Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Liste der besonderen wesentlichen Anforderungen
Liste der wesentlichen PICS-Anforderungen
PERL
SERL

Traduction de «wesentlichen anforderungen eingehalten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Liste der besonderen wesentlichen Anforderungen | SERL [Abbr.]

lijst van specifieke essentiële eisen | SERL [Abbr.]


Liste der wesentlichen PICS-Anforderungen | PERL [Abbr.]

lijst van essentiële PICS-eisen | PERL [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(29) Die wesentlichen Anforderungen dieser Verordnung sollten eingehalten werden, damit Geräte bei vorschriftsmäßiger Verwendung auf der gewünschten Leistungsstufe sicher sind.

(29) Om te waarborgen dat gastoestellen bij normaal gebruik op het gewenste prestatieniveau veilig zijn, moet aan de in deze verordening vastgelegde essentiële eisen worden voldaan.


(1) Die Nährwertdeklaration kann außer in den in Artikel 31 Absätze 2 und 3 genannten Formen auch in anderer Form ausgedrückt werden, sofern die folgenden wesentlichen Anforderungen eingehalten werden:

1. Naast de in artikel 31, leden 2 en 3, bedoelde uitdrukkingvormen kunnen voor de voedingswaardedeclaratie andere uitdrukkingvormen worden gebruikt, mits aan de volgende essentiële voorschriften wordt voldaan:


Im Zuge der Ausarbeitung einer Norm kann die Prüfung, ob die wesentlichen Anforderungen der Normungsaufträge eingehalten werden, einen nützlichen Indikator für die Sicherheit eines Produkts liefern.

Bij de ontwikkeling van normen kan het toetsen van de naleving van de essentiële voorschriften voor normalisatieopdrachten een nuttige indicator zijn voor wat betreft de veiligheid van een product.


Die Wertpapierfirma sorgt dafür, dass eine rechtlich bindende schriftliche Vereinbarung zwischen der Firma und der jeweiligen Person im Hinblick auf die wesentlichen Rechte und Pflichten, die durch diesen Dienst entstehen, besteht und die Firma nach der Vereinbarung die Verantwortung dafür behält, dass bei einem Handel über diesen Dienst die Anforderungen dieser Richtlinie, der Verordnung (EU) Nr. [MAR] bzw. die Vorschriften des Handelsplatzes eingehalten werden. ...[+++]

De beleggingsonderneming zorgt ervoor dat er tussen haar en de betrokken persoon een bindende schriftelijke overeenkomst bestaat waarin de uit de dienstverlening voortvloeiende rechten en plichten zijn vastgelegd en dat de onderneming krachtens de overeenkomst verantwoordelijk blijft voor het garanderen dat de handel met gebruikmaking van de dienst aan de vereisten van deze richtlijn, Verordening (EU) nr/. [MAR] en de regels van het handelsplatform voldoet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Wertpapierfirma sorgt dafür, dass eine rechtlich bindende schriftliche Vereinbarung zwischen der Firma und der jeweiligen Person im Hinblick auf die wesentlichen Rechte und Pflichten, die durch diesen Dienst entstehen, besteht und die Firma nach der Vereinbarung die Verantwortung dafür behält, dass bei einem Handel über diesen Dienst die Anforderungen dieser Richtlinie, der Verordnung (EU) Nr. [MAR] bzw. die Vorschriften des Handelsplatzes eingehalten werden. ...[+++]

De beleggingsonderneming zorgt ervoor dat er tussen haar en de betrokken persoon een bindende schriftelijke overeenkomst bestaat waarin de uit de dienstverlening voortvloeiende rechten en plichten zijn vastgelegd en dat de onderneming krachtens de overeenkomst verantwoordelijk blijft voor het garanderen dat de handel met gebruikmaking van de dienst aan de vereisten van deze richtlijn, de Marktmisbruikverordening en de regels van het handelsplatform voldoet.


Es ist erforderlich, einen gemeinsamen Rahmen zu schaffen, der die wesentlichen Merkmale von Sicherheitsentgelten und deren Festsetzung regelt, da in Ermangelung eines solchen Rahmens grundlegende Anforderungen in den Beziehungen zwischen den Stellen, die solche Gebühren festlegen, und den Flughafennutzern möglicherweise nicht eingehalten werden.

Er moet een gemeenschappelijk kader worden vastgesteld voor het regelen van de essentiële kenmerken van beveiligingsheffingen en de manier waarop ze worden vastgesteld, zo niet bestaat het risico dat de basisbeginselen in de relatie tussen de instanties die dergelijke heffingen vaststellen en de luchthavengebruikers niet worden gerespecteerd.


Es ist jedoch erforderlich, einen gemeinsamen Rahmen zu schaffen, der die wesentlichen Merkmale von Sicherheitsentgelten und deren Festsetzung regelt, da in Ermangelung eines solchen Rahmens grundlegende Anforderungen in den Beziehungen zwischen den Leitungsorganen von Flughäfen und den Flughafennutzern möglicherweise nicht eingehalten werden.

Er moet echter een gemeenschappelijk kader worden vastgesteld voor het regelen van de essentiële kenmerken van beveiligingsheffingen en de manier waarop ze worden vastgesteld, zoniet bestaat het risico dat de basisbeginselen in de relatie tussen de beheersorganen van luchthavens en de luchthavengebruikers niet worden gerespecteerd.


Es ist erforderlich, einen gemeinsamen Rahmen zu schaffen, der die wesentlichen Merkmale von Flughafenentgelten und deren Festsetzung regelt, da in Ermangelung eines solchen Rahmens grundlegende Anforderungen in den Beziehungen zwischen den Flughafenleitungsorganen und den Flughafennutzern möglicherweise nicht eingehalten werden.

Er moet een gemeenschappelijk kader worden vastgesteld voor het reguleren van de essentiële kenmerken van luchthavengelden en de manier waarop ze worden vastgesteld, omdat anders het risico bestaat dat de basisvereisten in de relatie tussen de luchthavenbeheerders en de luchthavengebruikers niet in acht worden genomen.


Es ist jedoch erforderlich, einen gemeinsamen Rahmen zu schaffen, der die wesentlichen Merkmale von Sicherheitsentgelten und deren Festsetzung regelt, da in Ermangelung eines solchen Rahmens grundlegende Anforderungen in den Beziehungen zwischen den Leitungsorganen von Flughäfen und den Flughafennutzern möglicherweise nicht eingehalten werden.

Er moet echter een gemeenschappelijk kader worden vastgesteld voor het regelen van de essentiële kenmerken van beveiligingsheffingen en de manier waarop ze worden vastgesteld, zoniet bestaat het risico dat de basisbeginselen in de relatie tussen de beheersorganen van luchthavens en de luchthavengebruikers niet worden gerespecteerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wesentlichen anforderungen eingehalten' ->

Date index: 2021-01-17
w