Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chemischer Einfluss
Einfluss geologischer Faktoren auf Bergbauarbeiten
Einfluss geologischer Faktoren auf Bergbaubetriebe
Einfluss meteorologischer Phänomene auf Bergwerke
Einfluss von Wettererscheinungen auf Bergbauarbeiten
Einfluss von Wettererscheinungen auf Bergwerke
Im Wesentlichen abgeleitete Sorte
Im wesentlichen gleichwertig
Status der wesentlichen Verwendung
äußerer Einfluss

Traduction de «wesentlichen einfluss » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Einfluss meteorologischer Phänomene auf Bergwerke | Einfluss von Wettererscheinungen auf Bergwerke | Einfluss meteorologischer Phänomene auf Bergbauarbeiten | Einfluss von Wettererscheinungen auf Bergbauarbeiten

impact van weerkundige fenomenen op mijnbouwactiviteiten | impact van weerkundige verschijnselen op mijnbouwactiviteiten | impact van meteorologische fenomenen op mijnbouwactiviteiten | impact van meteorologische verschijnselen op mijnbouwactiviteiten


Einfluss ergänzender Behandlungen auf die Radiotherapie | Einfluss ergänzender Behandlungen auf die Strahlenbehandlung | Einfluss ergänzender Behandlungen auf die Strahlentherapie

invloed van adjuvante behandelingen op radiotherapie


Einfluss geologischer Faktoren auf Bergbauarbeiten | Einfluss geologischer Faktoren auf Bergbaubetriebe

impact van geologische factoren op mijnbouwactiviteiten


im Wesentlichen abgeleitete Sorte

in wezen afgeleid ras


ein im wesentlichen biologisches Verfahren zur Züchtung von Pflanzen oder Tieren

werkwijze van wezenlijk biologische aard voor de voortbrenging van planten of dieren




Status der wesentlichen Verwendung

status van essentiële toepassing




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er zeigt, dass die europäischen Staaten den wesentlichen Einfluss erkennen, den die Schulverpflegung auf Gesundheit, Entwicklung und schulische Leistung der Kinder hat, und entsprechend handeln.

Hieruit blijkt dat de Europese landen erkennen dat het voedingsaanbod op scholen in belangrijke mate bijdraagt tot de gezondheid en de ontwikkeling van kinderen en hun prestaties op school.


1. Die Mitgliedstaaten schreiben vor, dass die Personen, die direkt oder indirekt tatsächlich wesentlichen Einfluss auf die Verwaltung des geregelten Marktes nehmen können, die zu diesem Zweck erforderliche Eignung besitzen müssen.

1. De lidstaten schrijven voor dat personen die in een positie verkeren om rechtstreeks of middellijk invloed van betekenis op het beheer van een gereglementeerde markt uit te oefenen, geschikt moeten zijn.


Insbesondere muss die mündliche Kommunikation mit Bietern, die einen wesentlichen Einfluss auf den Inhalt und die Bewertung des Angebots haben könnte, in hinreichendem Umfang und in geeigneter Weise dokumentiert werden, z.B. durch Niederschrift oder Tonaufzeichnungen oder Zusammenfassungen der wichtigsten Elemente der Kommunikation.

Met name wordt mondelinge communicatie met de inschrijvers die van grote invloed kan zijn op de inhoud en beoordeling van de inschrijvingen, voldoende en met passende middelen gedocumenteerd, zoals door middel van schriftelijke of auditieve registratie of samenvatting van de voornaamste elementen van de communicatie.


G. in der Erwägung, dass Assoziierungsabkommen den entsprechenden Rahmen für eine Vertiefung der Beziehungen darstellen, indem die politische Assoziierung, die wirtschaftliche Integration und die rechtliche Annäherung an die EU verbessert und kulturelle Beziehungen entwickelt werden, und somit einen wesentlichen Einfluss auf den Demokratisierungsprozess ausüben;

