Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktionspläne zu biologischen Vielfalt umsetzen
Aktionspläne zur Biodiversität umsetzen
Erzeugnis der biologisch-dynamischen Landwirtschaft
Erzeugnis der biologischen Landwirtschaft
Erzeugnis der integrierten Landwirtschaft
Erzeugnis der ökologischen Landwirtschaft
Im Wesentlichen abgeleitete Sorte
Rückgang der biologischen Vielfalt
Schmälerung der biologischen Vielfalt
Status der wesentlichen Verwendung
Verlust an biologischer Vielfalt
Verlust der biotischen Vielfalt

Vertaling van "wesentlichen biologischen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Rückgang der biologischen Vielfalt | Schmälerung der biologischen Vielfalt | Verlust an biologischer Vielfalt | Verlust der biotischen Vielfalt

verarming vd diversiteit | verarming vd soortendiversiteit | verarming vd soortenrijkdom | verarming vd soortrijkheid | verlies aan biodiversiteit | vermindering vd biologische rijkdom


im Wesentlichen abgeleitete Sorte

in wezen afgeleid ras


Status der wesentlichen Verwendung

status van essentiële toepassing


ein im wesentlichen biologisches Verfahren zur Züchtung von Pflanzen oder Tieren

werkwijze van wezenlijk biologische aard voor de voortbrenging van planten of dieren


Erzeugnis der biologischen Landwirtschaft [ Erzeugnis der biologisch-dynamischen Landwirtschaft | Erzeugnis der integrierten Landwirtschaft | Erzeugnis der ökologischen Landwirtschaft ]

biologisch product [ ecologisch product ]


Aktionspläne zu biologischen Vielfalt umsetzen | Aktionspläne zur Biodiversität umsetzen

actieplannen voor biodiversiteit implementeren | actieplannen voor biodiversiteit uitvoeren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– unter Hinweis auf seine Entschließung vom 10. Mai 2012 zur Patentierung von im Wesentlichen biologischen Verfahren ,

– gezien zijn resolutie van 10 mei 2012 over de octrooiering van essentiële biologische processen ,


Die Vogelschutzrichtlinie und die FFH-Richtlinie der EU sowie das LIFE-Instrument leisten einen wesentlichen Beitrag zum Naturschutz in den Alpen und helfen entscheidend mit, dass die nachhaltige sozioökonomische Entwicklung und der notwendige Schutz sowie die Wiederherstellung der wertvollen biologischen Vielfalt in den Alpen Hand in Hand gehen.

De vogelrichtlijn en de habitatrichtlijn van de EU en het LIFE-project bieden essentiële steun voor natuurbehoud in de Alpen en zijn sleutelinstrumenten om ervoor te zorgen dat duurzame socio-economische ontwikkeling gepaard gaat met de bescherming en het herstel van de waardevolle biodiversiteit in dit gebied.


Bei biologischen Ressourcen der aquatischen Umwelt wird besonderer Wert auf die wesentlichen biologischen Funktionen, sichere und umweltfreundliche Produktionssysteme und Futtermittel für kultivierte Arten sowie auf die Fischereibiologie, die Dynamik gemischter Fischereien, die Wechselwirkungen zwischen Fischereiaktivitäten und dem marinen Ökosystem und die regionalen und mehrjährigen Bewirtschaftungssysteme unter Einsatz der Fangflotten gelegt

Voor biologische rijkdommen uit het aquatisch milieu zal de nadruk liggen op essentiële biologische functies, veilige en milieuvriendelijke productiesystemen en voeders voor gekweekte soorten, op visserijbiologie, de dynamiek van gemengde visserij, interacties tussen visserijactiviteiten en het mariene ecosysteem en op vloot-gebaseerde, regionale en meerjarige beheerssystemen.


Bei biologischen Ressourcen der aquatischen Umwelt wird besonderer Wert auf die wesentlichen biologischen Funktionen, sichere und umweltfreundliche Produktionssysteme und Futtermittel für kultivierte Arten sowie auf die Fischereibiologie, die Dynamik gemischter Fischereien, die Wechselwirkungen zwischen Fischereiaktivitäten und dem marinen Ökosystem und die regionalen und mehrjährigen Bewirtschaftungssysteme unter Einsatz der Fangflotten gelegt.

