Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wesentlich erhöhen würde » (Allemand → Néerlandais) :

Die Festlegung einer erschöpfenden Liste wesentlicher Informationspflichten würde die Rechtssicherheit und Transparenz für die Anbieter wie die Nutzer von Zahlungsdienstleistungen gleichermaßen erhöhen.

De vaststelling van een uitputtende lijst met essentiële informatieverplichtingen zou met het oog op rechtszekerheid en transparantie nuttig zijn voor zowel aanbieders als gebruikers van betalingsdiensten.


97 % der Befragten gaben an, dass Behinderte in der Lage sein sollten, in die Schule zu gehen, einen Beruf zu ergreifen und in Geschäften einzukaufen wie andere Bürger auch, und 7 von 10 antworteten, dass eine leichtere Zugänglichkeit von Waren und Dienstleistungen (u. a. auch von Verkehrsdiensten) die Lebensqualität von Behinderten, älteren Mitbürgern und anderen Personen (z. B. von Eltern mit kleinen Kindern) wesentlich erhöhen würde.

97 % van de respondenten zegt dat gehandicapten zoals iedereen de kans moeten krijgen om school te lopen, een baan te vinden of naar de winkel te gaan. 7 op 10 respondenten verklaart dat een betere toegankelijkheid van goederen en diensten, waaronder vervoer, de levenskwaliteit van gehandicapten, ouderen en anderen, zoals ouders met jonge kinderen, sterk zou verbeteren.


Wesentlich seltener wurde untersucht, ob sich durch einen Zusammenschluss die Gefahr einer Koordinierung zwischen dem zusammengeschlossenen Unternehmen und anderen Unternehmen erhöhen würde („koordinierte Effekte“)[6] oder ob ein Zusammenschluss zwischen Unternehmen, die auf vertikal[7] oder eng miteinander verbundenen Märkten[8] tätig sind, zur Abschottung des Marktes gegenüber Wettbewerbern führen würde („vertikale Effekte“ bzw. „konglomerate Effekte“).

Veel zeldzamer zijn de zaken waarin de Commissie nagaat of een concentratie het risico vergroot van coördinatie tussen de nieuwe onderneming en andere ondernemingen ("gecoördineerde effecten")[6], dan wel of een concentratie die actief zal zijn op verticaal[7] of nauw verbonden markten[8], zou leiden tot afscherming van de markt voor concurrenten ("verticale effecten" resp". conglomeraatseffecten").


5. fordert den Rechnungshof auf, die Möglichkeit zu prüfen, seinen Jahresbericht am 30. Juni vorzustellen, da dies eine wesentliche Verbesserung für die Rechnungsprüfung in der Union bedeuten und sowohl die Leistungsfähigkeit als auch die Effektivität der EU-Ausgaben erhöhen und straffen würde, da die Abstimmung über die Entlastung dadurch vor dem 31. Dezember des Jahres im Anschluss an das geprüfte Haushaltsjahr erfolgen würde;

5. verzoekt de Rekenkamer om te onderzoeken of het mogelijk is dat zij haar jaarverslag per 30 juni indient, aangezien dit zou leiden tot een aanmerkelijke verbetering in de controle van de rekeningen van de Unie en zowel de doelmatigheid als de doeltreffendheid van de besteding van de middelen van de Unie zou verbeteren en stroomlijnen wanneer over de kwijting wordt gestemd vóór 31 december van het jaar dat volgt op het gecontroleerde begrotingsjaar;


J. in der Erwägung, dass das wesentliche Ziel der EU darin bestehen sollte klarzustellen, dass es eines weltweiten Wandels der Technologie und technologischen Zusammenarbeit bedarf, um Innovationen zu beschleunigen und das Ausmaß der Demonstration und Umsetzung von Innovationen zu erhöhen, sodass alle Länder Zugang zu erschwinglichen nachhaltigen Technologien haben, was auch den Lebensstandard eines größeren Anteils der Weltbevölkerung erhöhen würde,

J. overwegende dat het een van de hoofddoelstellingen van de EU moet zijn duidelijk te maken dat er op wereldschaal behoefte is aan een transformatie op het gebied van technologie en technologische samenwerking ter bespoediging van het tempo van innovatie en ter bewerkstelliging van een schaalvergroting op het gebied van demonstratie en verspreiding, zodat alle landen toegang kunnen krijgen tot betaalbare, duurzame technologieën, hetgeen ook een hogere levensstandaard voor een groter deel van de wereldbevolking mogelijk zou maken,