G. overwegende dat associatieovereenkomsten een passend kader vormen voor verdieping van de betrekkingen, door meer politieke samenwerking, economische integratie en onderlinge afstemming van de wetgeving met de EU en nauwere culturele betrekkingen, en aldus een belangrijk effect hebben op het democratiseringsproces;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. in der Erwägung, dass Assoziierungsabkommen den entsprechenden Rahmen für eine Vertiefung der Beziehungen darstellen, indem die politische Assoziierung, die wirtschaftliche Integration und die rechtliche Annäherung an die EU verbessert und kulturelle Beziehungen entwickelt werden, und somit einen wesentlichen Einfluss auf den Demokratisierungsprozess ausüben;

G. overwegende dat associatieovereenkomsten een passend kader vormen voor verdieping van de betrekkingen, door meer politieke samenwerking, economische integratie en onderlinge afstemming van de wetgeving met de EU en nauwere culturele betrekkingen, en aldus een belangrijk effect hebben op het democratiseringsproces;


Die Untersuchung der Kommission ergab, dass die geplante Übernahme weder wesentlichen Einfluss auf die Struktur der relevanten Märkte haben würde, noch dass das fusionierte Unternehmen einen Anreiz hätte oder in der Lage wäre, Wettbewerber und Kunden auszuschließen.

Het onderzoek van de Commissie bracht aan het licht dat de voorgenomen transactie de structuur van de relevante markten niet wezenlijk zou beïnvloeden en evenmin van invloed zou zijn op de drang of het vermogen van de uit de concentratie ontstane onderneming om concurrenten of afnemers uit te sluiten.


H. in der Erwägung, dass Europa im Wettbewerb mit Wirtschaftsmächten wie China, Indien, Brasilien, Australien, Vereinigte Staaten von Amerika und Russland steht, und in der Erwägung, dass unsere Fähigkeit, die eigenen Anstrengungen vor allem in der Forschung zu bündeln und zwischen der Europäischen Union und den Mitgliedstaaten zu koordinieren, wesentlichen Einfluss auf unsere wirtschaftliche Wettbewerbsfähigkeit und damit auf die Möglichkeit hat, unsere sozialen Ambitionen zu finanzieren und unsere Verpflichtungen im Hinblick auf das Wohl der europäischen Bürger und den Umweltschutz einzuhalten,

H. overwegende dat Europa moet concurreren met economische machten zoals China, India, Brazilië, Australië, de Verenigde Staten en Rusland, en dat ons vermogen om onze inspanningen, met name op onderzoekgebied, in EU- en lidstaatverband te bundelen en te coördineren in zeer hoge mate bepalend is voor ons economisch concurrentievermogen, en dus ook voor de mogelijkheid om onze sociale doelstellingen te financieren en onze verplichtingen ten aanzien van het welzijn van de Europese burgers en de bescherming van het milieu na te komen,


Das von der EIB bereitgestellte Darlehen hat keinen wesentlichen Einfluss auf die Verschuldung der Fluxys LNG, und die Bilanzstruktur des Unternehmens bleibt im Hinblick auf mögliche weitere Darlehen zur Finanzierung künftiger Investitionen ausgesprochen solide.

De EIB-lening brengt geen significante wijziging mee in de schuldenpositie van Fluxys LNG en de balans van het bedrijf blijft een solide basis voor mogelijke nieuwe leningen om toekomstige investeringen te financieren.


Bevor ein von ihnen gegründetes Unternehmen registriert werden kann, müssen die Staatsangehörigen dieser Mitgliedstaaten ein besonderes Verfahren durchlaufen, um zu beweisen, dass sie einen wesentlichen Einfluss auf den Entscheidungsprozess in dem betreffenden Unternehmen haben.

De onderdanen uit de betrokken lidstaten moeten immers een specifieke procedure doorlopen om te bewijzen dat zij wezenlijke invloed uitoefenen op de besluitvorming binnen hun onderneming voordat deze kan worden geregistreerd.


Vorläufige Ergebnisse zeigen, dass Änderungen der Luftaustauschraten während des Rauchens keinen wesentlichen Einfluss auf die Konzentration von Tabakbestandteilen in der Luft haben (Anhang 3).

Preliminair bewijs duidt erop dat veranderingen in de ventilatiesnelheid gedurende het roken geen significante invloed hebben op de luchtconcentratie van tabakscomponenten (bijlage 3).


w