Voor biologische rijkdommen uit het aquatisch milieu zal de nadruk liggen op essentiële biologische functies, veilige en milieuvriendelijke productiesystemen en voeders voor gekweekte soorten, op visserijbiologie, de dynamiek van gemengde visserij, interacties tussen visserijactiviteiten en het mariene ecosysteem en op vloot-gebaseerde, regionale en meerjarige beheersystemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bei biologischen Ressourcen der aquatischen Umwelt wird besonderer Wert auf die wesentlichen biologischen Funktionen, sichere und umweltfreundliche Produktionssysteme und Futtermittel für kultivierte Arten sowie auf die Fischereibiologie, die Dynamik gemischter Fischereien, die Wechselwirkungen zwischen Fischereiaktivitäten und dem marinen Ökosystem und die regionalen und mehrjährigen Bewirtschaftungssysteme unter Einsatz der Fangflotten gelegt

Voor biologische rijkdommen uit het aquatisch milieu zal de nadruk liggen op essentiële biologische functies, veilige en milieuvriendelijke productiesystemen en voeders voor gekweekte soorten, op visserijbiologie, de dynamiek van gemengde visserij, interacties tussen visserijactiviteiten en het mariene ecosysteem en op vloot-gebaseerde, regionale en meerjarige beheerssystemen.


Bei biologischen Ressourcen der aquatischen Umwelt wird besonderer Wert auf die wesentlichen biologischen Funktionen, sichere und umweltfreundliche Produktionssysteme und Futtermittel für kultivierte Arten sowie auf die Fischereibiologie, die Dynamik gemischter Fischereien, die Wechselwirkungen zwischen Fischereiaktivitäten und dem marinen Ökosystem und die regionalen und mehrjährigen Bewirtschaftungssysteme unter Einsatz der Fangflotten gelegt.

Voor biologische rijkdommen uit het aquatisch milieu zal de nadruk liggen op essentiële biologische functies, veilige en milieuvriendelijke productiesystemen en voeders voor gekweekte soorten, op visserijbiologie, de dynamiek van gemengde visserij, interacties tussen visserijactiviteiten en het mariene ecosysteem en op vloot-gebaseerde, regionale en meerjarige beheersystemen.


UNTER BETONUNG des Eigenwerts der biologischen Vielfalt und ihrer wesentlichen Rolle bei dem Erhalt des Lebens und der nachhaltigen Sicherung des Lebensunterhalts, der wirtschaftlichen und sozialen Entwicklung und der Lebensqualität der Menschen und UNTER BEKRÄFTIGUNG der Bedeutung der biologischen Vielfalt für die Verwirklichung der ökologischen, wirtschaftlichen und sozialen Ziele weltweit und in der Europäischen Union sowie für die Erfüllung der Millenniums-Entwicklungsziele;

MET NADRUK WIJZEND op de intrinsieke waarde van biodiversiteit en de essentiële rol daarvan bij de instandhouding van leven en leefomstandigheden, economische en sociale ontwikkeling en menselijk welzijn en BEVESTIGEND dat biodiversiteit een belangrijke factor is bij het verwezenlijken van de milieu-, de economische en de sociale doelstellingen, zowel op wereld- als op EU-niveau, en om de millenniumdoelstellingen te halen;


1. HEBT HERVOR, dass die biologische Vielfalt und die Ökosystemleistungen einen wesentlichen Beitrag zur Lebensqualität leisten, und dies insbesondere für arme Menschen, die diese Ressourcen nutzen und zugleich zu ihrer Entwicklung beitragen; ERKENNT AN, dass ein enger Zusammenhang besteht zwischen der biologischen Vielfalt und der Verringerung der Armut wie auch der Verwirklichung anderer Millenniums-Entwicklungsziele, und BETONT, dass die Erhaltung und nachhaltige Nutzung der biologischen Vielfalt, die gerechte Teilung ihrer Erträg ...[+++]

1. BENADRUKT de wezenlijke bijdrage van biodiversiteit en ecosysteemdiensten aan het menselijk welzijn, met name voor armen die zowel gebruikers zijn van die hulpbronnen als bijdragen tot de ontwikkeling ervan; ERKENT de belangrijke band tussen biodiversiteit en terugdringing van de armoede en andere millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling; en ONDERSTREEPT dat het behoud, het duurzame gebruik en de eerlijke verdeling van de biologische diversiteit en de instandhouding van ecosysteemdiensten kernpunten van ontwikkeling zijn.


3.3. Ausschluss von im Wesentlichen biologischen Verfahren - Patentierbarkeit von Mikroorganismen

3.3. Uitsluiting van werkwijzen van wezenlijk biologische aard - octrooieerbaarheid van micro-organismen


Um diese Frage umfassend zu behandeln, ist anzumerken, dass die im Wesentlichen biologischen Verfahren zur Erzeugung von Tieren oder Pflanzen nicht patentfähig sind.

Volledigheidshalve moet nog worden opgemerkt dat werkwijzen van wezenlijk biologische aard voor de voortbrenging van planten of dieren niet octrooieerbaar zijn.


w