J. in der Erwägung, dass das wesentliche Ziel der EU darin bestehen sollte klarzustellen, dass es eines weltweiten Wandels der Technologie und technologischen Zusammenarbeit bedarf, um Innovationen zu beschleunigen und das Ausmaß der Demonstration und Umsetzung von Innovationen zu erhöhen, sodass alle Länder Zugang zu erschwinglichen nachhaltigen Technologien haben, was auch den Lebensstandard eines größeren Anteils der Weltbevölkerung erhöhen würde,

J. overwegende dat het een van de hoofddoelstellingen van de EU moet zijn duidelijk te maken dat er op wereldschaal behoefte is aan een transformatie op het gebied van technologie en technologische samenwerking ter bespoediging van het tempo van innovatie en ter bewerkstelliging van een schaalvergroting op het gebied van demonstratie en verspreiding, zodat alle landen toegang kunnen krijgen tot betaalbare, duurzame technologieën, hetgeen ook een hogere levensstandaard voor een groter deel van de wereldbevolking mogelijk zou maken,


J. in der Erwägung, dass das wesentliche Ziel der EU darin bestehen sollte klarzustellen, dass es eines weltweiten Wandels der Technologie und technologischen Zusammenarbeit bedarf, um Innovationen zu beschleunigen und das Ausmaß der Demonstration und Umsetzung von Innovationen zu erhöhen, sodass alle Länder Zugang zu erschwinglichen nachhaltigen Technologien haben, was auch den Lebensstandard eines größeren Anteils der Weltbevölkerung erhöhen würde,

J. overwegende dat het een van de hoofddoelstellingen van de EU moet zijn duidelijk te maken dat er op wereldschaal behoefte is aan een transformatie op het gebied van technologie en technologische samenwerking ter bespoediging van het tempo van innovatie en ter bewerkstelliging van een schaalvergroting op het gebied van demonstratie en verspreiding, zodat alle landen toegang kunnen krijgen tot betaalbare, duurzame technologieën, hetgeen ook een hogere levensstandaard voor een groter deel van de wereldbevolking mogelijk zou maken,


So würden sich selbst im für kooperierende Verwender schlimmsten, aber unwahrscheinlichen Fall (d. h., wenn sie Preiserhöhungen nicht weitergeben könnten und aus der VR China die gleichen Mengen wie im UZ einführen müssten) die Produktionskosten durch den Zollaufschlag um 1 bis 5 % erhöhen; außerdem würde die Rentabilität bei den meisten Einfuhren um 1 bis 2,8 Prozentpunkte und bei der Einfuhr mit residualen Zoll um etwa 4 Prozentpunkte sinken. Wahrscheinlicher ist allerdings, dass die Auswirkungen wesentlich ...[+++]

Hieruit volgde dat - zelfs indien we uitgaan van het onwaarschijnlijke worst-casescenario voor medewerkende gebruikers, namelijk het geval waarin prijsstijgingen niet zouden kunnen worden doorberekend en ze gedwongen zouden zijn om dezelfde volumes in te voeren vanuit de VRC als in het OT - de weerslag van het niveau van de rechten op hun productiekosten tussen 1 en 5 % zou bedragen en een verlaging zou inhouden van de winstgevendheid met 1 tot 2,8 procentpunten voor de meeste ingevoerde producten en met ongeveer 4 procentpunten voor invoer onder het residuele recht. Echter, het meer waarschijnlijke scenario is dat de gevolgen veel minde ...[+++]


Die Festlegung einer erschöpfenden Liste wesentlicher Informationspflichten würde die Rechtssicherheit und Transparenz für die Anbieter wie die Nutzer von Zahlungsdienstleistungen gleichermaßen erhöhen.

De vaststelling van een uitputtende lijst met essentiële informatieverplichtingen zou met het oog op rechtszekerheid en transparantie nuttig zijn voor zowel aanbieders als gebruikers van betalingsdiensten.


Eine Beschränkung des Zugangs zu Massengutladungen würde sich für die Handelsflotten der Mitgliedstaaten ungünstig auswirken sowie die Frachtkosten solcher Ladungen wesentlich erhöhen und hätte somit ernste Folgen für die Handelsinteressen der Gemeinschaft.

Overwegende dat een beperking van de toegang tot bulkvervoer een ongunstige invloed zou hebben op de koopvaardijvloten van de Lid-Staten en de desbetreffende vervoerkosten aanzienlijk zou verhogen, waardoor de handelsbelangen van de Gemeenschap ernstig zouden worden geschaad;


w