHDRÜCKLICH die Kommission und die Mitgliedstaaten, ihre Zusammenarbeit und Koordinierung bei der Bekämpfung von HIV/AIDS, Tuberkulose und Malaria und bei der vollständigen Umsetzung der Agenda von Kairo/ICPD +10 zu verstärken, damit gewährleistet ist, dass der Bereich sexuelle und reproduktive Gesundheit und Rechte zu einem wesentlichen Bestandteil der HIV/AIDS-Prävention wird und dass die AIDS-Prävention und die Tätigkeiten im Zusammenhang mit dem genannten Bereich gebündelt werden ...[+++]

4. VERZOEKT de Commissie en de lidstaten MET KLEM om de samenwerking en de coördinatie in de strijd tegen hiv/aids, tuberculose en malaria, evenals in de volledige uitvoering van de Cairo/ICPD+10-agenda, te verbeteren, en ervoor te zorgen dat seksuele en reproductieve gezondheid en rechten (SRHR) een essentieel onderdeel van de preventie van hiv en aids uitmaken en dat aids-preventie en activiteiten op het gebied van SRHR, waar van toepassing, worden geïntegreerd;




Anderen hebben gezocht naar : wesentlichen gewährleistet werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wesentlichen gewährleistet werden' ->

Date index: 2022-01-24
w